Miele H5040 B ST CS [5/76] Указания по безопасности и предупреждения
![Miele H5040 B ST CS [5/76] Указания по безопасности и предупреждения](/views2/1148178/page5/bg5.png)
Содержание
- Míele 1
- Ru ru ua 1
- Ñîäåðæàíèå 1
- Инструкция по эксплуатации и монтажу и гарантия качества 1
- Компактный духовой шкаф н 5040 в 1
- Содержание 2
- Содержание 3
- Содержание 4
- Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè è ïðåäóïðåæäåíèÿ 5 5
- Если у вас есть дети 5
- Надлежащее использование 5
- Указания по безопасности и предупреждения 5
- Техника безопасности 6
- Указания по безопасности и предупреждения 6
- Надлежащая эксплуатация 7
- Указания по безопасности и предупреждения 7
- Указания по безопасности и предупреждения 8
- Дополнительные принад лежности 9
- Указания по безопасности и предупреждения 9
- Âàø âêëàä â îõðàíó îêðóæàþùåé ñðåäû 10 10
- Ваш вклад в охрану окружающей среды 10
- Утилизация отслужившего прибора 10
- Утилизация транспортной упаковки 10
- H 5040 b 11 11
- Îïèñàíèå ïðèáîðà 11 11
- Н 5040 в 11
- Описание прибора 11
- Àâòîìàòè åñêîå îòêëþ åíèå 12 12
- Áëîêèðîâêà âêëþ åíèÿ 12 12
- Âåíòèëÿòîð îõëàæäåíèÿ 12 12
- Îñíàùåíèå 12 12
- Ïîâåðõíîñòè ñ ïîêðûòèåì perfectclean 12 12
- Ôóíêöèè áåçîïàñíîñòè 12 12
- Ýëåêòðîííîå óïðàâëåíèå äóõîâûì øêàôîì 12 12
- Оснащение 12
- Поверхности с покрытием регтесю1еап 12
- Функции безопасности 12
- Электронное управление духовым шкафом 12
- Ïîâåðõíîñòè ñ ïîêðûòèåì êàòàëèòè åñêîé ýìàëüþ 13 13
- Ïðèíàäëåæíîñòè 13 13
- Ïðîòèâåíü óíèâåðñàëüíûé ïðîòèâåíü è ðåøåòêà 13 13
- Оснащение 13
- Поверхности с покрытием каталитической эмалью 13
- Принадлежности 13
- Ïåðåêëþ àòåëü ðåæèìîâ ðàáîòû 14 14
- Ýëåìåíòû óïðàâëåíèÿ 14 14
- Переключатель режимов работы 14
- Элементы управления 14
- Ïåðåêëþ àòåëü òåìïåðàòóðû 15 15
- Ñåíñîðíûå êíîïêè 15 15
- Переключатель температуры 15
- Сенсорные кнопки 15
- Элементы управления 15
- Ñèìâîëû íà äèñïëåå 16 16
- Символы на дисплее 16
- Элементы управления 16
- Òðåóãîëüíèê v íà äèñïëåå 17 17
- Элементы управления 17
- Ðåæèìû ðàáîòû 18 18
- Режимы работы 18
- Режимы работы 19
- Ââîä â ýêñïëóàòàöèþ 20 20
- Èçìåíåíèå òåêóùåãî âðåìåíè 20 20
- Ïåðâàÿ óñòàíîâêà òåêóùåãî âðåìåíè 20 20
- Ввод в эксплуатацию 20
- Первая установка текущего времени 20
- Èñòêà ïðèáîðà è ïåðâûé íàãðåâ 21 21
- Ввод в эксплуатацию 21
- Чистка прибора и первый нагрев 21
- Âåíòèëÿòîð îõëàæäåíèÿ 22 22
- Ïðîñòîå èñïîëüçîâàíèå 22 22
- Ðåêîìåíäóåìàÿ òåìïåðàòóðà 22 22
- Óïðàâëåíèå äóõîâûì øêàôîì 22 22
- Простое использование 22
- Рекомендуемая температура 22
- Управление духовым шкафом 22
- Èçìåíåíèå òåìïåðàòóðû 23 23
- Èíäèêàòîð êîíòðîëÿ íàãðåâà 23 23
- Ïðåäâàðèòåëüíûé íàãðåâ 23 23
- Предварительный нагрев 23
- Управление духовым шкафом 23
- Àâòîìàòè åñêîå âûêëþ åíèå è âêëþ åíèå ïðîöåññà ïðèãîòîâëåíèÿ 24 24
- Ââîä äëèòåëüíîñòè ïðèãîòîâëåíèÿ 24 24
- Автоматическое выключение и включение процесса приготовления 24
- Управление духовым шкафом 24
- I зп 1 3 и 25
- Ââåäåíèå äëèòåëüíîñòè è îêîí àíèÿ ïðèãîòîâëåíèÿ 25 25
