Indesit IDL 40 EU.C — упутство за безбедну употребу и инсталацију апарата [13/44]
![Indesit IDL 40 EU.C [13/44] Сигурност добра навика](/views2/1144167/page13/bgd.png)
Содержание
- Г шоези p.1
- Юь 40 p.1
- Юь 40 p.2
- Zapoznanie si z urzqdzeniem panel kontrolny p.3
- Zasady bezpieczehstwa p.3
- Zapoznanie si z urzqdzeniem wn trze p.4
- Detergent i nabiyszczacz p.6
- Napefnianie zmywarki p.7
- Uruchamianie urzqdzenia p.8
- Tabela programów p.9
- Czyszczenie i konserwacja p.10
- Jak najoszczçdniej uzytkowac urzqdzenie p.10
- Ewentualne problemy p.11
- Instalacja p.12
- Сигурност добра навика p.13
- Поглед изблиза табла са командама p.13
- Поглед изблиза унутрашнэост p.14
- Детерцент и cjaj p.16
- Слагаже судова p.17
- Како укгъучити машину p.18
- Табела програма p.19
- Пранэем судова у машини гарантуете чист амби ент и добру хиги ену p.19
- Савети за уштеду p.20
- Како одржавати машину p.20
- Чишьенэе и посебно одржаванэе p.21
- Имате ли проблема p.21
- И нетала цща p.22
- A készülék közelröl kapcsolótábla p.23
- A biztonság jó szokás p.23
- Müszaki adatok p.24
- A keszülek közelröl belsö resz p.24
- Mosogató és fényesítõszer p.26
- Fiqyelem p.26
- A fedo visszakattintásának megkonnyitése érdekében becsukás elött törölje le a tartály szélére hullott mosogatószer maradványokat p.26
- Kz edények behelyezése p.27
- Hogyan inditsuk el a mosogatógépet p.28
- Figyelem p.28
- Programtáblázat p.29
- Takarekossägi tanäcsok p.30
- Hogyan tartsuk karban a mosogatögepet p.30
- Hibaelhàritàs p.31
- Alkatrészek tisztitàsa és karbantartàsa p.31
- Beszereles p.32
- Детальный вид панель управления p.33
- Безопасность хорошая привычка p.33
- Детальный вид внутреннее устройство p.34
- Внимание p.35
- Регенерирующая соль p.35
- Моющее средство и ополаскиватель p.36
- Внимание p.36
- Чтобы крышка дозатора легко закрывалась удалите с его краев излишек моющего средства p.36
- Помещение посуды в машину p.37
- Как запустить машину p.38
- Внимание p.38
- X x x x p.38
- Таблица программ p.39
- Мытье посуды в посудомоечной машине гарантирует гигиеничность и большую чистоту p.39
- Советы по сокращению расходов p.40
- Инструкции по уходу за посудомоечной машиной p.40
- Обнаружение и устранение неисправностей p.41
- Специальная чистка и уход p.41
- Монтаж p.42
- Merloni elettrodomestici p.44
- 2004 195046694 0 p.44
Похожие устройства
-
Indesit DFS 1A59 белаяРуководство по эксплуатации -
Indesit DFS 1C67 белаяРуководство по эксплуатации -
Indesit DFS 1A59 SРуководство по эксплуатации -
Indesit DFS 1A59Руководство по эксплуатации -
Indesit DFS 1A59Руководство по эксплуатации -
Indesit IDL 40Инструкция по эксплуатации -
Indesit DVSR 5Инструкция по эксплуатации -
Indesit DE 43Инструкция по эксплуатации -
Indesit D 41Инструкция по эксплуатации -
Indesit DVLS 5Инструкция по эксплуатации -
Bosch SPS2IKI02EРуководство пользователя -
Electrolux ESF9450LOWРуководство по использованию
Сигурност добра навика ПАЖНэА Пажлэиво прочита те упутства ко а се налазе у овсу кньижици ко а садржи важне напомене ко е се односе на безбедну инсталац у рукованье и одржаваье Ова машина е у складу са следейим V V стандардима 73 23 СЕЕ ниски напон и дагьим модификаци ама 89 336 СЕЕ електромагнетска компатибилност дагьим модификаци ама 97 17 СЕЕ етикетиранье и 1 Пажлэиво уклоните пакованье 2 По укланьаньу амбалаже проверите да ли е све у реду са апаратом У случа у да на нешто посумньате обратите се квалификованом професионалцу 3 Машином за пранье сме у да руку у искгьучиво одрасле особе и да е користе за домайу употребу Д Основна правила употребе не дира те машину босоноги или када су вам руке или ноге мокре или влажне не савету емо употребу продужних каблова и вишеструких утичница током прикгьучиваньа електрични кабал не сме да буде сави ен или притиснут у случа у неисправности или приликом поправке искгьучите апарат из електричне мреже б Децу треба држатидалэе од детеррената и машине када е отворена 6 Машина се не сме инсталирати на отвореном чак ни када е простор наткривен и изузетно е опасно оставити е изложену временским условима 7 Не дира те отпор током и одмах након циклуса праньа 8 Не насланьа те е и не оставимте е кра отвореног прозора 9 У случа у неисправности затворите славину за довод воде и извадите утикач из стру е Покушаре да консулту ете поглавгье Ако има проблема и ако не прона ете решенье обратите се сервису Ю Апарати ко и се оставгьа у наползу мора у да буду неупотребгьиви са извученим каблом за стру у и оштейеним блокатором врата За гарантовану ефикасност и сигурност овог обрайа те се иск ъучиво овлашйеним сервисима за помой увек тражите да буду употребгъени оригинални резервни делови Поглед изблиза табла са командама Дугме ОЫ ОЕЕ УЮЪУЧЕНО ИСЮЪУЧЕНО Си алица ОМ ОРЕ УЮЪУЧЕНО ИСКГЪУЧЕНО Ручица за отваранье врата куйног апарата Програматор за прайенье напретка циклуса Дугме Почетак Промена
Сазнајте важне напомене о безбедној инсталацији и коришћењу апарата. Пажљиво прочитајте упутства и следите основна правила за безбедност.