Miele CVA 2660 ST — как правильно удалить накипь из устройства за 5 минут [66/88]
![Miele CVA 2660 ST [66/88] Очистка прибора от накипи](/views2/1148232/page66/bg42.png)
–
вынуть капсульную пластинку и вставить воронку,
откройте дверцу прибора и полностью вытяните
капсульную пластинку.
Установите на ее место цветную воронку для удаления
накипи.
До запуска процесса удаления накипи пройдет не менее
5 минут. Это время необходимо для полного растворения
таблеток в воде. Если процесс запуска длится дольше,
значит прибор еще слишком нагрет!
Во время удаления накипи из насадки выхода пара и вы-
пускной насадки вытекает немного воды со средством уда-
ления накипи, затем следует очистка, далее снова выходит
небольшое количество средства от накипи и т. д.
Индикация на правом дисплее будут информировать Вас о
приблизительной длительности этого процесса!
^
Если на правом дисплее появится сообщение о том, что
нужно залить в емкость свежую воду, тщательно опо
-
лосните ее чистой водой (не должно быть остатков сред
-
ства для удаления накипи!) и наполните ее до отметки k
чистой питьевой водой.
В это время также очистите контейнер для использо
-
ванных капсул!
Во время процесса промывания из обеих насадок течет
вода. При этом необходимо будет повторно выливать
жидкость из поддона, чтобы процесс промывания мог
продолжаться!
Очистка прибора от накипи
66
Содержание
- Инструкция по эксплуатации и монтажу p.1
- Встраиваемая автоматическая кофеварка cva 2660 p.1
- Содержание p.2
- Ñîäåðæàíèå p.2
- Содержание p.3
- Îïèñàíèå ïðèáîðà 4 p.4
- Внешний вид p.4
- Описание прибора p.4
- Вид изнутри p.5
- Описание прибора p.5
- Утилизация упаковки для транспортировки p.6
- Утилизация отслужившего прибора p.6
- Ваш вклад в сохранение окружающей среды p.6
- Âàø âêëàä â ñîõðàíåíèå îêðóæàþùåé ñðåäû 6 p.6
- Указания по безопасности и предупреждения p.7
- Техника безопасности p.7
- Надлежащее использование p.7
- Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè è ïðåäóïðåæäåíèÿ 7 p.7
- Эксплуатация p.8
- Указания по безопасности и предупреждения p.8
- Утилизация отслужившего прибора p.9
- Указания по безопасности и предупреждения p.9
- Îïèñàíèå ðàáîòû ïðèáîðà 10 p.10
- Описание работы прибора p.10
- Принцип управления p.11
- Правый переключатель p.11
- Первые шаги при управлении прибором p.11
- Левый переключатель p.11
- Ïðèíöèï óï ðàâ ëå íèÿ 11 p.11
- Ïðàâûé ïåðåêëþ àòåëü 11 p.11
- Ïåðâûå øàãè ïðè óïðàâëåíèè ïðèáîðîì 11 p.11
- Ëåâûé ïåðåêëþ àòåëü 11 p.11
- Ïðàâûé äèñïëåé 12 p.12
- Правый дисплей p.12
- Первые шаги при управлении прибором p.12
- Левый дисплей p.12
- Ëåâûé äèñïëåé 12 p.12
- Первые шаги при управлении прибором p.13
- Ïåðâûé ââîä â ýêñ ïëó àòà öèþ 13 p.13
- Первый ввод в эксплуатацию p.13
- Выключение прибора p.14
- Первые шаги при управлении прибором p.14
- Âû êëþ å íèå ïðè áî ðà 14 p.14
- Установки настройка прибора p.15
- Óñòàíîâêè íàñòðîéêà ïðèáîðà 15 p.15
- Установки настройка прибора p.16
- Выбор языка p.16
- Âû áî ð ÿçû êà 16 p.16
- Сначала на правом дисплее выделяется светлым фоном символ языка p.17
- Поверните правый переключатель чтобы установить часы и нажмите на него p.17
- Поверните правый переключатель чтобы установить ми нуты и нажмите на него p.17
- Поверните правый переключатель чтобы выбрать вид индикации и нажмите на переключатель p.17
- Поверните правый переключатель на символ часов и на жмите на переключатель p.17
- Поверните левый переключатель до пункта меню установки p.17
- Óñòàíîâêà òå êó ùå ãî âðå ìåíè 17 p.17
- Установки настройка прибора p.17
- Установка текущего времени p.17
- Снова нажмите на правый переключатель p.17
