Freggia HA640GTW [35/40] Instrukcje dla instalatora
![Freggia HA640TX [35/40] Instrukcje dla instalatora](/views2/1148931/page35/bg23.png)
PL
35
INSTRUKCJE DLA INSTALATORA
• PODŁĄCZENIE GAZU
Należy upewnić się, że urządzenie jest przystosowane do wykorzystywanego typu gazu (zob. etykietę na spodzie
urządzenia).
Należy odnieść się do wskazówek zawartych w paragra e „Zmiana i regulacja gazu” w celu ewentualnego
przystosowania do innych rodzajów gazu.
Urządzenie musi być podłączone do instalacji gazowej za pomocą sztywnego, metalowego przewodu rurowego lub
rur stalowych przy ścianie zgodnie z obowiązującymi normami.
Niektóre modele posiadają dodatkowo złączki: jedną cylindryczną A, drugą stożkową B (rys.7). Należy wybrać
odpowiednią złączkę w zależności od kraju, w którym urządzenie jest instalowane.
Podłączenie nie może powodować żadnych przeciążeń w aparaturze.
Na zakończenie instalacji należy sprawdzić uszczelnienie wszystkich połączeń za pomocą roztworu mydlanego.
• PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE
Podłączenie do sieci elektrycznej musi zostać wykonane przez wykwali kowany personel oraz w zgodzie
z wymaganiami norm instalacyjnych. Napięcie elektryczne w urządzeniu musi odpowiadać tym wskazanym
na etykiecie na spodzie urządzenia. Należy sprawdzić czy urządzenie elektryczne jest zaopatrzone w skuteczne
uziemienie według norm oraz przepisów prawnych. Uziemienie jest obowiązkowe. Jeśli urządzenie nie jest
wyposażone we wtyczkę należy przyłączyć do kabla zasilającego wtyczkę standardową.
Możliwe jest bezpośrednie podłączenie do sieci elektrycznej poprzez założenie wyłącznika wielobiegunowego
z minimalnym otwarciem styków równym 3 mm.
ZMIANA I REGULACJA GAZU
• INSTALACJA PŁYTY
URZĄDZENIE FABRYCZNIE ZOSTAŁO PRZYSTOSOWANE JEDYNIE DO GAZU E (G20 Z CIŚNIENIEM
20 mbar).
• WYMIANA DYSZ
Jeśli producent przystosował urządzenie do korzystania z określonego typu gazu, a wykorzystywany jest inny, należy
dokonać wymiany dysz. Dysze należy dobrać zgodnie ze wskazówkami znajdującymi się w tabeli z charakterystyką
techniczną.
Aby dokonać wymiany dysz należy:
• Zdjąć ruszt i pokrywę palnika.
• Przy pomocy klucza prostego „L” odkręcić dyszę „U” (Rys. 8) i zamienić na odpowiednią do danego typu gazu.
• Mocno przykręcić dyszę.
• REGULACJA PALNIKÓW
Regulacji pozycji „minimum” musi być wykonana poprawnie a płomień musi pozostać zapalony także podczas
szybkiego przejścia z pozycji największego płomienia do minimalnego.
Jeśli to nie następuje konieczne jest wyregulowanie najmniejszego natężenia płomienia w następujący sposób:
• Zapalić palnik
• Przekręcić pokrętło do pozycji najmniejszego płomienia
• Zdjąć pokrętło z trzonu kurka
• Włożyć śrubokręt do otworu F lub z boku trzonu zaworu (rys.9-9/A) i przekręcić śrubę aż do poprawnego
wyregulowania natężenia najmniejszego płomienia
• W przypadku gazu G30, śruba by-pass powinna być dokręcona do końca.
INSTRUKCJE DLA INSTALATORA
Содержание
- Built in hob варочная поверхность варильна поверхня płyta do zabudowy 1
- Piano di cottura 1
- Avvertenze generali 3
- Descrizione piani di cottura 4
- Tabella caratteristiche tecniche 4
- Istruzioni per l utente 5
- Uso dei bruciatori 5
- Installazione 6
- Istruzioni per l installatore 6
- Istruzioni per l utente 6
- Pulizia 6
- Istruzioni per l installatore 7
- Istruzioni per l installatore 8
- Manutenzione 8
- Trasformazioni gas e regolazioni 8
- General notice 9
- Technical characteristic table 10
- Instructions for the user 11
- Using the burners 11
- Cleaning 12
- Installation 12
- Instructions for the installer 12
- Instructions for the user 12
- Instructions for the installer 13
- Gas transformations and adjustments 14
- Instructions for the installer 14
- Maintenance 14
- Общие рекомендации по использованию 16
- Описание рабочей поверхности 17
- Таблица технических характеристик 17
- Инструкции для пользователя 18
- Очистка 18
- Пользование газовыми конфорками 18
- Инструкции для пользователя 19
- Инструкции для установщика 19
- Установка 19
- Инструкции для установщика 20
- Переналадка под разные типы газа 20
- Инструкции для установщика 21
- Текущее обслуживание 21
- Загальна інформація 23
- Опис робочої поверхні 24
- Технічні характеристики 24
- Інструкції для користувача 25
- Користування пальниками 25
- Інструкції для користувача 26
- Інструкції для спеціалістів з установлення 26
- Установлення 26
- Чистка 26
- Інструкції для спеціалістів з установлення 27
- Інструкції для спеціалістів з установлення 28
- Трансформації та регулювання 28
- Instrukcja i wskazówki do instalacji obsługi i konserwacji płyt kuchennych do zabudowy 30
- Uwagi ogólne 30
- Opis płyt kuchennych 31
- Tabela z charakterystyką techniczną 31
- Instrukcje dla użytkownika 32
- Użycie palników 32
- Czyszczenie 33
- Instalacja 33
- Instrukcje dla instalatora 33
- Instrukcje dla użytkownika 33
- Instrukcje dla instalatora 34
- Miejsce instalacji 34
- Instrukcje dla instalatora 35
- Zmiana i regulacja gazu 35
- Instrukcje dla instalatora 36
- Konserwacja 36
- Serwis techniczny i części zamienne 36
Похожие устройства
- Freggia HA640VGX Инструкция по эксплуатации
- Freggia HA640VGX Руководство пользователя
- Freggia HA640TX Инструкция по эксплуатации
- Nokia N95 sand Инструкция по эксплуатации
- Freggia HA640TW Инструкция по эксплуатации
- Nokia BH-207 Bluetooth Инструкция по эксплуатации
- Nokia N80 IE Black Инструкция по эксплуатации
- Freggia HA640TB Инструкция по эксплуатации
- Freggia HA640VX Руководство пользователя
- Freggia HA640VW Руководство пользователя
- Freggia HA640VB Руководство пользователя
- Freggia HA640X Инструкция по эксплуатации
- Freggia HA640W Инструкция по эксплуатации
- Freggia HA640B Инструкция по эксплуатации
- Nokia 7373 pink Инструкция по эксплуатации
- Nokia 2310 brigh blue Инструкция по эксплуатации
- Nokia 3600S Metal grey Инструкция по эксплуатации
- Nokia N70 Black music Инструкция по эксплуатации
- Nokia 7373 black chrome Инструкция по эксплуатации
- Nokia E50-1 Black Инструкция по эксплуатации