Pioneer XW-SMA3-W [2/2] Подключение к сети
![Pioneer XW-SMA3-W [2/2] Подключение к сети](/views2/1151804/page2/bg2.png)
Подключение к сети
A
C
D
E
power on
input
network
input
volume
WAN
321
LAN
Подключение
данного
устройства с
использованием
беспроводной
LAN
WAN
321
LAN
WPS-PBC
Подключение к маршрутизатору, не
оснащенному функцией WPS-PBC
Подключите данное устройство к
компьютеру или планшетному ПК.
Настройки должны выполняться из
веб-браузера компьютера или планшетного
ПК.
WAN
321
LAN
WPS-PBC
Подключение к маршрутизатору, оснащенному функцией WPS-PBC
Если компьютер или
планшетный ПК оснащен
функцией беспроводной LAN
Если компьютер или
планшетный ПК не оснащен
функцией беспроводной LAN
(только проводная LAN)
B
C
D
power on
input
network
input
volume
WAN
321
LAN
Подключение
данного
устройства с
использованием
проводной LAN
WAN
321
LAN
DHCP
Когда требуется установить
фиксированный IP-адрес
(подключение к маршрутизатору,
не оснащенному функцией
DHCP-сервера)
Компьютер или планшетный ПК должен
быть непосредственно подсоединен к
данному устройству, и настройки должны
выполняться из веб-браузера.
Если компьютер или
планшетный ПК оснащен
функцией беспроводной LAN
WAN
321
LAN
DHCP
Подключение к маршрутизатору, оснащенному функцией DHCP-сервера
(в нормальных условиях следует использовать этот метод)
Если компьютер или планшетный
ПК не оснащен функцией
беспроводной LAN (только
проводная LAN)
Если вы намереваетесь подсоединять iPhone/iPod touch/iPad (с iOS версии
5.0 или более поздней версии) к обычной домашней беспроводной LAN
Такие же настройки подключения к беспроводной LAN можно применять для данного устройства.
F
Использование AirPlay
2.
Прикоснитесь к значку AirPlay (
).
3.
Выберите SMA.
4.
Прикоснитесь к
►
, чтобы воспроизвести музыку.
(в нормальных условиях используйте этот метод)
Функция прямой беспроводной связи
Функция прямой беспроводной связи позволяет использовать прямое беспроводное соединение между данным устройством и
устройством беспроводной LAN без необходимости использовать маршрутизатор.
Нет
Да
Да
Да
Да
Да
Нет
Нет
Нет
1.
Прикоснитесь к значку iPod.
2.
Нажмите кнопку
standby/on.
После включения, это обычно занимает около 30 секунд для
готовности устройства к работе (индикатор “power on” должен
полностью загореться синим цветом).
3.
Удерживайте кнопку input в течении 3-х секунд.
Индикатор мигнёт 4 раза и активируется режим Quick Start Mode.
Включение режима Quick Start Mode
Режим Quick Start Mode значительно снижает время необходимое для запуска. Это позволяет устройству запускаться автоматически используя AirPlay и DLNA. Следуйте нижеперечисленным шагам.
1.
Подключите адаптер питания.
Когда соединение будет установлено, прочтите следующие инструкции.
AUX INDC IN
AUX INDC IN
input
volume
standby/on
input
volume
standby/on
Подключив данное устройство к домашней LAN, вы сможете пользоваться функцией AirPlay и воспроизводить музыку, хранящуюся на компьютере или других устройствах.
• Данное устройство не может использоваться для воспроизведения видеофайлов.
• За информацией относительно форматов файлов, поддерживаемых данным устройством, обращайтесь к "Инструкциям по эксплуатации", публикуемым на веб-сайте
компании Pioneer.
Метод подключения может отличаться в зависимости от испо
льзуемого устройства.
Проверьте тип устройства и следуйте соответствующим инструкциям.
・
Если вы выбрали метод A, C или E, убедитесь в том, что кабель LAN не подсоединен к данному устройству.
A
Подключения для беспроводной LAN с помощью функции WPS-PBC
1.
Убедитесь в том, что сетевой адаптер переменного
тока и кабель LAN не подсоединены к данному
устройству.
2.
Подсоедините сетевой адаптер переменного тока и
нажмите кнопку
standby/on.
Индикатор питания (power on) замигает синим цветом.
Подождите приблизительно от 30 до 40 секунд.
3.
Когда индикатор питания (power on) перестанет мигать,
нажмите кнопку конфигурации сети/прямой беспроводной
связи (network setup/wireless direct) на задней панели.
Состояние индикатора сети (network) изменится с мигания
красным цветом на мигание фиолетовым цветом.
4.
В течение 2 минут нажмите кнопку WPS на маршрутизаторе.
За информацией по работе
с маршрутизатором
обращайтесь к инструкции
по эксплуатации
маршрутизатора.
5.
Настройки для подключения к сети будут выполнены
автоматически, а когда соединение будет установлено,
состояние индикатора устройства на короткое время
изменится на мигание красным цветом, а затем перейдет в
режим постоянного горения синим цветом.
B
Проводное подключение к маршрутизатору, оснащенному функцией DHCP-сервера
3.