- Чтобы избежать ненужного потребления прибором элект роэнергии его можно настроить с помощью пункта про граммы отключение через так что он отключится по ис течении заданного времени если при этом им не будут пользоваться возможна установка времени от 20 минут до 2 часов отсчет времени начнется с момента последнего приготовления напитка p.18
- Установки настройка прибора p.18
- Установка автоматически сохраняется и на дисплее появ ляется предыдущая индикация дополненная другими сим волами p.18
- Сначала на правом дисплее выделяется светлым фоном символ языка p.18
- Поверните правый переключатель на символ часов и на жмите на переключатель p.18
- Поверните правый переключатель на отключение че рез и нажмите на переключатель p.18
- Поверните левый переключатель до пункта меню установки p.18
- Отключение после заданного времени p.18
- Îò êëþ å íèå ïî ñëå çà äàí íî ãî âðå ìåíè 18 p.18
- Вращайте правый переключатель до тех пор пока не бу дет установлено время отключения p.19
- Вращайте правый переключатель до пункта меню включение в виден на дисплее только если было ус тановлено текущее время и нажмите на переключатель p.19
- Включение к заданному времени суток p.19
- Âêëþ å íèå ê çàäàííîìó âðå ìåíè ñó òîê 19 p.19
- Установки настройка прибора p.19
- Установка автоматически сохраняется и на дисплее появ ляется предыдущая индикация p.19
- Поверните правый переключатель на символ часов и на жмите на переключатель p.19
- Поверните левый переключатель до пункта меню установки p.19
- Нажмите на правый переключатель p.19
- Если вы установили процесс промывания на вкл и уже был был приготовлен один напиток то прибор перед выключением всегда автоматически выполня ет короткое промывание p.19
- Вы можете сами решить когда ваша кофеварка должна автоматически включиться например утром к завтраку однако это возможно если вы установили в приборе теку щее время p.19
- Установки настройка прибора p.20
- Отключение к заданному времени суток p.20
- Îò êëþ å íèå ê çàäàííîìó âðå ìåíè ñó òîê 20 p.20
- Установки настройка прибора p.21
- Удаление установок времени включения и отключения p.21
- Настройка подсветки контрастности и яркости дисплея p.21
- Óäàëåíèå óñ òà íîâîê âðå ìåíè âêëþ å íèÿ è îò êëþ å íèÿ 21 p.21
- Íàñòðîéêà ïîä ñâåò êè êîíòðàñòíîñòè è ÿð êîñòè äèñï ëåÿ 21 p.21
- Àâ òî ìà òè åñ êîå ïðî ìû âà íèå 22 p.22
- Установки настройка прибора p.22
- Автоматическое промывание p.22
- Чтобы не забывать проводить промывание при бора рекомендуется установить этот пункт меню на вкл p.23
- Чтобы вода не стекала в поддон для жидкости всегда перед первым приготовлением напитков ставьте под выпускную насадку пустую чашку p.23
- Установки настройка прибора p.23
- Снова нажмите на правый переключатель чтобы по пасть к исходной индикации на дисплее p.23
- Поверните правый переключатель чтобы выбрать вкл или выкл p.23
- Поверните правый переключатель на символ режима программирование и нажмите на переключатель p.23
- Поверните правый переключатель на пункт меню авто мат промывание и нажмите на него чтобы можно было выполнить настройку p.23
- Поверните левый переключатель до пункта меню установки p.23
- Нажмите на правый переключатель чтобы сохранить вашу настройку p.23
- На дисплее появляется начальная индикация с выбранным символом назад a p.23
- Ваша установка подтверждается галочкой p.23
- Если система нагрева пара выключена то при бор может производить только по очереди пар и кофе эспрессо p.24
- Ваша установка подтверждается галочкой p.24
- Ñèñòåìà ïàðà 24 p.24
- Установки настройка прибора p.24
- Система пара p.24
- Поверните правый переключатель чтобы выбрать вкл или выкл p.24
