Logitech EX-100 [2/6] По русски
Содержание
- Connecting to your computer 1
- Cordless desktop 1
- Ex 100 1
- Quick start 1
- Ceskáverze 2
- Eaaqvika 2
- Eaaqvikd 2
- English 2
- Magyar 2
- Nederlands 2
- Popolsku 2
- Svenska 2
- По русски 2
- Ceskáverze 3
- Eaaqvikd 3
- English 3
- Exaqvika 3
- Magyar 3
- Nederlands 3
- Popolsku 3
- Svenska 3
- По русски 3
- Ceskáverze 4
- Eaaqvika 4
- English 4
- Installing the software 4
- Magyar 4
- Nederiands 4
- Popokku 4
- Popolsku 4
- Sven ska 4
- По русски 4
- Eâxqvikà 5
- По русски 5
- Ceskaverze 6
- Ceskáverze 6
- Eaaqvikü 6
- Magyar 6
- Popolsku 6
- По русски 6
Похожие устройства
- Logitech Number Pad Инструкция по эксплуатации
- Logitech V450 Nano black Инструкция по эксплуатации
- Logitech QC S7500 Инструкция по эксплуатации
- Logitech Vision Pro for Mac Инструкция по эксплуатации
- Logitech Pure-Fi Anywhere 2 Инструкция по эксплуатации
- Top Device TDM-320 Руководство пользователя
- Logitech Z-523 2.1 Инструкция по эксплуатации
- Logitech Z5 Инструкция по эксплуатации
- Garrett AT GOLD Инструкция
- Logitech Ultrathin Keyboard Cover (920-004236) Инструкция по эксплуатации
- Garrett ACE EURO Инструкция
- Logitech Ultrathin Keyboard Cover Mini Black (920-005033) Инструкция по эксплуатации
- Logitech G400S (910-003425) Инструкция по эксплуатации
- Logitech Folio for iPad mini Grey (939-000676) Инструкция по эксплуатации
- Logitech Folio for Galaxy Tab 3 10.1\'\' Black (920-005812) Инструкция по эксплуатации
- Livemusic CA-U250/512Mb Инструкция по эксплуатации
- Livemusic CA-F180 512Mb Инструкция по эксплуатации
- Garrett ACE 150 Инструкция
- Livemusic CA-C750 1Gb Инструкция по эксплуатации
- Logitech V470 Bluet.White Инструкция по эксплуатации
Ceskáverze Dansk EAAqviKd Turn on computer 1 Taendforcomputeren 1 EvEpyonoiporE TOV ипоХоуютр 1 Zapnéte pocitac Plug the receiver s USB cable into the computer s USB port 2 Saet stikket fra modtageren i en USB port pá computeren 2 ZUVSEOTE ТО каХшбю USB таи бёктр огр бирс USB таи ипоХоуютр 2 Pfipojte kabel USB pfijimace k portu USBv pocitaci Popolsku English Norsk По русски Zet de computer aan 1 Slá pá datamaskinen 1 Включите компьютер 1 Wtgcz komputer Sluit de USB kabel van de ontvanger op de USB poort van de computer aan 2 Plugg USB kabelen til mottakeren inn i USB porten pä datamaskinen 2 Подсоедините разъем USB кабеля приемника к USB порту компьютера 2 Koñcówkg kabla USB odbiornika podfgcz do portu USB komputera Suomi Magyar Nederlands Svenska Starta datorn 1 Käynnistä tietokone 1 Kapcsolja be a szamitdgepet Anslut mottagaren till datorns USB port 2 Liitä vastaanottimen USB johto tietokoneen USB porttiin 2 Csatlakoztassa a vevoegyseg USBkabelet a szamitogep USB portjahoz English Svenska Norsk EAAqviKa Magyar Hozza létre külón külón a két eszkóz vezeték nélküli kapcsolatát Establish a connection for each device Uppratta anslutningen separat for respektive enhet Du má opprette en forbindelse til hver enhet for seg Апокатаотроте рю ouv6eop ijExwpiord ую ка9е аиокеир 1 FIRST press the Connect button on the receiver 1 Tryck forst pa anslutningsknappen Connect pa mottagaren 1 Trykk FORST pá Connect knappen pá mottakeren 1 APXIKA патроте то коирл oüvöeopc ото бёктр 1 Elsó lépés nyomja meg a Connect gombc a vevóegységen 2 Tryck sedan pa motsvarande knapp Connect pa enhetens undersida 2 Trykk DERETTER pá Connect knappen pá undersiden av enheten 2 ZTH ZYNEXEIA патроте то коирп oüvöeopc кати апо тр оиокеир 2 Második lépés nyomja meg a Connect gombot az eszkóz aiján 2 SECOND press the Connect button under the device Nederlands Dansk Suomi По русски Ceskáverze Breng voor elk aparaat afzonderlijk een verbinding tot stand Etabler forbindelse til hver af enhederne Muodosta kunkin laitteen yhteys erikseen Установите подключение для каждого устройства отдельно Vytvorte samostatné pripojení pro kazdé zafízení 1 Druk EERST op de knop Connect van de ontvanger 1 Tryk forst pá tilslutningsknappen Connect pá modtageren 1 Paina ensin vastaanottimen Connect painiketta 1 ВО ПЕРВЫХ нажмите кнопку Connect Подключение на приемнике 1 NEJPRVE stisknéte tlacítko Connect na pfijímaci 2 Druk VERVOLCENS op de knop Connect aan de onderkant van het apparaat 2 Tryk derefter pá tilslutningsknappen Connect pá enhedens underside 2 ВО ВТОРЫХ нажмите кнопку подключения расположенную на нижней поверхности устройства 2 POTÉ stisknéte tlacítko Connect na spodní strané zafízení 2 Paina sitten laitteen pohjassa olevaa Connect painiketta