Roland FP-4F BK Инструкция по эксплуатации онлайн
Содержание
- Session partner стр 34 3
- Введение_________________________________ 3
- Дополнительные функции исполнения 3
- Информативный дисплей 3
- Обозначения принятые в данном руководстве 3
- Ощущение игры на реальном фортепиано 3
- Пресеты стр 39 3
- Разъем ext memory стр 57 3
- I содержание 4
- Содержание 5
- Инструкции по предотвращению пожара поражения электротоком или причинения травмы пользователю 6
- Материальный ущерб включает в 6
- О значках 6
- О символах 6
- Правила техники безопасности 6
- Предупреждает пользователя о воз можной серьезной угрозе жизни и здоровью в случае пренебрежения этим правилом 6
- Предупреждает пользователя о том что неправильное использование устройства может повлечь за собой травму или материальный ущерб 6
- Себя повреждение и другие неже лательные воздействия а также причинение вреда домашним животным 6
- Символ 6
- Символ 0 предупреждает пользователя о запре щенных операциях что именно запрещает делать данный значок зависит от изображения в перечер кнутом круге в данном конкретном случае он го ворит что прибор нельзя разбирать 6
- Символ сообщает пользователю о необходи мых действиях точное значение определяется значком который содержится внутри в приведен ном случае он означает что сетевой шнур необхо димо отключить от сети 6
- Сообщает пользователю о важных предупреждениях или инструкциях точное значе ние символа определяется значком который со держится внутри в данном конкретном случае это предупреждение или сигнал об опасности 6
- A caution 7
- Using the unit safely 7
- Warning 7
- Важные замечания 8
- Источник питания 8
- Меры предосторожности 8
- Размещение 8
- Ремонт и данные 8
- Уход 8
- Важные замечания 9
- Обращение с клавиатурой 9
- Работа с usb накопителем 9
- Дисплей 10
- Кнопка metronome 10
- Кнопка session partner start stop 10
- Кнопка session partner variation 10
- Кнопка song play stop 10
- Кнопка song rec 10
- Кнопка tempo 10
- Лицевая панель 10
- Описание панелей 10
- Регулятор balance 10
- Регулятор contrast 10
- Регулятор volume 10
- Кнопка 11
- Кнопка display 11
- Кнопка equalizer 11
- Кнопка reverb 11
- Кнопка split 11
- Кнопка transpose 11
- Кнопки tone 11
- Описание панелей 11
- Q разъемы output 12
- Клемма заземления 12
- Кнопка power 12
- Описание панелей 12
- Разъем dc in 12
- Разъем ext memory 12
- Разъем usb midi 12
- Разъемы input 12
- Разъемы midi 12
- Разъемы pedal 12
- Разъемы phones 12
- Тыльная панель 12
- Включение отключение питания 13
- Включение питания 13
- Перед началом работы 13
- Подготовка к работе 13
- Подключение сетевого адаптера 13
- Нажмите кнопку power 14
- Нением на клавиатуре и аккомпанементом 14
- Ной громкости влево до упора 14
- Отключение питания 14
- Подготовка к работе 14
- Регулировка громкости 14
- Регулятором balance установите баланс громкости 14
- Регулятором volume установите общую громкость 14
- Установите регулятор volume в положение минималь 14
- Установка баланса громкости между испол 14
- Корпусом 15
- Ослабьте два крепежных винта на тыльной панели 15
- Подготовка к работе 15
- Поддерживая одной рукой пюпитр зафиксируйте его с 15
- Помощью крепежных винтов 15
- Разместите пюпитр между крепежными винтами и 15
- Установка пюпитра 15
- Гмемо 16
- Мемо 16
- Педаль damper 16
- Педаль soft 16
- Педаль sostenuto 16
- Подготовка к работе 16
- Подключение педалей 16
- Использование наушников установка яркости дисплея 17
- Наушниках 17
- Подготовка к работе 17
- Подключите наушники к разъему phones 17
- Регулятором volume стр 14 установите громкость в 17
- Воспроизведение демо пьес 18