- Поверните правый переключатель на символ режима программирование и нажмите на переключатель p.24
- Поверните правый переключатель на пункт меню система пара и нажмите на него чтобы можно было выполнить настройку p.24
- Поверните левый переключатель до пункта меню установки p.24
- Нажмите на правый переключатель чтобы сохранить вашу настройку p.24
- Кофеварка оснащена двумя системами нагрева таким об разом одновременно может производиться пар для вспенивания молока и готовиться кофе эспрессо если пар используется редко то систему нагрева пара можно выключить при этом будет экономиться электроэнергия p.24
- Установки настройка прибора p.25
- Установка уровня жесткости воды p.25
- Óñòàíîâêà óðîâ íÿ æåñò êîñ òè âîäû 25 p.25
- Поверните левый переключатель до пункта меню установки p.26
- Опустите полоску на 1 секунду в воду затем стряхните с нее воду примерно через 1 минуту можно узнать результат теста p.26
- Можно задать четыре степени жесткости p.26
- N g k c p.26
- K 1 2 3 4 5 l p.26
- Установки настройка прибора p.26
- Установки f p.26
- С помощью пункта меню жесткость воды вы можете из менить настройку прибора p.26
- При жесткости более 40 d немецкие градусы жесткос ти удаление накипи необходимо выполнять чаще чем на это указывает прибор иначе он слишком быстро по кроется известью и может быть поврежден p.26
- Установки настройка прибора p.27
- Снова нажмите на правый переключатель чтобы по пасть к исходной индикации на дисплее p.27
- При выборе пункта меню информация на дисплей выво дятся данные для проверки количества приготовленных напитков эспрессо кофе двойной эспрессо кофе p.27
- Поверните правый переключатель чтобы установить уровень жесткости воды p.27
- Поверните правый переключатель на символ режима программирование и нажмите на переключатель p.27
- Поверните правый переключатель на пункт меню жесткость воды и нажмите на него чтобы можно было выполнить настройку p.27
- Поверните левый переключатель до пункта меню установки p.27
- Нажмите на правый переключатель чтобы сохранить вашу настройку p.27
- На дисплее появляется начальная индикация с выбранным символом назад a p.27
- Данные о количестве приготовленного кофе информация p.27
- Ваша установка уровня жесткости подтверждается галочкой p.27
- Äàííûå î êî ëè åñò âå ïðè ãî òîâ ëåí íî ãî êîôå èíôîðìàöèß 27 p.27
- Установки настройка прибора p.28
- Поверните правый переключатель на символ режима информация и нажмите на переключатель p.28
- Нажмите на правый переключатель чтобы вернуться к начальному изображению на дисплее p.28
- Вы увидите на дисплее сколько порций кофе уже приго товлено прибором p.28
- Запоминание сортов кофе p.29
- Выбор сортов кофе p.29
- Çàïîìèíàíèå ñîðòîâ êîôå 29 p.29
- Âû áî ð ñîð òîâ êîôå 29 p.29
- Запоминание сортов кофе p.30
- Запоминание сортов кофе p.31
- На дисплее появляется алфавит при вращении пере ключателя дальше вправо появляется остальная часть алфавита а затем цифры от 0 до 9 p.32
- Если вы пользуетесь прибором совместно с другими лица ми и при этом каждый имеет особые вкусовые предпочтения в употреблении кофе то вы можете ввести максимум 4 индивидуальные настройки прибора профили и затем задать для каждого пользователя величину порции кофе см главу задание величины порции p.32
- Выбранная буква высветится в верхней строке p.32
- Ввод имен пользователей p.32
- Ñîçäàíèå èíäèâèäóàëüíûõ íàñòðîåê 32 p.32
- Ââîä èìåí ïîëüçîâàòåëåé 32 p.32
- Чтобы ввести текст p.32
- Теперь выберите следующую букву и таким образом вве дите нужное название p.32
- Создание индивидуальных настроек p.32
