Infinity REF 9633i [2/2] Poziom głośnika wyso kotonowego regulacja
![Infinity REF 9633i [2/2] Poziom głośnika wyso kotonowego regulacja](/views2/1144264/page2/bg2.png)
2x
9633gr
2x
2x 1x
9633i
1x
2x
9633cf
tWEEtER-LEvEL
CoNtRoL
This speaker system is equipped with a
tweeter-level switch. The normal setting for
this switch is the “0dB” position, which pro-
vides an apparently “flat” response. Tweeter
output may be increased according to the
user’s preference, or to compensate for off-
axis placement (where the speaker does not
directly face the listening position), by set-
ting the switch to the “+3dB” position.
NivEL dE
tRaNSduCtoR dE
aGudoS
Este sistema está equipado con un inte-
rruptor de nivel del transductor de agudos.
La posición normal para este interruptor
es ‘0dB’, que proporciona una respuesta
aparentemente ‘plana’. Si desea más volumen
de agudos o quiere compensar una ubicación
fuera de eje (cuando el altavoz no apunta
directamente a la posición de escucha),
usted puede colocar el interruptor en su
posición ‘+3dB’.
CoNtRÔLE dE
NivEau du
tWEEtER
Ce système d’enceintes est équipé d’un com-
mutateur de niveau du tweeter. Le réglage
normal de ce commutateur est la position «
0 dB » qui fournit une réponse apparemment
linéaire. La réponse du tweeter peut être
accrue en fonction des préférences de l’utili-
sateur ou pour compenser un positionnement
hors de l’axe (si l’enceinte n’est pas com-
plètement en face de la position d’écoute)
en mettant le commutateur sur la position
« +3 dB ».
CoNtRoLLo dEL
LivELLo tWEEtER
Questo sistema di altoparlanti è equipaggiato
con un commutatore di livello del tweeter. Il
settaggio normale del commutatore è nella
posizione “0dB” che consente di ottenere
una risposta virtualmente piatta. L’uscita
del tweeter può essere incrementata secon-
do le preferenze dell’utilizzatore, o per
compensare posizionamenti fuori-asse (ove
l’altoparlante non sia rivolto direttamente
verso il punto d’ascolto), portando il commu-
tatore sulla posizione “+3dB”.
HoCHtoN-
pEGELSCHaLtER
Dieser Lautsprecher ist mit einem Schalter
zur Pegelsteuerung ausgestattet. Die
Grundeinstellung lautet “0dB” - hierbei wird
die Lautstärke der Höhen nicht verändert.
Möchten Sie die Höhenwiedergabe verstär-
ken weil die Hochtöner nicht direkt auf die
Hörposition ausgerichtet werden können
(Off-Axis: abseits der Abstrahlachse) oder
um das Klangbild an Ihren persönlichen
Geschmack anzupassen, stellen Sie bitte
diesen Schalter auf “+3dB”.
NivEau-iNStELLiNG
tWEEtER
Dit luidsprekersysteem is voorzien van een
niveauschakelaar voor de tweeter. De nor-
male positie voor deze schakelaar is “0 dB”
in welke stand een rechte weergave wordt
verkregen. Het niveau kan naar smaak van
de gebruiker worden verhoogd of om opstel-
ling buiten de as – waarbij de luidspreker
niet direct op de luisteraar is gericht – te
compenseren, door de schakelaar in de posi-
tie “+3 dB” te plaatsen.
diSKaNt NivEauRE-
GuLERiNG
Højttalersystemet er udstyret med diskant-
niveauomskifter. Omskifterens normalindstil-
ling er “0dB”, som giver en subjektivt jævn
frekvensgang. I stillingen “+3dB” øges
diskantniveauet. Denne stilling anvendes
efter brugerens smag eller som kompensering
for en lytteplads lidt til siden (hvor højttale-
ren ikke sigter direkte på lyttepladsen).
diSKaNttiSÄÄdiN
Kaiutinjärjestelmässä on diskantinsäätökyt-
kin. Tavallisesti kytkin laitetaan asentoon
“0 dB”, jolloin vaste on “flat” eli suora.