- Управление духовым шкафом 25
- Îêîí àíèå ïðîöåññà ïðèãîòîâëåíèÿ 26 26
- Ïðîâåðêà è èçìåíåíèå çàäàííûõ âðåìåí 26 26
- Ñáðîñ çàäàííûõ âðåìåí 26 26
- Управление духовым шкафом 26
- Òàéìåð 27 27
- Ввод установок таймера 27
- Таймер 27
- Удаление установок таймера 27
- Óñòàíîâêè 28 28
- Установки 28
- Èçìåíåíèå ñîñòîÿíèÿ óñòàíîâêè 29 29
- Изменение состояния установки 29
- Установки 29
- Áëîêèðîâêà âêëþ åíèÿ 30 30
- Блокировка включения 30
- Áóìàãà äëÿ âûïå êè 31 31
- Ïðÿìîóãîëüíàÿ ôîðìà 31 31
- Óêàçàíèÿ ïî âûïåêàíèþ 31 31
- Óíèâåðñàëüíûé ïðîòèâåíü 31 31
- Ôîðìà äëÿ âûïå êè 31 31
- Указания по выпеканию 31
- Форма для выпечки 31
- Sðóñû çàãðóçêè 32 32
- Çàìîðîæåííûå ïðîäóêòû 32 32
- Òåìïåðàòóðà âðåìÿ âûïåêàíèÿ 32 32
- Óêàçàíèÿ ê äàííûì â òàáëèöå 32 32
- Замороженные продукты 32
- Указания к данным в таблице 32
- Указания по выпеканию 32
- Êîíâåêöèÿ 33 33
- Òàáëèöà âûïåêàíèÿ 33 33
- Конвекция 33
- Таблица выпекания 33
- Âåðõíèé íèæíèé æàð 34 34
- Верхний нижний жар 34
- Таблица выпекания 34
- Èíòåíñèâíîå âûïåêàíèå 35 35
- Интенсивное выпекание 35
- Особенно хорошо подходит для 35
- Пирогов с глазурью основа для которых не выпекается предварительно 35
- Пирогов с сочной начинкой например пирога со сливами слоеного пирога 35
- Со шпиком 35
- Таблица выпекания 35
- Óêàçàíèÿ ïî æàðåíèþ 36 36
- Óñòàíîâêè 36 36
- Указания по жарению 36
- Установки 36
- Âðåìÿ ïîêîÿ 37 37
- Æàðåíèå çàìîðîæåííîãî ìÿñà 37 37
- Æàðåíèå ïòèöû 37 37
- Ïîäðóìÿíèâàíèå 37 37
- Ðåêîìåíäàöèè 37 37
- Рекомендации 37
- Указания по жарению 37
- Òàáëèöà æàðåíèÿ 38 38
- Таблица жарения 38
- Óêàçàíèÿ ïî ïðèãîòîâëåíèþ íà ãðèëå 39 39
- Указания по приготовлению на гриле 39
- Указания по приготовлению на гриле 40
- Ïîäãîòîâêà ïðîäóêòîâ äëÿ ãðèëÿ 41 41
- Ïðèãîòîâëåíèå â ãðèëå íà ðåøåòêå 41 41
- Ðåêîìåíäàöèè 41 41
- Подготовка продуктов для гриля 41
- Приготовление в гриле на решетке 41
- Рекомендации 41
- Указания по приготовлению на гриле 41
- Òàáëèöà ïðèãîòîâëåíèÿ íà ãðèëå 42 42
- Минут 42
- Нагревательные элементы гриля предварительно нагревать прим при закрытой дверце 42
- Таблица приготовления на гриле 42
- Ðàçìîðàæèâàíèå 43 43
- Размораживание 43
- Êîíñåðâèðîâàíèå 44 44
- Консервирование 44
- Ïðèãîòîâëåíèå ãîòîâûõ áëþä 45 45
- Выберите режим работы и температуру 45
- Выпекайте замороженные пироги или пиццу на решетке выложенной бу магой для выпекания универсальный противень при этих замороженных продуктах может настолько сильно деформироваться что его извлечение в горячем состоянии будет крайне затруднено с каждым последующим применением эта деформация будет увеличиваться можно будет готовить на противнях такие замороженные продукты как картофель фри крокеты и т п 45
- Как только погаснет индикатор нагрева д поставьте блюдо в разогретую 45
- Мы рекомендуем использовать режим конвекция дт 45
- Приготовление готовых блюд 45
- Примеры готовых блюд 45
- Рабочую камеру 45
- Учитывайте указания производителя приведенные на упаковке в отно 45