- Поверните правый переключатель на символ режима имена пользователей и нажмите на переключатель p.32
- Поверните правый переключатель на первую букву или цифру и нажмите на него p.32
- Поверните правый переключатель на нужный номер и нажмите на переключатель для ввода имени p.32
- Поверните левый переключатель до пункта меню установки p.32
- Создание индивидуальных настроек p.33
- Залив воды и загрузка капсул p.34
- Залив воды в емкость p.34
- Çàëèâ âîäû è çàãðóçêà êàïñóë 34 p.34
- Çàëèâ âîäû â åì êîñ òü 34 p.34
- Заполнение магазина капсулами p.35
- Залив воды и загрузка капсул p.35
- Çàïîëíåíèå ìà ãà çè íà êàïñóëàìè 35 p.35
- Çàìåíà êàïñóë â ìà ãà çè íå ïðè áî ðà 36 p.36
- Замена капсул в магазине прибора p.36
- Залив воды и загрузка капсул p.36
- Приготовление напитков p.37
- Включение прибора p.37
- Ïðèãîòîâëåíèå íàïèòêîâ 37 p.37
- Âêëþ å íèå ïðè áî ðà 37 p.37
- Подача воды в трубки p.38
- Поверните левый переключатель на пункт меню нагрев паром p.38
- Перед первым приготовлением напитков p.38
- Нажатием на клапан опустите его вниз p.38
- На заводе изготовителе перед поставкой из кофеварки была полностью откачана вода прежде чем приготовить кофе или горячую воду вам необходимо будет настроить кофеварку на подачу насосом воды в трубки p.38
- Из клапана течет горячая вода и трубки наполняются водой p.38
- Из выпускной насадки течет вода p.38
- Затем на правом дисплее появляется сообщение p.38
- Ïîäà à âîäû â òðóáêè 38 p.38
- Ïå ðå ä ïåð âûì ïðè ãî òîâ ëåíèåì íà ïèò êîâ 38 p.38
- Слышен звук автоматического выравнивания магазина для капсул в кофеварке p.38
- Приготовление напитков p.38
- Поставьте чашку под клапан подачи пара p.38
- Поднимите клапан снова вверх как только из насадки пойдет пар p.38
- Эспрессо кофе p.39
- Приготовление напитков p.39
- Предварительный нагрев чашек p.39
- Ýñïðåññî êîôå 39 p.39
- Ïðåäâàðèòåëüíûé íà ãðå â à øåê 39 p.39
- Поверните правый переключатель чтобы выбрать нуж ный вид кофе или эспрессо и нажмите на этот переклю чатель p.40
- Поверните левый переключатель на пункт меню профиль p.40
- Нажмите на правый переключатель p.40
- Из выпускной насадки подается напиток p.40
- Если вы создали собственную настройку профиль то вы можете сначала выбрать ее прежде чем готовить напиток p.40
- Выберите левым переключателем нужный сорт кофе p.40
- Ýñïðåññî êîôå ïðè íà ëè èè ïåð ñî íàëü íûõ íà ñòðî åê 40 p.40
- Эспрессо кофе при наличии персональных настроек p.40
- Сигналом того что пользователь выбран будет появление на левом дисплее в верхнем правом углу символа пользователя n p.40
- Приготовление немедленно прекращается p.40
- Приготовление напитков p.40
- При выборе двойного размера напитка готовятся подряд две порции p.40
- Прерывание приготовления p.40
- Правым переключателем выберите имя пользователя и нажмите на переключатель p.40
- Поставьте чашку под выпускную насадку p.40
- Приготовление напитков p.41
- Капуччино p.41
- Êàïó èíî 41 p.41
- Приготовление напитков p.42
- Приготовление напитков p.43
- Приготовление напитков p.44
- Вспенивание молока в капуччинаторе p.45
- Âñïåíèâàíèå ìî ëî êà â êàïó èíàòîðå 45 p.45
- Приготовление напитков p.45
- Приготовление напитков p.46
- После вспенивания молока p.46
- Ïîñëå âñïåíèâàíèÿ ìî ëî êà 46 p.46
- Приготовление напитков p.47
- После приготовления напитков p.47
- Ïîñëå ïðè ãî òîâ ëåíèÿ íà ïèò êîâ 47 p.47
- Задание величины порции p.48
- Çàäàíèå âåëè èíû ïîðöèè 48 p.48
- Задание величины порции p.49
- Величина порции при стандартной настройке p.49
- Âå ëè è íà ïîð öèè ïðè ñòàí äàðò íîé íà ñòðîé êå 49 p.49
- Задание величины порции p.50
- Величина порции для различных пользователей p.50