- Воспроизведение демо пьес недоступно если записанное исполнение не сохранено поэтому предварительно сохраните или удалите 18
- Все права защищены использование данных содержащихся в пьесах разрешается только в частных целях не преследующих извлече 18
- Данные исполнения демо пьес через выход midi out не передаются 18
- Демо пьесы начнут воспроизводиться последовательно начиная с выбранной кнопка соответствующая текущей демо пьесе будет мигать 18
- Записанные данные стр 45 18
- Индикаторы кнопоктоме вернутся в начальные состояния 18
- Кнопки tone начнут мигать 18
- Нажмите кнопку transpose или reverb для завершения демонстрации 18
- Нажмите одну из кнопок tone на которую назначена демо пьеса 18
- Ниже описана процедура воспроизведения демо пьес ер 4е содержит 4 демо пьесы 18
- Ния прибыли использование их в других целях без разрешения правообладателя преследуется по закону 18
- По окончании последней демо пьесы воспроизведение продолжится с первой 18
- Подготовка к работе 18
- Удерживая кнопку transpose нажмите кнопку reverb 18
- Чтобы остановить воспроизведение нажмите мигающую кнопку 18
- Доступные тембры 19
- Исполнение 19
- Исполнение различными звуками 19
- Мемо 19
- Вен 20
- Исполнение 20
- Исполнение под метроном 20
- В процессе воспроизведения пьесы размер метронома изменить невозможно 21
- Если выбрать 0 4 будут звучать только слабые доли 21
- Запись исполнения осуществляется в заданном размере метронома 21
- Изменение размера метронома 21
- Исполнение 21
- Метроном зазвучит 21
- Нажимайте кнопку tempo или tempo 21
- Нажимайте кнопку или 21
- Нажмите кнопку metronome 21
- При воспроизведении пьесы для метронома устанавливается ее размер 21
- Смена темпа метронома 21
- Соответствие между отображением темпа и размером 21
- Исполнение 22
- Нажмите кнопку metronome 22
- Нажмите кнопку song play stop 22
- Отсчет тактов перед началом исполнения 22
- Удерживая кнопку metronome нажмите кнопку или 22
- Установка громкости метронома 22
- Добавление реверберации 23
- Изменение глубины эффекта реверберации 23
- Исполнение 23
- Л 111111 i 23
- Исполнение 24
- Использование эквалайзера 24
- Мемо 24
- Нажмите кнопку equalizer 24
- Выбор тембров 25
- Исполнение 25
- Мемо 25
- Наложение двух тембров режим dual 25
- Удерживая кнопку piano нажмите кнопку others 25
- Игра с использованием различных тембров в левой и правой зонах клавиатуры режим split 26
- Исполнение 26
- Нажмите кнопку split 26
- Исполнение 28
- Мемо 28
- Смена точки раздела клавиатуры split point 28
- Удерживая кнопку split нажмите клавишу соответствующую ноте новой точки раздела 28
- Исполнение 29
- Мем 29
- Мемо 29
- Пример исполнение пьесы в ми мажор используя аппликатуру до мажор 29
- Транспонирование клавиатуры или пьесы transpose 29
- Удерживая кнопку transpose нажмите клавишу е поскольку е будет новой тоникой 29
- Удерживая кнопку transpose нажмите клавишу соответствующую тонике требуемой тональности 29
- Блокировка кнопок панели panel lock 30
- Исполнение 30
- Удерживайте кнопку equalizer в течение нескольких секунд 30
- Воспроизведение пьес 31
- Кнопками выберите пьесу 31
- Мемо 31
- Нажмите кнопку display несколько раз для перехода к экрану song 31
- Нажмите кнопку song play stop 31
- Описание дисплея 31
- Перемотка вперед и назад 31
- Прослушивание пьес 31
- Возможно последовательное цикличное воспроизведение всех встроенных пьес а также всех пьес внутренней памяти или всех пьес с накопителя usb 32
- Воспроизведение пьес 32
- Нажимайте кнопку tempo или tempo 32
- Ниже описано как изменить темп воспроизводимой пьесы 32
- Последовательное воспроизведение всех пьес play ап 32
- Соответствие между темпом и размером 32
- Темп будет изменяться 32
