Roland RP-301-SB [21/24] Ремонт и данные
![Roland RP-301-SB [21/24] Ремонт и данные](/views2/1014593/page21/bg15.png)
Содержание
- Возможности инструмента 2
- Встроенные пьесы 2
- Выбор тембров 2
- Игра 2
- Изменение тембра звука 2
- Инструмента 2
- Исполнение в четыре руки 2
- Исполнение под метроном 2
- На фортепиано 2
- Настройк 2
- Пьесами 2
- Работа с 2
- Разучивание партий________ 2
- Стр 11 2
- Транспонирование 2
- Ь чувствительность 2
- Эффект реверберации 2
- Содержание 3
- Кнопка power 4
- Кнопка twin piano 4
- Кнопкаkeytouch 4
- Кнопки piano grand ensemble 4
- Лицевая панель 4
- Описание панелей 4
- Педаль damper 4
- Педаль soft 4
- Педаль sostenuto 4
- Регулятор volume 4
- Фиксаторы нотных листов 4
- Output 5
- Дисплей 5
- Кнопка metronome 5
- Кнопка song 5
- Кнопки 5
- Наушники 5
- Описание панелей 5
- Разъемы тыльной панели 5
- Включение питания 6
- Закрывание крышки 6
- Отключение питания 6
- Открывание закрывание крышки включение отключение питания 6
- Открывание крышки 6
- Подготовка к работе 6
- Выбор тембров использование метронома 7
- Исполнение 7
- Блокировка кнопок панели panel lock 8
- Установки для игры в четыре руки twin piano 8
- Щшдш 8
- Настройка чувствительности клавиатуры и звука 9
- Обработка звука реверберацией reverb effect 9
- Управление яркостью звука 9
- Установка чувствительности клавиатуры key touch 9
- Воспроизведение пьес 10
- Воспроизведение пьесы 10
- Выбор пьесы 10
- Независимое прослушивание партий левой правой руки 10
- Останов воспроизведения пьесы 10
- Перемотка вперед и назад 10
- Последовательное воспроизведение пьес 10
- Предварительный отсчет 10
- Выбор номера пьесы для записи 11
- Запись 11
- Запись без предварительного отсчета 11
- Запуск записи 11
- Останов записи 11
- Перезапись 11
- Подготовка к записи 11
- Прослушивание записанной пьесы 11
- Режим готовности к записи 11
- Удаление записанной пьесы 11
- Reference j 12
- Referencej 12
- Rmemoj 12
- Различные установки режим function 12
- Режим function 12
- Сохранение установок memory backup 12
- V liixik 13
- Visual 13
- Параметры режима function 13
- Коммутация 14
- Передающий midi канал 14
- Понятие midi 14
- Предотвращение дублирования нот при работе 14
- Различные установки режим function 14
- С секвенсером local control 14
- Twin piano 15
- Автоматическое отключение питания auto off 15
- Восстановление заводских установок factory reset 15
- Выключите и снова включите питание кнопкой power 15
- Гмемо 15
- Да из режима function 15
- Дисплей не выведется сообщение end 15
- Для выполнения операции factory reset нажмите 15
- Кнопками выберите fot 15
- Кнопками выберите параметр auto off чтобы 15
- Кнопку 15
- Нажмите кнопку key touch или twin piano для выхо 15
- Нажмите кнопку metronome 15
- Не отключайте питание инструмента до тех пор пока на 15
- Питание автоматически не отключалось выберите off 15
- Питание инструмента 15
- По умолчанию питание инструмента автоматически отклю чается через 240 минут 4 часа после последней манипуля ции с ним 15
- Удерживая кнопки keytouch и twin piano включите 15
- Удерживая кнопку key touch нажмите кнопку 15
- Неисправности 16
- Неисправность причина действие 16
- С 1 ви 17
- С ч iü 17
- С чп 17
- Список сообщений 17
- Технические характеристики 17
- Еле 18
- Елз 18
- Елч 18
- Кнопка piano ensemble 18
- Кнопка piano grand 18
- Список тембров 18
- З чз 19
- З чч 19
- Композитор 19
- Список встроенных пьес 19
- A caution 20
- Warning 20
- Всегда соблюдайте следующие указания 20
- Техника безопасности 20
- Важные замечания 21
- Источник питания 21
- Меры предосторожности 21
- Размещение 21
- Ремонт и данные 21
- Уход 21
- Уход за клавиатурой 21
- Roland 24
- Roland music 24
- Информация 24
Похожие устройства
- Elitech М 1400 Инструкция по эксплуатации
- Ardo A 6000 X Инструкция по эксплуатации
- Panasonic AG-DVC60E Инструкция по эксплуатации
- Thomas TWIN T1 AQUAFILTER Инструкция по эксплуатации
- E-Machines D528-902G25Mikk Инструкция по эксплуатации
- Olympus DS-50 Инструкция по эксплуатации
- Roland RP101-ERW Инструкция по эксплуатации
- Elitech М 1800 РКС Инструкция по эксплуатации
- Ardo AED 800 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic AG-DVC30E Инструкция по эксплуатации
- Thomas TWIN T2 PARQUET Инструкция по эксплуатации
- E-Machines E528-T353G25Mikk Инструкция по эксплуатации
- Olympus DS-40 Инструкция по эксплуатации
- Roland RP201-RWA Инструкция по эксплуатации
