Panasonic BL-C20 [4/4] Крепление камеры
Содержание
- Bl c20 1
- Panasonic 1
- Руководство по началу работы 1
- 2 щелкните automatic setup internet access 2
- Настройте доступ к интернету для камеры 2
- Чтобы настроить доступ к интернету выберите камеру в списке камер и щелкните execute 2
- Dynamicdns viewnetcam com 3
- Окно предупреждения системы безопасности в microsoft windows хр с пакетом обновления 2 3
- Подтверждение настройки беспроводной сети lan 3
- Регистрация в бесплатной службе 3
- До сетевой розетки или используйте удлинитель приобретается дополнительно 4
- Используйте ее на улице 4
- Камера может нагреваться это не является неисправностью устанавливайте камеру в таком месте где адаптер переменного тока будет доставать 4
- Камеру можно установить следующим образом 4
- Крепление камеры 4
- Не устанавливайте камеру в перевернутом положении так как изображение в 4
- Установка на потолке 4
- Установка на стене 4
- Установка на стойке 4
- Установка на треногу 4
- Этом случае также может оказаться перевернутым 4
- Этот продукт предназначен только для использования в помещении не 4
Похожие устройства
- Neff D96M2.. Инструкция по эксплуатации
- Smeg KR37X Инструкция по эксплуатации
- Ока МБ-1Д1М9 005.45.0100-21 Инструкция по эксплуатации
- Philips Avent SCD 525 Инструкция по эксплуатации
- Ardo FLSN 83 EW Инструкция по эксплуатации
- Атлант ХМ-5014-016 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZUS3970P Инструкция по эксплуатации
- Panasonic BL-C140 Инструкция по эксплуатации
- Neff D9610.. Инструкция по эксплуатации
- Smeg KSE89A Инструкция по эксплуатации
- Угра НМБ-1Н3 Инструкция по эксплуатации
- Ardo FLSN 85 EW Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZTI 7610 Инструкция по эксплуатации
- Атлант ХМ-6025-031 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic BL-C160 Инструкция по эксплуатации
- Neff D91T7.. Инструкция по эксплуатации
- Smeg KD90RW Инструкция по эксплуатации
- Favorit VANGUARD 6,5 Инструкция по эксплуатации
- Philips Avent SCD 535 Инструкция по эксплуатации
- Ardo FLSN 125 LW Инструкция по эксплуатации
Крепление камеры Камеру можно установить следующим образом Примечание Этот продукт предназначен только для использования в помещении Не используйте ее на улице Камера может нагреваться Это не является неисправностью Устанавливайте камеру в таком месте где адаптер переменного тока будет доставать до сетевой розетки или используйте удлинитель приобретается дополнительно Не устанавливайте камеру в перевернутом положении так как изображение в этом случае также может оказаться перевернутым Не устанавливайте камеру под прямыми солнечными лучами или в открытых местах без системы регулирования температуры Перегрев может привести к неисправности камеры При установке камеры обязательно закрепите шнур адаптера переменного тока и аудиокабели на специальных крючках Крючок для шнура адаптера переменного тока Верх Убедитесь в том что индикатор всегда находится в правом верхнем углу Низ Установка на стойке Установка на треногу Примечание Отсоедините от камеры все кабели После установки камеры подсоедините Отверстие для установки на кабели на место п одета в ку штати в Отверстие для установки на ХЬ Ослабьте фиксатор положения находящийся на подставку штатив задней стороне гибкой стойки Примечание Не используйте винт Чтобы закрепить камеру поверните монтажный винт треноги с резьбой 6 мм или более Это может повредить монтажное Настройте угол а затем затяните фиксатор положения отверстие стойки треноги В зависимости от формы основания камеры ее Тренога приобретается дополнительно установка может оказаться невозможной Монтажный винт Фиксатор положения Регулируемая подставка Установка на потолке Установка на стене Примечание Примечание Не устанавливайте камеру в перевернутом положении так как Не устанавливайте камеру в перевернутом положении так как изображение в этом случае также может оказаться перевернутым изображение в этом случае также может оказаться перевернутым Рекомендуется устанавливать камеру только с помощью прилагаемого Рекомендуется устанавливать камеру только с помощью прилагаемого оборудования Установка любым другим способом может вызывать оборудования Установка любым другим способом может вызывать падение камеры и привести к травме или повреждению камеры падение камеры и привести к травме или повреждению камеры Для снижения нагрузки на установочное оборудование аккуратно заделайте Для снижения нагрузки на установочное оборудование аккуратно заделайте кабель и закрепите его лентой кабель и закрепите его лентой Отсоедините от камеры все кабели После установки камеры Отсоедините от камеры все кабели После установки камеры подсоедините кабели на место подсоедините кабели на место Прилагаемые винты предназначены для крепления камеры на Прилагаемые винты предназначены для крепления камеры на деревянный потолок деревянную стену Закрепите камеру на надежную опору например на деревянную колонну Закрепите камеру на надежную опору например на деревянную колонну Камера может упасть и получить повреждение Надежно прикрепите гибкую стойку Камера может упасть и получить повреждение Ослабьте к потолку двумя винтами фиксатор положения находящийся на задней стороне гибкой входят в комплект поставки стойки и поверните монтажный винт чтобы закрепить камеру Дерево 20 мм или Надежно прикрепите гибкую стойку Ослабьте фиксатор положения к стене двумя винтами находящийся на задней стороне гибкой входят в комплект поставки стойки и поверните монтажный винт чтобы закрепить камеру Обеспечьте достаточное пространство между потолком и гибкой стойкой чтобы можно было повернуть фиксатор положения 20 мм или т____________________________ _____ более Фиксатор Дерево положения Отверстие для установки на подставку штатив Винты входят в комплект поставки Обеспечьте достаточное пространство простраг между стеной и гибкой стойкой чтобы I можно было повернуть фиксатор положения получить повреждение Камера может упасть и сломаться Используйте винты соответствующие материалу потолка Фиксатор Винты входят в комплект поставки Не крепите камеру на мягкую поверхность Камера может упасть и положения Не крепите камеру на мягкую Отверстие для Монтажный винт Монтажный поверхность Камера может Индикатор упасть и получить повреждение установки на подставку штатив винт Камера может упасть и сломаться Используйте винты соответствующие Настройте угол а затем затяните фиксатор положения Фиксатор положения Подсоедините к камере адаптер материалу стены переменного тока и кабель Ethernet Аккуратно уложите кабели и закрепите их Настройте угол а затем лентой приобретается дополнительно фиксатор положения затяните 0 Подсоедините к камере адаптер переменного тока и кабель Ethernet Аккуратно уложите кабели и закрепите их лентой приобретается дополнительно Лента приобретается дополнительно приобретается дополнительно