Laita kytkin asentoon “+3 dB”, jos haluat
korostaa diskantteja tai korjata huonosta
suuntauksesta aiheutuvan diskanttivaimentu-
man (kaiutinta ei ole voitu suunnata suoraan
kuulijaa kohti)
CoNtRoLo do
NÍvEL do tWEEtER
Este sistema de altifalantes está equipado
com um interruptor do nível do tweeter. A
definição normal para este interruptor é a
posição “0dB”, a qual fornece uma resposta
aparentemente “plana”. É possível aumentar
a saída do tweeter consoante as preferências
do utilizador, ou compensar um posiciona-
mento fora do eixo (segundo o qual o altifa-
lante não está virado directamente para a
posição de audição), ajustando o interruptor
para a posição “+3dB”.
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
УРОВНЯСИГНАЛА
ТВИТТЕРА
Поумолчаниюустановленв
положение“0dB”.Припере-
ключениивположение“+3dB”
уровеньвысокочастотнойсостав-
ляющейсигналаувеличивается
на3дБ.
diSKaNt-Nivå
KoNtRoLL
Detta system har en diskant-nivå omkopp-
lare. Den normala inställningen är 0 dB, vilket
motsvarar en ”rak” frekvenskurva. Diskant
nivån kan ökas om så önskas, eller för att
kompensera för en dålig placering (där
högtalarens placering inte är riktad direkt
mot lyssnings positionen) genom att sätta
omkopplaren i läge + 3dB
TweeTer Düzeyi
konTrolü
Bu hoparlör sistemi, bir tweeter düzeyi anahta-
rıyla donatılmıştır. Bu anahdarın normal ayarı
“0dB” pozisyonudur, bu da görünüşte “düz” bir
tepki sağlar. Tweeter çıkışı, “+3dB” konumuna
getirilerek, kullanıcı tercihlerine göre, ya da
eksen dışı konumu (hoparlörün doğrudan
dinleme pozisyonuna bakmadığı yerlerde) telafi
etmek amacıyla artırılabilir.
高音扬声器电平控制
该扬声器系统配有高音扬声器电平
开关。该电平开关的标准设定值
为“0dB”,该值可提供明显较“平”
的响应。高音扬声器的输出可根据用
户喜好而增加,或通过将开关设置
在“+3dB”位置的方法来补偿离轴位置
(扬声器不直接面向听音位置)。
0158CSK - Infinity Reference 9633i,9633cf,9633gr OM.indd 2 12/08/09 18:05:37
Содержание
- 100w 100w 1
- 2 ohms 2 ohms 1
- 300w 300w 1
- 46hz 30khz 46hz 30khz 1
- 6 x 9 3 drożny 6 x 9 3 drożny tylko z maskownicą bez maskownicy dla 6 x 9 1
- 94db 94db 1
- Bl t m 4 0 4 0 dcr ohms 2 0 2 0 mms g 21 0 21 0 sd sq cm 236 236 cms µm n 442 442 vas l 34 9 34 9 fs hz 51 51 qes 0 7 0 7 qms 6 4 6 4 qt 0 7 0 7 1
- Dane techniczne 1
- De i versies worden geleverd met grill voor de si versies zijn geen grills beschikbaar 1
- Frontabdeckungen im lieferumfang der i versionen enthalten bei den si versionen nicht 1
- Fronter leveres med i versionen der findes ikke fronter til si versionen 1
- Gwarancj 1
- Hoparlör kapak çerçeveleri sadece i versiyonları ile birlikte verilir si versiyonları ile birlikte verilmezler 1
- I 9633cf 9633gr 1
- I prodotti reference sono garantiti contro difetti e malfunzionamenti la duratadella garanzia varia in base alle leggi vigenti nel paese in cui viene acquistato il prodotto il vostro rivenditore infinity saprà fornirvi maggiori informazioni sulla durata della garanzia del vostro prodotto per la registrazione del vostro prodotto vi preghiamo di visitare il sito www infinitysystems com 1
- I 型号包括格栅 si 型号不包括格栅 1
- Le griglie sono incluse nella versione i mentre non sono disponibili nella versione si 1
- Les enceintes de la série reference sont garanties contre les défauts la période de garantie des enceintes dépend des lois en vigueur dans le pays où elles ont été achetées votre revendeur local infinity pour l automobile peut vous aider à déterminer la période de votre garan tie pour enregistrer votre produit veuillez nous rendre visite à l adresse www infinitysystems com 1