- Удерживая кнопку display нажмите кнопку song play stop 32
- Установка темпа пьесы 32
- Функция play ап включится и на экране отобразится all song 32
- Функция play ап отключается при останове воспроизведения или при выключении питания 32
- Эта функция называется play ан 32
- Воспроизведение пьес 33
- Запустите воспроизведение пьесы стр 31 33
- Мемо 33
- Смена тональности воспроизведения playback transpose 33
- Удерживая кнопку transpose нажимайте кнопку или 33
- Исполнение под ритм session partner 34
- Исполнение совместно с session partner 34
- Мемо 34
- Останов исполнения session partner 34
- Функция session partner 34
- Выбор ритма 35
- Исполнение под ритм session partner 35
- Кнопками выберите ритм 35
- Мемо 35
- Нажмите кнопку display несколько раз чтобы перейти к экрану session partner 35
- Понятие ритма 35
- Исполнение под ритм session partner 36
- Использование вариации ритма 36
- Нажмите кнопку session partner variation для выбора паттерна аккомпанемента 36
- Понятие сбивки 36
- Lhri pel 37
- Исполнение под ритм session partner 37
- Мемо 37
- Переключение паттернов последовательности аккордов при исполнении 37
- Создание паттерна последовательности аккордов 37
- Wi pel 38
- Изменение количества тактов доступных при записи последовательности аккордов 38
- Исполнение под ритм session partner 38
- Мемо 39
- Понятие пресета 39
- Сохранение и загрузка пресетов 39
- Сохранение установок исполнения 39
- Мем 40
- Мемо 40
- Нажмите кнопку display несколько раз для перехода к экрану registration 40
- По завершении шага 4 отпустите кнопку display 40
- Продолжая удерживать кнопку display кнопками выберите вариацию 40
- Продолжая удерживать кнопку display нажмите кнопку piano е piano organ или others на которую 40
- Произведите необходимые установки session partner стр 34 и выберите нужные тембры стр 19 40
- Сохранение пресета registration 40
- Сохранение установок исполнения 40
- Сохраняется пресет 40
- Resist 41
- Загрузка пресета 41
- Сохранение установок исполнения 41
- Запись исполнения 42
- Запись исполнения на клавиатуре 42
- Запуск и останов записи 42
- Подготовка к записи 42
- Запись исполнения 43
- Нажимайте на кнопку display пока на дисплей не выведется new song 43
- Нажмите кнопку 43
- Нажмите кнопку song play stop 43
- Прослушивание записанного материала 43
- Memo j 44
- Tux 5 ке и1н 44
- Выберите ритм стр 34 44
- Выберите тембр для исполнения стр 19 44
- Задайте темп пьесы стр 32 44
- Запись исполнения 44
- Запись исполнения совместно с session partner 44
- Запуск и останов записи 44
- Нажмите кнопку session partner start stop 44
- Нажмите кнопку song play stop или song rec 44
- Нажмите кнопку song rec 44
- Подготовка к записи 44
- U и i 45
- Выбор номера ячейки памяти и сохранение пьесы 45
- Запись исполнения 45
- М i i 45
- Подготовка к сохранению пьесы 45
- Сохранение записанной пьесы 45
- Запись исполнения 46
- Нажмите кнопку piano 46
- Начиная с шага 3 нажатие кнопки display прерывает процедуру сохранения 46
- Не отключайте питание инструмента пока дисплей мигает 46
- Откроется экран редакции имени пьесы 46
- Пьеса будет сохранена 46
- С помощью описанных ниже кнопок отредактируйте имя 46
- Запись исполнения 47
- Кнопками bbi6epnre song del 47
- Кнопками выберите область памяти 47
- Кнопками выберите удаляемую пьесу 47
- Мемо 47
- Нажмите кнопку display 47
- Нажмите кнопку piano 47
- Нажмите кнопку tempo 47
- Удаление сохраненной пьесы 47
- Удерживая кнопку reverb нажмите кнопку equalizer 47
- Не 7 г мн 48
- Основные операции режима function 48
- Установки функций 48
- Список доступных установок 49
- Установки функций 49