- Шении температуры длительности приготовления и яруса загрузки 45
- Äàííûå äëÿ èñïûòàòåëüíûõ îðãàíèçàöèé 46 46
- Êëàññ ýíåðãîïîòðåáëåíèÿ ñîãëàñíî en 50304 46 46
- Ïðîâåðî íîå áëþäî ñîãëàñíî en 60350 46 46
- Данные для испытательных организаций 46
- Класс энергопотребления согласно ем 50304 46
- По норме еы 50304 приборам присвоен класс энергопотребления а этот класс относится к данным измерений при работе в режиме конвекция лт 46
- Проверочное блюдо согласно ем 60350 46
- Èñòêà è óõîä 47 47
- Ôðîíòàëüíàÿ ïàíåëü ïðèáîðà 47 47
- Фронтальная панель прибора 47
- Чистка и уход 47
- Ïðèíàäëåæíîñòè 48 48
- Ïðîòèâåíü óíèâåðñàëüíûé ïðîòèâåíü 48 48
- Ðàáî àÿ êàìåðà 48 48
- Ðåøåòêà íàïðàâëÿþùèå 48 48
- Óïëîòíåíèå âíóòðåííÿÿ ñòîðîíà äâåðöû 48 48
- Принадлежности 48
- Рабочая камера 48
- Чистка и уход 48
- Ýìàëü ñ ïîêðûòèåì perfectclean 49 49
- Чистка и уход 49
- Эмаль с покрытием регтесю1еап 49
- Чистка и уход 50
- Êàòàëèòè åñêàÿ ýìàëü 51 51
- Каталитическая эмаль 51
- Чистка и уход 51
- Cíÿòèå äâåðöû 52 52
- Снятие дверцы 52
- Чистка и уход 52
- Ðàçáîðêà äâåðöû 53 53
- Чистка и уход 53
- Чистка и уход 54
- Чистка и уход 55
- Óñòàíîâêà äâåðöû 56 56
- Установка дверцы 56
- Чистка и уход 56
- Èçâëå åíèå çàäíåé ñòåíêè 57 57
- Ñíÿòèå áîêîâûõ íàïðàâëÿþùèõ 57 57
- Извлечение задней стенки 57
- Снятие боковых направляющих 57
- Чистка и уход 57
- Îïóñêàíèå íàãðåâàòåëüíîãî ýëåìåíòà âåðõíåãî æàðà ãðèëÿ 58 58
- Опускание нагревательного элемента верхнего жара гриля 58
- Чистка и уход 58
- Íåïîëàäêè è íåèñïðàâíîñòè 59 59
- Неполадки и неисправности 59
- Неполадки и неисправности 60
- Неполадки и неисправности 61
- Ñåðâèñíàÿ ñëóæáà 62 62
- Сервисная служба 62
- Äîïîëíèòåëüíî ïðèîáðåòàåìûå ïðèíàäëåæíîñòè 63 63
- Дополнительно приобретаемые принадлежности 63
- Дополнительно приобретаемые принадлежности 64
- Дополнительно приобретаемые принадлежности 65
- Ýëåêòðîïîäêëþ åíèå 66 66
- Электроподключение 66
- Духовой шкаф 67
- Электроподключение 67
- Ðàçìåð ïðèáîðà è íèøè øêàôà äëÿ âñòðàèâàíèÿ 68 68
- Ðàçìåðû äëÿ âñòðàèâàíèÿ 68 68
- Размер прибора и ниши шкафа для встраивания 68
- Размеры для встраивания 68
- Äåòàëèçèðîâàííûå ðàçìåðû ôðîíòàëüíîé ïàíåëè 69 69
- Детализированные размеры фронтальной панели 69
- Размеры для встраивания 69
- Âñòðàèâàíèå äóõîâîãî øêàôà 70 70
- Встраивание духового шкафа 70
- 501 25 50 71
- E mail service miele ru internet www miele ru 71
- Ãàðàíòèÿ êà åñòâà òîâàðà 71 71
- Внимание условия гарантии в данных стра нах в силу местного законода тельства могут быть иными уточнить условия гарантии можно у продавца 71
- Гарантия качества товара 71
- Горячая линия 8 800 200 29 00 звонок бесплатный на всей территории рф 71
- Другие страны снг 71
- Киев московский пр т 9 корп 1 бц форум парк плаза тел 044 590 26 22 71
- Контактная информация о miele 71
- Москва зубарев пер 15 1 тел 495 745 89 80 факс 495 745 89 84 71
- Ооо миле 71
- Ооо миле снг 71
- Российская федерация 71
- Санкт петербург петроградская наб 18 а тел 812 332 08 00 факс 812 332 03 32 71