- Los altavoces de la serie reference están garantizados contra cualquier defecto de fabricación la duración de la garantía depende de la legislación del país en que los alta voces han sido comprados su distribuidor infinity habitual le ayudará a determinar la duración de su garantía para registrar su producto visite www infinitysystems com 1
- Os altifalantes da série reference têm uma garantia contra defeitos a dura ção da garantia do altifalante depende das leis em vigor no país onde foi adquirido o seu vendedor local de áudio para automóveis infinity pode ajudá lo a confirmar a duração da garantia para registar o seu produto visite nos em www infinitysystems com 1
- Parrillas incluidas con la versión i no esta disponibles para la version si 1
- R e f e r e n c e 1
- Referans serisi hoparlörler kusurlara karşı garantilidir hoparlör garantisinin süresi satın alın dığı ülke yasalarına bağlıdır mahalli infinity ototeyp bayiiniz garantinizin süresinin belirlenmesinde size yardımcı olabilir ürününüzü kayıt yaptırmak için www infinitysystems com adresimizi ziyaret edin 1
- Reference serie luidsprekers worden gegarandeerd tegen defecten de duur van de garantie op de luidspreker hangt af van de wetgeving in het land van aankoop uw lokale infinity dealer kan u helpen bij het bepalen van de duur van de garantie om uw product te regi streren nodigen we u uit onze website te bezoeken op www infinitysystems com 1
- Reference systemerne er omfattet af garanti mod fejl og mangler garantiens varighed er i henhold til gældende lov kontakt din lokale infinity forhandler for nærmere oplysning 1
- Sollte ein defekt auftreten können sie die herstellergarantie in anspruch nehmen die laufzeit dieser garantie hängt von den bestimmungen jenes landes ab in dem das produkt gekauft wurde ihr lokaler infinity fachhändler wird die garantiedauer für sie ermitteln sie können ihr produkt unter www infinitysystems com registrieren 1
- Suojaverkko on version i vakiovaruste suojaverkko ei kuulu version si varusteisiin 1
- Tip 6 x 9 3 yollu 6 x 9 3 yollu izgarasiz sadece izgarali 6 x 9 için empedans 2 ohm 2 ohm güç kaldırma rms 100w 100w güç kaldırma tepe 300w 300w frekans tepkisi 46hz 30khz 46hz 30khz duyarlılık 2 3v 1m 94db 94db 1
- 规格 1
- Poziom głośnika wyso kotonowego regulacja 2
- Tweeter düzeyi kontrolü 2
- 高音扬声器电平控制 2
Похожие устройства
- Innergie mCube Slim 95 Инструкция по эксплуатации
- Innergie mCube Mini65 Инструкция по эксплуатации
- Innergie Pocket Cell Инструкция по эксплуатации
- Innergie mCube Lite Инструкция по эксплуатации
- Interstep WCK-10 Инструкция по эксплуатации
- Interstep IS-DC-0000000KA-000B202 Инструкция по эксплуатации
- Interstep IS-TC-ADAPUN100-000B201 Инструкция по эксплуатации
- Interstep Комплект HDTV-306W сет.фильтр,чист.спрей и губка Инструкция по эксплуатации
- Gorenje BO 627 INI Инструкция по эксплуатации
- Prestigio Roadrunner 555 Руководство по быстрому старту
- Prestigio Roadrunner 555 Руководство пользователя
- Interstep Для Sony Xperia Z3 (IS-SF-SONYZ3UCL-000B201) Инструкция по эксплуатации
- Interstep PB240004U (IS-AK-PB240004U-000B201) 24000 mAh Инструкция по эксплуатации
- Interstep RJ11 6P2C, 10м (IS-DC-PH10M6P2C-000B201) Инструкция по эксплуатации
- Interstep MP-115PP Black (IS-HD-MPSP115BK-PP0B201) Инструкция по эксплуатации
- Interstep MP-115B Red (IS-HD-MPSP115RD-BT0B201) Инструкция по эксплуатации
- Interstep IS-SF-IPHON5SCM-000B201 Инструкция по эксплуатации
- Interstep IS-AK-PCIPH6GOL-000B201 Инструкция по эксплуатации
- Interstep IS-AK-PCIPH6SIL-000B201 Инструкция по эксплуатации
- Interstep USB-miсroUSB 2m (IS-DC-MCUSBCOIL-200B201) Инструкция по эксплуатации