- Большинство современных пьес сочинены и исполняются в равномернотемперированном строе самом распространенном на сегодняшний день однако ранее в музыке использовалось множество других видов строев исполнение пьесы воригиналь ном строе позволяет получить удовольствие от гармонических созвучий которые изначально предполагались композиторами в их произведениях 50
- Вместо символа диеза на экране отображаются кавычки 50
- Выбор строя temprmnt 50
- Играя в любом другом строе кроме равномернотемперирован ного необходимо задавать тонику исполняемой пьесы другими словами ноту которая соответствует до в тональности до мажор или ля в тональности ля минор 50
- Классические произведения например пьесы барокко могут исполняться с использованием соответствующих исторических строев методов настроек 50
- Мемо 50
- Настройка чувствительности клавиатуры keytouch 50
- Определение тоники tmpr key 50
- По умолчанию инструмент использует установку 440 hz 50
- Подстройка под высоту других инструментов tuning 50
- Предусмотрена возможность выбора чувствительности жест кости клавиш чтобы адаптировать клавиатуру под конкретного исполнителя 50
- При игре в равномерно темперированном строе тонику задавать не нужно 50
- При игре вместе с другими музыкантами можно подстроить высоту строя бр 4б под них 50
- Стандартной обычно считается высота которая соответствует высоте ноты ля средней октавы чтобы ансамблевое звучание было более чистым убедитесь что инструменты настроены одинаково 50
- Установки функций 50
- Блокировка смены паттерна после довательности аккордов sp fix 51
- Включение отключение вступления и коды sp intro 51
- Вместо символа диеза на экране отображаются кавычки 51
- Выбор партий которые будут воспроизводиться sp part 51
- Выбор последовательности аккордов для ритма sp ptn 51
- Выбор тоники для последователь ности аккордов sp root 51
- Высоту тембра топе 2 в режиме dual play стр 25 и тембра lower в режиме split стр 26 можно менять с шагом в одну октаву изменение высоты с шагом в октаву называется octave shift 51
- Для каждого ритма функция session partner содержит информацию о наиболее подходящем для данного ритма паттерне последова тельности аккордов 51
- Если выбрано значение off то при нажатии кнопки session partner start stop вступление и кода воспроизводиться не будут 51
- Изменение баланса громкости в режиме dual dual bal 51
- Мемо 51
- Например в режиме split можно поднять тембр левой руки до высоты тембра правой 51
- Режим транспонирования trnspose 51
- Транспонирование тембра с шагом в октаву oct shft 51
- Установка определяет баланс громкости между тембрами tone 1 и 2 в режиме dual стр 25 51
- Установка позволяет включать отключать воспроизведение вступления и коды в рамках работы функции session partner 51
- Установка позволяет выбирать паттерн последовательности аккордов для текущего ритма 51
- Установка позволяет определить какие партии ритма будут воспроизводиться в рамках работы функции session partner 51
- Установка позволяет определять будет ли функция session partner автоматически переключать последовательность аккордов согласно каждому выбранному ритму или нет 51
- Установка позволяет определять тонику первого аккорда для текущего паттерна последовательности аккордов 51
- Установки функций 51
- Функция транспонирования используется для того чтобы изменить высоту строя пьесы и клавиатуры одновременно либо высоту строя только пьесы л ибо высоту строя только клавиатуры 51
- Session partner start stop и нажав кнопку session partner variation 52
- Вательности аккордов sp chord 52
- Включение отключение последо 52
- Для взятия аккорда можно брать не все его ступени а только 52
- Если для установки sp chord выбрано manl при нажатии 52
- Инструмент перейдет в режим function стр 48 52
- Кнопками выберите параметр эквалайзера 52
- Кнопками измените значение параметра 52
- Кнопки session partner start stop она начнет мигать и инструмент перейдет в режим ожидания при взятии аккорда на клавиатуре начнется воспроизведение ритма чтобы остановить воспроизведение еще раз нажмите кнопку session partner start stop 52
- Мемо 52
- Можно задать режим в котором при взятии аккордов левой 52
- Нажмите кнопку display 52
- Некоторые из них см стр 11 52
- Но аккомпанемент будет воспроизводиться на основе взятого аккорда до момента ввода следующего аккорда 52
- При больших значениях gain звук может искажаться 52
- При вводе аккордов с клавиатуры удерживать их не обязатель 52
- Растянутый строй strtune 52
- Растянутый строй характерен для фортепиано в нем ноты нижнего диапазона настраиваются чуть ниже а верхние чуть выше относительно равномерно темперированного строя 52
- Рукой будет воспроизводиться соответствующий ей тембр нажмите кнопку split она погаснет а затем снова нажмите кнопку split она загорится теперь при игре в левой части клавиатуры будет воспроизводиться тембр левой руки 52
- Также можно изменить установку sp chord удерживая кнопку 52
- Удерживая кнопку reverb нажмите кнопку equalizer 52
- Установка позволяет определять будет ритм следовать паттерну последовательности аккордов или аккордам взятым на клавиату 52
- Установки функций 52
- Установки эквалайзера 52
- Эквалайзер используется для изменения тембральной окраски звука за счет усиления или ослабления уровней высоких и низких частот 52
- Выбор режима работы педалей c pdl fnc l pdl fnc 53
- Данная установка имитирует резонансные колебания струн акустического фортепиано когда клавиша нажимается при других нажатых клавишах 53
- Данный резонанс имитирует мягкий звук демпфера приглушаю щего струну при отпускании клавиши акустического рояля 53
- Для ряда пьес невозможно полностью подавить центральную 53
- Если подключенная к ер 4е педаль управляет переключением 53
- Изменение способа воздействия педали d pdl prt 53
- На акустическом фортепиано при нажатии на демпферную педаль начинают резонировать струны не только нажатых клавиш что обогащает звук за счет реверберации и делает его более насыщен ным демпферная педаль рр 4р воссоздает этот эффект 53
- Обычно при нажатии на педаль damper в режимах dual или split эффект назначенный на эту педаль воздействует на оба тембра этот параметр позволяет определять тембр на который будет воздействовать эффект данной педали 53
- Ослабление центрального сигнала с cancel 53
- Пресетов ее функцию переназначить нельзя любые произве денные здесь назначения будут игнорироваться стр 55 53
- При воспроизведении аудиофайла или аудио со можно ослабить сигналы находящиеся в центре стереопанорамы обычно вокал или мелодическая партия 53
- Резонанс при нажатии на демпферную педаль dmpr res 53
- Резонанс при отпускании клавиш koff res 53
- Резонанс струн при нажатии на клавиши strg res 53
- Составляющую аудиосигнала функция center cancel может повлиять на тональные характеристики 53
- Установка center cancel отключается при смене пьесы 53
- Установка определяет функции педалей подключенных к разъемам soft l fc1 и sostenuto c fc2 53
- Установки функций 53
- Функция leading bass 53
- Функция воспроизводящая нижнюю ноту взятого аккорда тембром баса называется leading bass 53
- Исполнение с отключенной парти ей аккомпанемента acmptr 54
- Исполнение с отключенной парти ей левой руки lefttr 54
- Исполнение с отключенной парти ей правой руки righttr 54
- Использование партии в качестве фонограммы mute vol 54
- Кнопками выберите rgst sav 54