- Âå ëè è íà ïîð öèè äëÿ ðàç ëè íûõ ïîëüçîâàòåëåé 50 p.50
- Áëîêèðîâêà 51 p.51
- Блокировка p.51
- Чистка и уход p.52
- Промывание p.52
- Ïðîìûâàíèå 52 p.52
- Èñòêà è óõîä 52 p.52
- Чистка и уход p.53
- Контейнер для использованных капсул p.53
- Емкость для воды p.53
- Êîíòåéíåð äëÿ èñ ïîëü çî âàí íûõ êàïñóë 53 p.53
- Åìêîñòü äëÿ âîäû 53 p.53
- Чистка и уход p.54
- Поддон для жидкости p.54
- Ïîääîí äëÿ æèä êîñ òè 54 p.54
- Магазин для капсул и каретка магазина p.55
- Ïëàñòèêîâàÿ ðå øåò êà è ìå òàë ëè åñ êîå ñè òå êî 55 p.55
- Ìàãàçèí äëÿ êàïñóë è êàðåòêà ìà ãà çè íà 55 p.55
- Чистка и уход p.55
- Пластиковая решетка и металлическое ситечко p.55
- Чистка и уход p.56
- Чистка и уход p.57
- Крышка выпускного отверстия p.57
- Капсульная пластинка p.57
- Внутреннее пространство p.57
- Êðûøêà âû ïóñê íî ãî îò âåð ñòèÿ 57 p.57
- Êàïñóëüíàÿ ïëàñ òèí êà 57 p.57
- Âíóòðåííåå ïðî ñòðàí ñòâî 57 p.57
- Клапан подачи пара p.58
- Чистка и уход p.58
- Êëàïàí ïî äà è ïàðà 58 p.58
- Чистка и уход p.59
- Устройство для взбивания молока капуччинатор p.59
- Óñòðîéñòâî äëÿ âçáèâàíèÿ ìî ëî êà êàïó èíàòîð 59 p.59
- Чистка и уход p.60
- Приборы с фронтальной панелью из нержавеющей стали p.60
- Передняя панель прибора p.60
- Ïðèáîðû ñ ôðîí òàëü íîé ïà íåëüþ èç íå ðæà âå þùåé ñòà ëè 60 p.60
- Ïåðåäíÿÿ ïà íåëü ïðè áî ðà 60 p.60
- Чистка и уход p.61
- Приборы с фронтальной панелью из алюминия p.61
- Ïðèáîðû ñ ôðîí òàëü íîé ïà íåëüþ èç àëþ ìè íèÿ 61 p.61
- Чистка и уход p.62
- Проведение техобслуживания p.62
- Ïðîâåäåíèå òåõ îá ñëó æè âà íèÿ 62 p.62
- Чистка и уход p.63
- Очистка прибора от накипи p.64
- Î èñòêà ïðèáîðà îò íàêèïè 64 p.64
- Проведение удаления накипи p.65
- Очистка прибора от накипи p.65
- Очистка прибора от накипи p.66
- Очистка прибора от накипи p.67
- Сообщения на правом дисплее p.68
- Сообщение причина следствие способ устранения p.68
- Прибор оснащен специальной функцией электроники обеспечивающей вывод сообщений о неполадках на правый дисплей большинство неполадок вы мо жете легко устранить самостоятельно p.68
- Ñîîáùåíèÿ íà ïðàâîì äèñïëåå 68 p.68
- Сообщения на правом дисплее p.69
- Сообщение причина следствие способ устранения p.69
- Что делать если p.70
- Òî äåëàòü åñëè 70 p.70
- Что делать если p.71
- Что делать если p.72
- Что делать если p.73
- Что делать если p.74
- Что делать если p.75
- Что делать если p.76
- Что делать если p.77
- Что делать если p.78
- Сервисная служба p.79
- Ñåðâèñíàÿ ñëóæáà 79 p.79
- Электроподключение p.80
- Ýëåêòðîïîäêëþ åíèå 80 p.80
- Руководство по встраиванию прибора p.81
- Ðóêîâîäñòâî ïî âñòðàèâàíèþ ïðèáîðà 81 p.81
- Âîçìîæíîñòè âñòðàèâàíèÿ è êîìáèíèðîâàíèÿ 81 p.81
- Руководство по встраиванию прибора p.82
- Руководство по встраиванию прибора p.83
- Встраивание p.83
- Âñòðàèâàíèå 83 p.83
- Руководство по встраиванию прибора p.84
- Малый словарь терминов p.85
- Ìàëûé ñëîâàðü òåðìèíîâ 85 p.85
- Малый словарь терминов p.86
Похожие устройства
-
Miele CVA 3660STИнструкция по эксплуатации -
Miele CVA6401 CLSTИнструкция по эксплуатации -
AEG KKE884500BРуководство по эксплуатации -
Smeg CMS8451PИнструкция по эксплуатации -
Bosch CTL636ES1Руководство по эксплуатации -
Bosch CTL636ES1Руководство по эксплуатации -
AEG KKE884500BИнструкция по эксплуатации -
Electrolux EBC54524OXИнструкция по эксплуатации -
Smeg CMS8451PИнструкция по эксплуатации -
Electrolux EBC54524AVИнструкция по эксплуатации -
Electrolux EBC54524OZИнструкция по эксплуатации -
AEG PE4543-MИнструкция по эксплуатации
Узнайте, как эффективно удалить накипь из вашего устройства. Следуйте простым шагам и обеспечьте долгую работу прибора без лишних хлопот.