Ergomax MS-26E [4/13] Меры предосторожности
![Ergomax MS-26E [4/13] Меры предосторожности](/views2/1145004/page4/bg4.png)
4
1. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
При неправильной эксплуатации или эксплуатации неподготовленным персоналом оборудова-
ние может представлять опасность. Перед началом работы следует прочитать инструкции, содержа-
щиеся в данном руководстве, и ознакомиться с расположением и правильным использованием всех
составляющих частей мультисистемы. Перед первым использованием мультисистемы рекомендует-
ся пройти обучение у оператора, знакомого с ее работой.
Двигатели внутреннего сгорания особенно опасны во время работы и заправки топливом. Прочи-
тайте и соблюдайте приведенные ниже правила техники безопасности. Несоблюдение предупреж-
дений и норм техники безопасности может привести к серьезной травме или летальному исходу.
1. Запрещается запускать двигатель в помещении или в закрытом пространстве, если в нем не
обеспечена соответствующая вентиляция. В выхлопных газах двигателя содержится угарный газ,
воздействие которого на человека может вызывать потерю сознания и нанести серьезный вред
здоровью.
2. Запрещается курить при работе с мультисистемой и во время заправки двигателя.
3. Запрещается заправлять работающий или неостывший двигатель, а также заправлять и за-
пускать двигатель вблизи открытого огня.
4. Запрещается запускать двигатель при обнаружении разлитого топлива или запаха топлива.
Необходимо передвинуть инструмент в сторону от разлитого топлива и протереть его насухо перед
запуском.
5. Доливать топливо в бак следует только на участке с хорошей вентиляцией.
6. После заправки двигателя следует обязательно закрывать крышку топливного бака.
7. Перед запуском двигателя следует проверять топливопроводы и топливный бак на предмет
утечек и трещин. Запрещается запускать устройство при обнаружении утечек топлива или незакре-
пленных топливопроводов.
8. Запрещается эксплуатировать мультисистему вблизи открытых контейнеров с топливом, кра-
ской или другими легковоспламеняющимися жидкостями.
9. Запрещается накрывать или помещать в упаковку работающий или горячий двигатель.
10. Запрещается эксплуатировать мультисистему в снегопад, дождь. Защищайте технику от воз-
действия атмосферных осадков.
11. Неиспользуемый двигатель следует хранить в чистом, сухом, недоступном для детей месте.
12. Пространство непосредственно вокруг двигателя при запуске должно быть свободным от
мусора и горючих материалов.
13. Запрещается применять бензин, другие виды топлива или легковоспламеняющиеся раство-
рители для очистки деталей, особенно в закрытом пространстве. Пары топлива и растворителей
могут быть взрывоопасными.
14. Запрещается чистить мультисистему или производить ее техническое обслуживание в ра-
ботающем состоянии. Перед транспортировкой или обслуживанием мультисистемы обязательно
следует дать двигателю остыть.
15. При временном прекращении работы выключайте двигатель. Также заглушите двигатель
перед транспортировкой мультисистемы с одного места на другое.
16. Не запускайте двигатель, когда неисправность электронной системы зажигания вызывает
пробой и искрение.
17. Перед работой с мультисистемой очистите ребра цилиндра и глушитель от грязи и мусора.
18. Не дотрагивайтесь до горячего глушителя и ребер цилиндра, так как это может привести к
серьезным ожогам.
Содержание
- Содержание 2
- Уважаемый покупатель благодарим вас за приобретение садово парковой техники торговой марки ergomax вся продукция tm ergomax спроектирована и изготовлена с учетом самых высоких требований к качеству изделий линейка садовой техники tm ergomax постоянно расширяется продукция tm ergomax отличается эргономичной конструкцией обеспечивающей удобство ее использования продуманным дизайном высокой мощностью и производительностью для эффективной и безопасной работы внимательно прочтите данное руководство по эксплуатации и сохраните его для дальнейшего использования в работе 3
- Меры предосторожности 4
- Общее описание 5
- Комплектация 6
- Технические характеристики 6
- Характеристики модель ms 26e 6
- Используемое топливо 7
- Подготовка инструмента к работе 7
- Приготовление топливной смеси 7
- Сборка мультисистемы 8
- Запуск двигателя 9
- Эксплуатация мультимотора 9
- Остановка двигателя 10
- Техническое обслуживание 10
- Воздушный фильтр 11
- Данные запчасти являются расходным материалом и не подлежат замене по гарантии 11
- Для очистки воздушного фильтра 11
- Открутите винт 1 снимите крышку 2 рис 10 2 снимите воздушный фильтр 3 рис 10 проверьте его на отсутствие повреждений 3 очистите воздушный фильтр вымойте фильтр чистой теплой мыльной водой и просу шите 4 сильно загрязненный фильтр необходимо заменить 5 установите на место воздушный фильтр и крышку воздушного фильтра 11
- Предупреждение запрещается эксплуатация двигателя без воздушного фильтра с загрязнен ным или поврежденным воздушным фильтром грязь будет попадать в мотор проверяйте состояние топливного фильтра перед началом работы 11
- Таблица по техническому обслуживанию 11
- Свеча зажигания 12
- Топливный фильтр 12
- Хранение 13
Похожие устройства
- Jetair CH MilanoE90X+П/ДУ Инструкция по эксплуатации
- Jetair ISOLA Salina Inox Инструкция по эксплуатации
- Jetair CHRoma tn90ALU+П/ДУ Инструкция по эксплуатации
- Jetair Dallas 90 WH Инструкция по эксплуатации
- Jetair CH ROMA E 60 INX Инструкция по эксплуатации
- Jetair CH FirenzePk60Wh Инструкция по эксплуатации
- Jetair CHILARIA (ASPEN) 90W Инструкция по эксплуатации
- Jetair CH Prato+ПДУ Инструкция по эксплуатации
- Jetair CH PositanoE90IX Инструкция по эксплуатации
- Jetair CH Manila90X+ПДУ Инструкция по эксплуатации
- Jetair CH ATHENA pk60IX Инструкция по эксплуатации
- Jetair ch ATHENA P-K50IX Инструкция по эксплуатации
- Jetair Isola Prato 90 INX Инструкция по эксплуатации
- Jetair FS301/60 2M INXal Инструкция по эксплуатации
- Jetair ISOLA NISIDA Инструкция по эксплуатации
- Jetair CH ROMA tn120IX+П/ДУ Инструкция по эксплуатации
- Jetair CH ROMA E 90 INX Инструкция по эксплуатации
- Jetair CH Tevere6/60S Инструкция по эксплуатации
- Jetair Prato 900 AL+П/ДУ Инструкция по эксплуатации
- Jetair Manila 90X+П/ДУ Инструкция по эксплуатации