Liebherr CN es 4066-21 [16/18] Выключение устройства
![Liebherr CN es 4066-21 [16/18] Выключение устройства](/views2/1025906/page16/bg10.png)
Гудение насоса бака для воды.*
→
Когда вода перекачивается из емкости для воды, это
слышно по кратковременному зуммеру насоса.
u
Такой шум является нормальным явлением.
На индикаторе температуры появляется: F0 - F9
→
имеет место неисправность.
u
Обратитесь в сервисную службу. См. главу "Уход".
На индикаторе температуры появляется:FE
→
имеет место неисправность.
u
Обратитесь в сервисную службу. См. главу "Уход".
На индикации температуры горит "Отключение элек-
тропитания"
На индикации температуры появляет-
ся самая высокая температура, зафиксированная во
время отключения электропитания.
→
Из-за отключения электропитания или прерывания по-
дачи напряжения температура морозильного отделения
за последние часы или дни была слишком высокой. По-
сле окончания перерыва в подаче электропитания ус-
тройство снова заработает в соответствии с последним
заданным значением температуры.
u
Удаление индикации самой высокой температуры: На-
жмите кнопку Alarm
Fig. 3 (8)
.
u
Проверьте качество продуктов. Испортившиеся продук-
ты более не употребляйте. Размороженные продукты не
замораживайте снова.
На индикации температуры горит DEMO.
→
Активирован демонстрационный режим.
u
Обратитесь в сервисную службу. См. главу "Уход".
Ледогенератор IceMaker не включается.*
→
Устройство и, тем самым, IceMaker не подключены.
u
Подключите устройство. См. также главу Подключение.
IceMaker не делает кубиков льда.*
→
IceMaker не включен.
u
Включите IceMaker.
→
Выдвижной ящик IceMaker закрыт неплотно.
u
Правильно закройте выдвижной ящик.
→
Бак для воды вставлен неправильно.
u
Вставьте бак для воды.
→
В баке недостаточно воды.
u
Наполните бак водой.
Светодиод IceMaker горит.*
→
В баке недостаточно воды.
u
Наполните бак водой.
→
Если светодиод горит и бак заполнен водой, то это зна-
чит, что имеется неисправность IceMaker.
u
Обратитесь в сервисную службу. См. главу "Уход".
Температура недостаточно низкая.
→
Дверь устройства неплотно закрыта.
u
Закройте дверь устройства.
→
Недостаточная вентиляция.
u
Очистите вентиляционные решетки.
→
Окружающая температура слишком высокая.
u
См. главу Область применения устройства.
→
Устройство открывали слишком часто или надолго.
u
Подождите, возможно сама собой восстановится нуж-
ная температура. Если это не происходит, обратитесь в
сервисную службу. См. главу "Уход".
→
Слишком большое количество свежих продуктов было
заложено безSuperFrost .
u
См. гл. SuperFrost.
→
Температура установлена неправильно.
u
Установите более низкую температуру и проверьте че-
рез 24 часа.
→
Устройство установлено вблизи источника тепла.
u
См. главу Установка.
Внутреннее освещение не работает.
→
Устройство не включено.
u
Включить устройство.
→
Дверца была открыта дольше 15 минут.
u
При открытой двери внутреннее освещение автомати-
чески выключается приблизительно через 15 минут.
→
Если внутреннее освещение не работает, а индикатор
температуры горит, то перегорела лампа накаливания.
u
Замените лампу накаливания в соответствии с гл. Те-
хобслуживание.
8 Вывод из работы
8.1 Выключение устройства
Указание
u
Чтобы полностью выключить устройство, необходимо
выключить только морозильное отделение.
8.1.1 Выключение морозильного отделения
u
Кнопку "On/Off Gefrierteil"
Fig. 3 (6)
удерживайте
прибл. 2 секунды.
w
Индикаторы температуры не горят. Устройство выклю-
чено.
8.1.2 Выключение холодильного отделения
u
Кнопку "On/Off Kühlteil"
Fig. 3 (1)
удерживайте прибл. 2 се-
кунды.
w
Индикация температуры холодильного отделения
Fig. 3 (12)
не горит. Холодильное отделение выключено.
8.2 Отключение
u
Разгрузите устройство.
u
Установите IceMaker в положение очистки. (см. главу
"Очистка IceMaker")*
u
Извлеките сетевую вилку.
u
Вычистите устройство (см. главу Очистка).
u
Оставьте дверь устройства открытой, тогда не будут воз-
никать неприятные запахи.