- Сервисные центры miele 71
- Тел 7 495 745 89 80 факс 7495 745 89 84 71
- Украина 71
- Факс 044 590 26 210 e mail service miele ua 71
- Гарантия качества товара 72
- Сведения о продаже 72
- Сведения об установке 72
- Míele 76
- Аю64 76
Похожие устройства
- Miele H5240 BP White Инструкция по эксплуатации
- Miele H5140 BP ST CS Инструкция по эксплуатации
- Miele S 4782 Инструкция по эксплуатации
- Miele S 2120 Dark Blue Инструкция по эксплуатации
- Miele S 2130 White Инструкция по эксплуатации
- Miele S 4512 сталь Инструкция по эксплуатации
- Miele T7764 C Инструкция по эксплуатации
- Miele DKF 13-1 Инструкция по эксплуатации
- Miele H4620 B KAT ST Инструкция по эксплуатации
- Miele G 2870 SCVi Инструкция по эксплуатации
- Miele G 1220 SCi Инструкция по эксплуатации
- Miele H4050 BM Инструкция по эксплуатации
- Miele G 1870 SCVi Инструкция по эксплуатации
- Miele KF 8967 Sed Инструкция по эксплуатации
- Miele S 5760 ComfortCare Инструкция по эксплуатации
- Miele S 5580 черный Инструкция по эксплуатации
- Miele S 5280 серебристый Инструкция по эксплуатации
- Miele KM507 ST Инструкция по эксплуатации
- Miele H4271 BP ST Инструкция по эксплуатации
- Miele H4171 BP ST Инструкция по эксплуатации
Указания по безопасности и предупреждения Эта духовой шкаф отвечает нор мам технической безопасности Однако его ненадлежащее ис пользование может привести к травмам персонала и материаль ному ущербу Прежде чем начать эксплуатацию духового шкафа внимательно прочтите данную инструкцию В ней содержатся важные сведе ния по установке технике безо пасности эксплуатации и техоб служиванию прибора Вы обезопа сите себя и избежите повреж дений прибора Бережно храните данную инструкцию и по возможности пе редайте ее следующему владель цу прибора Надлежащее использование Используйте духовой шкаф ис ключительно в домашнем хозяйстве для выпечки жарки тушения кипя чения и сушки продуктов питания Применение прибора в других целях недопустимо и может быть опасным Изготовитель не несет ответствен ности за ущерб возникший в резуль тате неправильного управления или ненадлежащего использования при бора Лицам которые по состоянию здоровья или из за отсутствия опыта и соответствующих знаний не могут уверенно управлять духовым шка фом не рекомендуется его эксплуа тация без присмотра или руковод ства со стороны ответственного лица Если у Вас есть дети Не оставляйте без надзора детей если они находятся вблизи духового шкафа Никогда не позволяйте де тям играть с прибором Дети могут пользоваться духовым шкафом без надзора взрослых если они настолько освоили работу с при бором что могут это делать с уве ренностью Кроме того они должны осознавать возможную опасность связанную с неправильной эксплуа тацией прибора Следите за тем чтобы дети не касались духового шкафа во время его работы Духовой шкаф нагрева ется в области дверцы панели уп равления и вытяжных отверстий воз духа рабочей камеры Кожа ребенка более чувствительна к высокой тем пературе чем кожа взрослого Опасность ожога 5