- Кнопками выберите номер ячейки для сохранения 54
- Кнопками выберите область памяти 54
- Мемо 54
- Нажмите кнопку display 54
- Нажмите кнопку piano 54
- Понятие мьюта 54
- Сохранение набора пресетов rgst sav 54
- Удерживая кнопку reverb нажмите кнопку equalizer 54
- Установки функций 54
- Int соответствует внутренней памяти ext накопителю usb 55
- Выбор типа воспроизводимого компакт диска cd atyp 55
- Для загрузки набора пресетов с накопителя usb подключите последний к разъему extmemory 55
- Ер 4е не всегда может корректно распознать тип используемого компакт диска иногда приходится задавать тип со вручную 55
- Загрузка набора пресетов rgst ld 55
- Имейте в виду что некоторые из доступных фортепианных со 55
- Имейте в виду что при загрузке набора пресетов все установки 55
- Инструмент перейдет в режим function стр 48 55
- Кнопками bbi6epnre rgst del 55
- Кнопками bbi6epnre rgst ld 55
- Кнопками выберите загружаемый набор пресетов 55
- Кнопками выберите область памяти 55
- Кнопками выберите удаляемый набор пресетов 55
- На дисплей выведется sure 55
- На последовательное переключение пресетов можно запрог раммировать педаль при каждом нажатии на педаль будет выбираться следующий по порядку пресет 55
- Набор пресетов будет загружен 55
- Нажмите кнопку display 55
- Нажмите кнопку piano 55
- Нажмите кнопку tempo чтобы выполнить операцию 55
- Не воспроизводятся на ер 4е 55
- Не отключайте питание инструмента пока дисплей мигает 55
- Ниже описано как загрузить набор пресетов находящийся во внутренней памяти или на накопителе usb и назначить его на кнопки tone 55
- Ниже описано как удалить набор пресетов находящийся во внутренней памяти или на накопителе usb 55
- Переключение пресетов с помо щью педали rgst pdl 55
- При больших значениях громкости звук может искажаться 55
- При игре на инструменте через подключенную внешнюю аудиосистему громкость звука может оказаться недостаточной даже в том случае когда регулятор громкости ер 4е установлен в максимум эту проблему можно устранить изменив установку данного параметра 55
- Ранее связанные с кнопками tone будут переписаны и утеряны 55
- Удаление набора пресетов rgst del 55
- Удаления нажмите кнопку tempo для отмены операции 55
- Удерживая кнопку reverb нажмите кнопку equalizer 55
- Установка громкости м gain 55
- Установки функций 55
- Эта установка влияет также на громкость звука во встроенных динамиках инструмента и наушниках 55
- Jvlemoj 56
- Восстановление заводских установок fct rset 56
- Выключите и снова включите питание инструмента 56
- Гмемо 56
- Кнопками выберите fct rset 56
- Кнопками выберите mem bkup 56
- Нажмите кнопку piano 56
- Нажмите кнопку tempo 56
- Сохранение установок mem bkup 56
- Стр 13 56
- Удерживая кнопку reverb нажмите кнопку equalizer 56
- Установки функций 56
- Vima tunes 57
- Музыкальные файлы smf 57
- Подключение внешнего оборудования 57
- Подключение накопителей информации 57
- Подключение накопителя usb 57
- Установка привода cd 57
- Воспроизведение пьес с внешнего 58
- Выберите пьесу для воспроизведения 58
- Изменение режима работы внешнего 58
- Кнопками выберите ext mode 58
- Кнопками выберите format 58
- Кнопками выберите установку 58
- Кнопками выберите форматируемую память 58
- Мемо 58
- Нажмите кнопку display 58
- Нажмите кнопку display несколько раз для перехода к 58
- Нажмите кнопку piano 58
- Нажмите кнопку song play stop 58
- Накопителя 58
- Накопителя ext mode 58
- Необходимую пьесу 58
- Отключите и вновь включите питание инструмента 58
- Подключение внешнего оборудования 58
- Подключите внешний накопитель содержащий 58
- Стр 13 58
- Удерживая кнопку reverb нажмите кнопку equalizer 58