9 Утилизация устройства
Оно содержит материалы, представляющие
ценность, и поэтому должно быть доставлено на
пункт сбора, отличный от пункта сбора обычного
бытового мусора. Утилизация старого оборудо-
вания должна быть выполнена надлежащим об-
разом в соответствии с действующими на месте
использования предписаниями.
При вывозе устройства, отслужившего свой срок, не повре-
дите контур хладагента, т.к. в результате этого хладагент
(тип указан на заводской табличке) и масло могут некон-
тролируемо выйти наружу.
u
Приведите устройство в состояние, непригодное для
употребления.
u
Извлеките сетевую вилку.
u
Отрежьте соединительный кабель.
10 Информация об изготовителе
Liebherr-Hausgeraete Ochsenhausen GmbH
Вывод из работы
16
Содержание
- Декларация соответствия 2
- Область применения устройства 2
- Основные отличительные осо бенности устройства 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- Содержание 2
- Net home 3
- Габариты для установки 3
- Краткое описание устройства и оборудования 3
- Общие указания по технике безопасности 3
- Индикатор температуры 4
- Органы управления и индика ции 4
- Органы управления и индикации 4
- Приборы контроля и управления 4
- Ввод в работу 5
- Отсоединение кабеля на корпусе 5
- Перевешивание дверей 5
- Перестановка средних опорных дета лей 5
- Перестановка средних опорных деталей 5
- Снятие верхней двери 5
- Снятие нижней двери 5
- Ввод в работу 6
- Монтаж нижней двери 6
- Перестановка кабельного разъёма верхняя дверца 6
- Перестановка нижних опорных деталей 6
- Перестановка ручек 6
- Ввод в работу 7
- Выравнивание дверей 7
- Монтаж верхней двери 7
- Транспортировка устройства 7
- Установка в кухонную стенку 7
- Установка устройства 7
- Ввод в работу 8
- Подключение устройства 8
- Упаковку утилизируйте надлежа щим образом 8
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 8
- Аварийный сигнал открытой две ри 9
- Аварийный сигнал открытой двери 9
- Включение морозильного отделения 9
- Включение устройства 9
- Включение холодильного отделения 9
- Выключение сигнала открытой двери 9
- Задание защиты от детей 9
- Защита от детей 9
- Обслуживание 9
- Регулировка яркости 9
- Регулировка яркости индикатора температуры 9
- Экономия электроэнергии 9
- Supercool 10
- Аварийный сигнал по температуре 10
- Вентилятор 10
- Обслуживание 10
- Отключение аварийного сигнала по температуре 10
- Охлаждение продуктов 10
- Перемещение съемных полок 10
- Регулировка температуры в холодиль ном отделении 10
- Регулировка температуры в холодильном отделении 10
- Холодильное отделение 10
- Superfrost 11
- Замораживание продуктов 11
- Извлечение держателя для бутылок 11
- Используйте разделяемую полку 11
- Морозильное отделение 11
- Обслуживание 11
- Перестановка полок на двери 11
- Размораживание продуктов 11
- Регулировка температуры в морозиль ном отделении 11
- Регулировка температуры в морозильном отделении 11
- Icemaker 12
- Variospace 12
- Аккумуляторы холода 12
- Выдвижные ящики 12
- Информационная табличка 12
- Обслуживание 12
- Поднос для замораживания 12
- Съёмные полки 12
- Обслуживание 13
- Очистка icemaker 14
- Размораживание с помощью nofrost 14
- Уход 14
- Чистка устройства 14
- Замена внутреннего освещения с лампой накаливания 15
- Неисправности 15
- Сервисная служба 15
- Вывод из работы 16
- Выключение морозильного отделения 16
- Выключение устройства 16
- Выключение холодильного отделения 16
- Информация об изготовителе 16
- Отключение 16
- Утилизация устройства 16
- Информация об изготовителе 17
Похожие устройства
- Liebherr CUN 3033-20 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr SBSes 7253-21 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GPes1466-23 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GN1056-21 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr G 1221-20 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CUN 3513-21 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CUN esf 3513-21 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr SBSes 7353-21 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CN esf 3033-21 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CN 3033-21 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CNes 35560 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CUP 30210 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr SGN 3010+SK 4210 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr WTN es 26560 + KB es 42500 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr K es 42600 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr BN es 29660 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GP 13560 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr KGT 3546 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GPes 1456 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CT 28210 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения