Caiman AMBROGIO L50 EVOLUTION [36/44] Длительное хранение и снятие с хранения
![Caiman AMBROGIO L50 2.3 EVOLUTION [36/44] Длительное хранение и снятие с хранения](/views2/1150002/page36/bg24.png)
36
Руководство по эксплуатации
RU
ДЛИТЕЛЬНОЕ ХРАНЕНИЕ И СНЯТИЕ С ХРАНЕНИЯ
Для постановки робота на длительное хранение следует подготовить его следующим
образом:
1 – Выполните тщательную очистку робота и станции подзарядки (см. стр. 38).
2 – Выполняйте зарядку литиевых батарей минимум каждые 5 месяцев.
3 – Храните робота в защищенном, сухом и недоступном для детей и животных месте при
температуре 10° - 25°С.
4 – Отсоедините блок питания от источника
питания.
5 – Для недопущения попадания внутрь посторонних предметов (листьев, бумаги и т.п.) и
защиты контактных пластин накройте станцию подзарядки.
Снятие с хранения
Выполните следующие действия после длительного хранения:
1 – Подсоедините блок питания к сети.
2 – Включите блок питания.
3 – Нажмите кнопку ON на блоке питания.
4 – Выполните зарядку батарей в течение не менее 12 часов.
5 –
После зарядки робот готов к эксплуатации.
ПОДЗАРЯДКА БАТАРЕЙ ПОСЛЕ ДЛИТЕЛЬНОГО ХРАНЕНИЯ
ƧƨƙƪƦƧƪƫƵ²ƛƦơƥƙƦơƞ
Запрещается перезаряжать батареи в условиях высокой пожаро- и
взрывоопасности.
Поставьте косилку рядом с районом подзарядки.
1. Убедитесь, что клеммы чистые.
РОБОТ СО СТАНЦИЕЙ ПОДЗАРЯДКИ
2. Поставьте косилку на станцию красным знаком (+) в сторону от обрабатываемого
участка (см. рис.).
РОБОТ БЕЗ СТАНЦИИ ПОДЗАРЯДКИ
2. Убедитесь, что блок питания подсоединен к источнику питания (110В или 220В).
3. Подсоедините черный штепсель к колесу с черным знаком (-).
4. Подсоедините красный штепсель к колесу с красным знаком (+).
5. После подсоединения робот автоматически включится и покажет уровень заряда
батарей (см. стр. 29).
После зарядки отсоедините косилку и нажмите
кнопку OFF.
ƛƙƟƦƧ
Выполняйте зарядку литиевых батарей минимум каждые 5 месяцев.
Содержание
- Руководство по эксплуатации 1
- Руководство по эксплуатации 2
- Алфавитный указатель 3
- Общая информация 5 технические данные 7 техника безопасности 1 установка 14 регулировка 27 эксплуатация 28 обслуживание 37 устранение неисправностей 39 замена деталей 43 3
- Руководство по эксплуатации 3
- Содержание 3
- Руководство по эксплуатации 4
- Общая информация 5
- Руководство по эксплуатации 5
- Идентификация 6
- Техническая поддержка 6
- Описание устройства 7
- Техническая информация 7
- Основные компоненты 8
- L50beu l50deu l50bus l50dus l50eeu 9
- Описание модель 9
- Технические характеристики 9
- В зависимости от состояния газона 10
- Руководство по эксплуатации 10
- Безопасность 11
- Техника безопасности 11
- Предохранительные устройства 12
- Безопасность при утилизации 13
- В соответствии с постановлением об отходах электрического и электронного оборудования следует выполнять раздельную утилизацию компонентов газонокосилки в официальных центрах по утилизации или доставлять их к дилеру при покупке нового оборудования 13
- В целях соблюдения постановлений ес 2002 95 ce 2002 96 ce 2003 108 ce на территории италии на пример издан законодательный акт 151 от 25 7 005 налагающий штраф в размере от 2000 до 5000 евро 13
- Все детали подверженные раздельной утилизации имеют соответствующую маркировку 13
- Неразрешенные способы утилизации отходов электрического и электронного оборудования преследуются по законам конкретного государства 13
- Руководство по эксплуатации 13
- С целью охраны окружающей среды утилизация технического устройства должна производиться согласно установленным нормам 13
- Символы безопасности 13
- Электрическое и электронное оборудование может содержать материалы опасные для окружающей среды и здоровья человека рекомендуется выполнять их утилизацию в соответствии с правилами 13
- Определение места установки 15
- Установка станции подзарядки 16
- Прокладка ограничительного провода 17
- Подготовка газона к стрижке 19
- Внимание 22
- Первоначальная зарядка батареи 26
- Руководство по эксплуатации 26
- Регулировка 27
- Регулировкавысотыстрижки 27
- Рекомендации 27
- Органы управления и индикаторы 28
- Рекомендации 28
- Эксплуатация 28
- Off on 29
- Комбинации световых индикаторов 29
- Подготовка и работа робот без станции подзарядки 30
- Подготовка и работа робот со станцией подзарядки 30
- Запуск с задержкой 31
- Запуск робота с отключенными сенсорами 32
- Безопасное выключение робота 34
- Off on 35
- Start stop 35
- Ustavitev robota 35
- Длительное хранение и снятие с хранения 36
- Подзарядка батарей после длительного хранения 36
- Поставьте косилку рядом с районом подзарядки 36
- Снятие с хранения 36
- Плановое техническое обслуживание 37
- Рекомендации по обслуживанию 37
- Советы по эксплуатации 37
- Таблица планового технического обслуживания 37
- Очистка робота 38
- Неисправности их причины и устранение 39
- Устранение неисправностей 39
- Off on 42
- Start stop 42
- Замена ножа 43
- Рекомендации по замене деталей 43
- Замена сенсора края газона 44
- Утилизация робота 44
Похожие устройства
- Panasonic NN-CD565BZPE Инструкция по эксплуатации
- Panasonic ES-LT8N-S820 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic ES-LT4N-S820 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic ES-ED50-N520 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic IPL ES-WH80 (ES-WH80-P820) Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-CS894BZPE Инструкция по эксплуатации
- Panasonic MX-SS1BTQ Инструкция по эксплуатации
- Panasonic Nanoe EH-HS95-K865 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-GT264MZPE Инструкция по эксплуатации
- Panasonic S-A12JKD Инструкция по эксплуатации
- Panasonic S-A9JKD Инструкция по эксплуатации
- Panasonic ES-WD60-A530 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic MC-CG883JR79 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic Набор ES2067 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-GT348MZPE Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-GD577WZTE Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-GT 337 WZTE Инструкция по эксплуатации
- Panasonic MC-CG464RR79 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CSCU-XE9HKD Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CSCU-XE12HKD Инструкция по эксплуатации