- Форматирование накопителей format 58
- Экрану song 58
- Song external memory 59
- Soundfile 59
- ____ 4 4 m 1 59
- _________о_________ 59
- Алгоритм выбора пьесы 59
- Выбор пьесы 59
- Выбор пьесы в папке 59
- Изменение темпа аудиофайла или аудио 59
- Подключение внешнего оборудования 59
- Включите питание аудиоустройства 60
- Включите питание звуковой системы 60
- Включите питание рр 4е 60
- Включите питание рр 4р 60
- Воспроизведение звуков аудиоустройства 60
- Выключение питания 60
- Выключите питание аудиоустройства 60
- Выключите питание звуковой системы 60
- Выключите питание рр 4е 60
- Выключите питание рр 4р 60
- Выключите питание рр 4р и аудиоустройства 60
- Выключите питание рр 4р и звуковой системы 60
- Звуковой системы 60
- Мем 60
- Мемо 60
- Мониторам 60
- Осуществите коммутацию аудиокабелями 60
- Отрегулируйте громкость рр 4р и аудиоустройства 60
- Отрегулируйте громкость рр 4р и звуковой системы 60
- Подключаемого аудиоустройства 60
- Подключение аудиооборудования 60
- Подключение внешнего оборудования 60
- Подключение ер 4е к внешним 60
- Подключенного аудиоустройства 60
- Установите в минимум регуляторы громкости рр 4р и 60
- Через динамики ер 4е 60
- Lmemoj 61
- Включите питание рр 4р и мюрмодуля 61
- Воспроизведение звуков midi модуля при 61
- Выключите питание рр 4р и мюрмодуля 61
- Игре на fp 4f 61
- К нему мюрмодуля 61
- Коммутация 61
- Настройте каналы приема передачи мюрданных 61
- Отрегулируйте громкость рр 4р и мюрмодуля 61
- Подключение midi секвенсора к fp 4f 61
- Подключение midi устройств 61
- Подключение внешнего оборудования 61
- Понятие midi 61
- С помощью мюркабелей приобретаются отдельно 61
- Скоммутируйте инструмент с мюрмодулем 61
- Установите в минимум громкость рр 4р и подключаемого 61
- Local off 62
- Local on 62
- Midi сн 62
- Midi устройство comp out 62
- Кнопками выберите comp out 62
- Кнопками выберите local ctl 62
- Кнопками выберите midi сн 62
- Кнопками измените установку 62
- Мем 62
- Нажмите кнопку display 62
- Передача записанных данных на 62
- Подключение внешнего оборудования 62
- Предотвращение дублирования нот при 62
- Работе с секвенсором local ctl 62
- Удерживая кнопку reverb нажмите кнопку equalizer 62
- Установка передающего midi канала 62
- Rgst ch rgst pc rgst ms в rgst ls в 63
- Usb drv 63
- Выключите и снова включите питание инструмента 63
- Изменение установок драйвера usb 63
- Кнопками выберите usb drv 63
- Кнопками выберите изменяемую установку 63
- Кнопками измените значение 63
- Кнопками измените установку 63
- Мем 63
- Нажмите кнопку display 63
- Необходимо откорректировать 63
- Передача данных выбора тембра 63
- Повторите шаги 2 4 для всех установок которые 63
- Подключение внешнего оборудования 63
- Подключение к компьютеру 63
- Удерживая кнопку reverb нажмите кнопку equalizer 63
- V liimk 64
- V link 64
- Использование функции v link 64
- Кнопками выберите vlink сн 64
- Кнопками измените установку 64
- Нажмите кнопку display 64
- Подключение внешнего оборудования 64
- Удерживая кнопку reverb нажмите кнопку equalizer 64
- Удерживая кнопку split нажмите кнопку transpose 64
- Установка передающего канала v link vlink сн 64
- Неисправности 65
- Нет звука 65
- При возникновении неисправности сначала ознакомьтесь с данным разделом 65
- Неисправности 66
- Ноты звучат некорректно 66
- Не работают функции записи воспроизведения 67
- Неисправности 67
- Некорректное воспроизведение пьесы 67
- При воспроизведении аудиофайлов недоступны следующие функции 67
- Проблемы с аудиофайлами 67
- Реверберация стр 23 67
- Сохранение во внутреннюю память стр 45 67
- Внешние накопители usb cd rom и т д 68
- Сообщения об ошибках 68
- Сохраняемые установки 69