- Elitech М 1600Р Инструкция по эксплуатации
- Атлант МХМ-2808-90 Инструкция по эксплуатации
- Ardo AED 800 X Silver Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KV-S7065C Инструкция по эксплуатации
- LG V-K9551WNT Инструкция по эксплуатации
- E-Machines D640G-P322G25Mis Инструкция по эксплуатации
Важные замечания Источник питания Не подключайте инструмент к цепи в которую входят приборы с преобразователем напряже ния такие как холодильник стиральная машина микроволновая печь или кондиционер а также к розетке используемой устройством с мотором поскольку сетевая наводка производимая ими может вызвать сбои в работе и шум Если нельзя использовать отдельные розетки включайте между инструментом и розеткой фильтр для подавления сетевой наводки Через несколько часов работы прибора сетевой адаптер нагревается и начинает излучать тепло Такая ситуация является штатной и не должна вызывать беспокойства До подключения инструмента к другим устройс твам отключите электропитание всех приборов Это позволит избежать повреждения динамиков и или других устройств По умолчанию питание инструмента автома тически отключается через 240 минут простоя Чтобы этого не происходило установите па раметр Auto Off в OFF см Автоматическое отключение питания Auto Off стр 15 Размещение При использовании прибора рядом с мощными усилителями или другим оборудованием содержащим крупные трансформаторы могут возникнуть наводки Чтобы решить эту пробле му измените ориентацию инструмента в про странстве или удалите его от источника помех Прибор может являться источником помех для теле и радиоприемников Не устанавливайте его в непосредственной близости от оборудова ния подобного типа В зависимости от материала и температуры поверхности на которой стоит прибор его резиновые ножки могут изменить цвет или испортить поверхность Чтобы избежать этого можно поместить под ножки кусок войлока или ткани При этом следите чтобы прибор случайно не соскользнул с поверхности Уход Для чистки прибора используйте мягкую чистую ткань или аналогичный материал слегка смоченный водой Для удаления загрязнений ис пользуйте ткань смоченную слабым неабразив ным моющим средством Затем протрите прибор мягкой сухой тканью Использование бензина растворителя или спирта запрещается Это может привести к изменению цвета и или деформации корпуса прибора Педали инструмента сделаны из латуни Она имеет свойство окисляться и тускнеть Чтобы этого избежать используйте полироли для ме талла продающиеся в хозяйственных магазинах Ремонт и данные Помните о том что при отправке прибора в ре монт данные его внутренней памяти могут быть потеряны Поэтому предварительно их необхо димо записать на бумагу при возможности Во время ремонта инструмента особое внимание уделяется сохранности данных внутренней памяти Однако возможны ситуации например выход из строя схем памяти в которых этого добиться невозможно Компания Roland ответс твенности за сохранность данных внутренней памяти прибора не несет Не наносите на клавиатуру и на инструмент каких либо надписей или пометок другого рода Чернила проникнут внутрь структуры поверх ности и удалить их будет невозможно Не подвергайте инструмент воздействию прямых солнечных лучей размещайте его на удалении от приборов излучающих тепло не оставляйте внутри закрытых автомобилей и в других местах подверженных интенсивному теп ловому воздействию Осветительные приборы также не должны находится слишком близко к поверхности инструмента При повышенной температуре его корпус может деформировать ся или изменить цвет Для удаления сильных загрязнений используйте специальную чистящую жидкость для клавиату ры не содержащую абразивных примесей Про тирайте инструмент легкими движениями Если грязь удалить не удается протирайте клавиши постепенно усиливая нажим но следите за тем чтобы не оставить царапин Не оставляйте на поверхности инструмента предметы из резины или винила В противном случае поверхность фортепиано может дефор мироваться или изменить цвет Не ставьте предметы на клавиши и кнопки инструмента это может привести к выходу их из строя Не приклеивайте на инструмент наклейки при их удалении его поверхность может быть повреждена Не ставьте на прибор емкости с жидкостями такие как вазы с цветами стаканы с напитками парфюмерию алкоголь лаки для ногтей спреи Жидкость с поверхности удаляйте мягкой салфеткой Некоторые коммутационные кабели содержат резисторы С данной аппаратурой их исполь зовать нельзя Это