Nokia N1110i blue [60/69] Медицинское оборудование

Nokia N1110i blue [60/69] Медицинское оборудование
´ÞßÞÛÝØâÕÛìÝÐï ØÝäÞàÜÐæØï ßÞ
âÕåÝØÚÕ ÑÕ×ÞßÐáÝÞáâØ
60
ÝÐÔÕÒÐîâáï ÝÐ èÕî, ÝÕ ÔÞÛÖÝë áÞÔÕàÖÐâì
ÜÕâÐÛÛØçÕáÚØå ÔÕâÐÛÕÙ, ßàØ íâÞÜ ãáâàÞÙáâÒÞ ÔÞÛÖÝÞ
ÝÐåÞÔØâìáï ÝÐ ãÚÐ×ÐÝÝÞÜ ÒëèÕ àÐááâÞïÝØØ Þâ âÕÛÐ
çÕÛÞÒÕÚÐ.
´Ûï ßÕàÕÔÐçØ ÔÐÝÝëå Ø áÞÞÑéÕÝØÙ âàÕÑãÕâáï
ÚÐçÕáâÒÕÝÝÞÕ áÞÕÔØÝÕÝØÕ á áÕâìî. ² ÝÕÚÞâÞàëå
áÛãçÐïå ßÕàÕÔÐçÐ ÔÐÝÝëå Ø áÞÞÑéÕÝØÙ ÒëßÞÛÝïÕâáï á
×ÐÔÕàÖÚÞÙ (ßÞáÛÕ ãáâÐÝÞÒÛÕÝØï âàÕÑãÕÜÞÓÞ ÚÐçÕáâÒÐ
áÞÕÔØÝÕÝØï). ÃÑÕÔØâÕáì Ò âÞÜ, çâÞ ãÚÐ×ÐÝÝëÕ ÒëèÕ
àÕÚÞÜÕÝÔÐæØØ ÞâÝÞáØâÕÛìÝÞ àÐááâÞïÝØï ÜÕÖÔã
âÕÛÕäÞÝÞÜ Ø âÕÛÞÜ çÕÛÞÒÕÚÐ ÒëßÞÛÝïîâáï ÒßÛÞâì ÔÞ
×ÐÒÕàèÕÝØï ßÕàÕÔÐçØ.
´ÕâÐÛØ âÕÛÕäÞÝÐ ÞÑÛÐÔÐîâ ÜÐÓÝØâÝëÜØ áÒÞÙáâÒÐÜØ.
²Þ×ÜÞÖÝÞ ßàØâïÖÕÝØÕ ÜÕâÐÛÛØçÕáÚØå ßàÕÔÜÕâÞÒ Ú
âÕÛÕäÞÝã. ½Õ åàÐÝØâÕ àïÔÞÜ á ãáâàÞÙáâÒÞÜ ÚàÕÔØâÝëÕ
ÚÐàâÞçÚØ Ø ÔàãÓØÕ ÜÐÓÝØâÝëÕ ÝÞáØâÕÛØ ØÝäÞàÜÐæØØ;
íâÞ ÜÞÖÕâ ßàØÒÕáâØ Ú ãÝØçâÞÖÕÝØî ØÝäÞàÜÐæØØ.
¼ÕÔØæØÝáÚÞÕ ÞÑÞàãÔÞÒÐÝØÕ
ÀÐÑÞâÐ ÛîÑÞÓÞ àÐÔØÞßÕàÕÔÐîéÕÓÞ ÞÑÞàãÔÞÒÐÝØï,
ÒÚÛîçÐï ÜÞÑØÛìÝëÕ âÕÛÕäÞÝë, ÜÞÖÕâ ÝÐàãèÐâì

Содержание

Дополнительная информация по технике безопасности надеваются на шею не должны содержать металлических деталей при этом устройство должно находиться на указанном выше расстоянии от тела человека Для передачи данных и сообщений требуется качественное соединение с сетью В некоторых случаях передача данных и сообщений выполняется с задержкой после установления требуемого качества соединения Убедитесь в том что указанные выше рекомендации относительно расстояния между телефоном и телом человека выполняются вплоть до завершения передачи Детали телефона обладают магнитными свойствами Возможно притяжение металлических предметов к телефону Не храните рядом с устройством кредитные карточки и другие магнитные носители информации это может привести куничтожению информации Медицинское оборудование Работа любого радиопередающего оборудования включая мобильные телефоны может нарушать 60