- Установки сохраняемые автоматически в процессе редакции 69
- Установки сохраняемые в пресете 69
- Установки сохраняемые с помощью функции memory backup 69
- E piano 70
- Piano others 70
- Достижении номеров 42 и 51 для выбора тембра с последующим номером отпустите а затем вновь нажмите кнопку или 70
- Если последовательно переключать тембры группы others удерживая кнопку или то номера тембров перестают меняться при 70
- Список тембров 70
- Тембры отмеченные 1 подходят для наложения на тембр фортепиано 70
- Список тембров 71
- Ехс из группы перкуссионных инструментов с одним и тем же 72
- Набор standard 72
- Нет звука 72
- Номером ехс одновременно может звучать только один 72
- Список тембров 72
- Список ритмов session partner 73
- В данном списке приведены аккорды для каждого такта паттерны под номерами с 1 по 10 являются основными остальные подходят для использования со встроенными ритмами 74
- Паттерны последовательностей аккордов 74
- Паттерны последовательностей аккордов 75
- Все права защищены использование данного материала в 76
- Любых целях кроме частных преследуется по закону 76
- Пьесы отмеченные звездочкой являются оригинальными 76
- Разработками roland corporation авторские права на них принадлежат roland corporation 76
- Список встроенных пьес 76
- Епе1 77
- Ншшпп 77
- Список распознаваемых аккордов 77
- Ш1шш 77
- Шш в 77
- Шш1ш 77
- Шшкс гп 77
- Шшл ви 77
- Шшш1 77
- Шшшлвб 77
- Щшшл 77
- I i i iii i 78
- Uwljern 78
- Список распознаваемых аккордов 78
- Шш1ш 78
- Шш1ш1 78
- Шшинч п 78
- Шшш 78
- Шшш1 78
- Fife и 4 79
- Rb и i 79
- Uijiulilrb 79
- Аккорды отмеченные могут воспроизводиться с помощью всего одной ноты помеченной 79
- Аьб 79
- Вместо символа диеза на экране отображаются кавычки 79
- Символ 79
- Символ ноты составляющие аккорд 79
- См стр 52 79
- Список распознаваемых аккордов 79
- Швййш 79
- Шнщ 79
- Шш1 1шшщ шш1 79
- Шш1ш 79
- B и i 80
- Iimip b 80
- Пущин 5 80
- Шдййл 8ь 80
- Шшш 80
- Шшш1 80
- Шшыо 80
- Гмемо 81
- Данные пресеты находятся в инструменте уже при его поставке с завода 81
- Пресеты с 4 1 по 4 5 служат для создания пресета с нуля 81
- Список пресетов 81
- Session partner 82
- Аудио 82
- Внутренняя память 82
- Звуковой генератор поддерживает форматы gm2 gs xgiite 82
- Клавиатура 82
- Метроном 82
- Секвенсор 82
- Технические характеристики 82
- Цифровое фортепиано fp 4f 82
- В интересах модернизации продукта спецификации и внешний вид инструмента могут быть изменены без отдельного уведомления 83
- Внешняя память 83
- Прочее 83
- Технические характеристики 83
- Roland 85
- Информация 85
Похожие устройства
- Daewoo Electronics RCH-2101 Инструкция по эксплуатации
- Dyson 908877-04 Инструкция по эксплуатации
- Атлант МХ-2823-80 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic AJ-SD93E Инструкция по эксплуатации
- Nilfisk Alto E 130.2-9 X-TRA Инструкция по эксплуатации
- Roland FP-7F BK Инструкция по эксплуатации
- Ardo A 500 Инструкция по эксплуатации
- Dyson 914606-01 Инструкция по эксплуатации
- Атлант ХМ 4091-022 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic AJ-SD755 Инструкция по эксплуатации
- Roland HP201-EMP Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics RC-160 Инструкция по эксплуатации
- Ardo A 600 Инструкция по эксплуатации
- Атлант ХМ 4024-400 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic AG-DV2500E Инструкция по эксплуатации
- Efco IP 1700 S Инструкция по эксплуатации
- Dyson 912696-01 Инструкция по эксплуатации
- Roland HP201-ERW Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 5500.3HT Инструкция по эксплуатации
- Ardo A 600 X Инструкция по эксплуатации
Руководство пользователя