может привести к тому что уровень звука будет либо чрезвычайно низким либо его невозможно будет слушать За инфор мацией о характеристиках соединительных кабелей обращайтесь к их производителям В данном руководстве приведены приме ры экранов дисплея Однако в конкретный инструмент может быть установлена обновлен ная версия операционной системы В связи с этим информация на дисплее может не всегда совпадать стой которая представлена в данном руководстве Не прилагайте чрезмерных физических усилий при обращении с пюпитром Прежде чем открыть или закрыть крышку инструмента убедитесь что поблизости нет мелких домашних жи вотных В противном слу чае вследствие конструктивных особенностей инструмента они могут оказаться внутри него и погибнуть При возникновении такого рода ситуации немедленно отключите инструмент от сети и обратитесь к фирме продавцу или в ближайший сервисный центр Roland Уход за клавиатурой Если в непосредственной близости от аппа ратуры используются беспроводные средства связи например мобильные телефоны может появиться посторонний шум Он возникает ког да проходит входящий или исходящий сигнал а также во время разговора Если наблюдаются по добные проблемы необходимо удалить средс тва связи от аппаратуры или выключить их При перемещении аппаратуры из одного места в другое в которых наблюдается значительный перепад температуры и или влажности внутри могут образоваться капли воды конденсат Если попытаться использовать аппаратуру в таком состоянии могут возникнуть неисправ ности или сбои в работе Поэтому прежде чем приступить к эксплуатации аппаратуры необходимо подождать несколько часов чтобы конденсат высох При транспортировке прибора используйте оригинальную заводскую упаковку включая прокладочный материал для смягчения ударов или аналогичные материалы Не прикрепляйте на клавиатуру наклейки пос кольку их клеящая поверхность оставит следы и приведет к изменению цвета Меры предосторожности Помните что в результате поломки или несоблю дения правил эксплуатации прибора содержи мое памяти может быть безвозвратно потеряно Чтобы снизить риск потери данных рекоменду ется периодически записывать их на бумагу Возможны ситуации в которых восстановить данные внутренней памяти прибора не пред ставляется возможным Компания Roland ответс твенности за сохранность данных не несет Обращайтесь аккуратно с кнопками регулято рами и другими контроллерами В противном случае они могут выйти из строя Не ударяйте по дисплею и не нажимайте на него При подсоединении отсоединении шнуров и кабелей никогда не тяните за шнур Беритесь только за разъем чтобы не повредить внутрен ние элементы кабеля Чтобы не вызывать недовольства окружающих постарайтесь устанавливать разумный уровень громкости А чтобы не думать об этом вовсе особенно ночью лучше использовать наушники Звук и вибрации производимые при игре на клавиатуре могут передаваться по перекрыти ям пола и стен с достаточно большой интенсив ностью Поэтому даже работая в наушниках старайтесь не нарушать покой окружающих Несанкционированные запись распростра нение продажа сдача в прокат публичное воспроизведение и подобные действия в целом или частично любого произведения авторские права на которое принадлежат третьей стороне запрещены законом Не используйте прибор в целях нелегально го распространения аудиоматериалов или нарушающих авторские права третьей стороны Производитель за противоправные действия пользователя ответственности не несет Права на все данные находящиеся в памяти прибора принадлежат Roland Corporation и или Atelier Vision Corporation Приобретение прибора дает право на использование этих данных для создания демонстрации записи и распространения оригинального аудиоматериала Приобретение данного прибора НЕ дает право на распространение приведенных выше данных в оригинальной или модифицированной форме на любых носителях или по сетям Интернет Roland SuperNATURAL являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками Roland Corporation в США и или других странах ММР Moore Microprocessor Portfolio обозначает портфолио патента микропроцессорной архи тектуры разработанной Technology Properties Limited TPL Компания Roland получила лицен зию на данную технологию yTPL Group Права на цифровые шрифты принадлежат Yourname Inc Digital font Copyright Yourname Inc Все названия продуктов упоминаемые в этом документе являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками соответствующих владельцев 21