Индикатор питания (power on) перестанет мигать, и,
когда питание будет полностью включено,
индикатор сети (network) загорится синим цветом.
F
Функция прямой беспроводной связи
E
Настройки подключения с использование устройства под управлением iOS
1.
Убедитесь в том, что сетевой адаптер
переменного тока и кабель LAN не
подсоединены к данному устройству.
3.
Когда индикатор питания (power
on) перестанет мигать, с помощью
кабеля USB подсоедините данное
устройство к iPhone/iPod touch/iPad
(устройство под управлением iOS
версии 5.0 или более поздней
версии).
* Убедитесь в том, что устройство под
управлением iOS подсоединено по
беспроводной связи к маршрутизатору.
* Убедитесь в том, что блокировка
экрана устройства под управлением
iOS снята.
4.
Нажмите и удерживайте кнопку переключения входа input на
передней панели, а затем нажмите и удерживайте кнопку
конфигурации сети/прямой беспроводной связи (network
setup/wireless direct) на задней панели в течение 3 секунд.
На устройстве под управлением iOS появится следующий экран.
3.
Убедитесь в том, что индикатор питания (power on) на данном устройстве
перестал мигать. Удерживайте кнопку конфигурации сети/прямой
беспроводной связи (network setup/wireless direct) на задней панели
данного устройства в нажатом положении в течение 3 секунд.
Устройство начнет перезагрузку (индикатор питания (power on) будет мигать
синим цветом). Подождите приблизительно от 30 до 40 секунд.
4.
Когда индикатор сети (network) загорится фиолетовым цветом,
выполните подключение к сети с именем “Wireless Direct:xxxxxx” из
настроек Wi-Fi-сети на компьютере, iPhone, планшетном ПК или
другом устройстве.
Последовательность “xxxxxx” представляет собой номер уникального
идентификатора устройства.
* За информацией относительно работы
с компьютером, iPhone, планшетным ПК
или другим используемым устройством
обращайтесь к соответствующим
«Инструкциям по эксплуатации».
Обратите внимание, что индикатор
сети (network) будет продолжать
гореть фиолетовым цветом даже
после того, как соединение будет
установлено.
Теперь вы можете прослушивать
музыку, пользуясь смартфоном или
другим устройством. За более
подробной информацией
обращайтесь к инструкциям по
эксплуатации соответствующего
устройства.
4.
Когда индикатор сети (network) загорится красным цветом, запустите
веб-браузер на компьютере и перейдите по указанному ниже
URL-адресу, чтобы выполнить настройки для данного устройства.
Появится меню Web Control.
Для Safari: Нажмите значок Закладки. Сделайте щелчок на списке
Bonjour (a), а затем выберите имя данного устройства (“Friendly
Name”) (b) в поле Закладка.
D
Использование веб-браузера на компьютере, поддерживающем проводную LAN, для выполнения настроек подключения данного устройства
1.
С помощью кабеля LAN подсоедините данное
устройство к компьютеру.
9.
Отсоедините кабель LAN от данного устройства и
убедитесь в том, что питание маршрутизатора включено.
Если вы намереваетесь использовать устройство в
проводной конфигурации, подсоедините устройство к
маршрутизатору с помощью кабеля LAN.
10.
Нажмите кнопку
standby/on.
Индикатор питания (power on) замигает синим цветом. Когда
питание полностью включится (индикатор питания (power on) будет
постоянно гореть синим цветом), индикатор сети (network)
загорится синим цветом, указывая на то, что настройки завершены.
3.
Когда индикатор питания (power on) перестанет мигать, нажмите
и удерживайте кнопку уменьшения уровня громкости (volume – )
на передней панели, а затем нажмите и удерживайте кнопку
конфигурации сети/прямой беспроводной связи (network
setup/wireless direct) на задней панели в течение 3 секунд.
Устройство перезагрузится
(индикатор питания (power on) будет
мигать синим цветом)
. Подождите приблизительно от 30 до 40 секунд.
4.
Когда индикатор сети (network) загорится красным цветом, выполните
подключение к сети с именем “Pioneer Setup:xxxxxx” из настроек
Wi-Fi-сети на компьютере, iPhone, планшетном ПК или другом устройстве.
Последовательность “xxxxxx” представляет собой номер уникального
идентификатора устройства.
* За информацией относительно работы с
компьютером, iPhone, планшетным ПК
или другим используемым устройством
обращайтесь к соответствующим
«Инструкциям по эксплуатации».
* Поскольку данный тип соединения не
кодируется, его использование может
сопровождаться некоторым риском с
точки зрения безопасности.
5.
Когда соединение будет установлено, запустите
веб-браузер и перейдите по указанному ниже URL-адресу,
чтобы выполнить настройки для данного устройства.
Появится меню Web Control.
Для Safari: Нажмите значок Закладки. Сделайте щелчок на
списке Bonjour (a), а затем выберите имя данного
устройства (“Friendly Name”) (b) в поле Закладка.
C
Настройки подключения, выполняемые из веб-браузера с помощью компьютера, iPhone, планшетного ПК или другого устройства, поддерживающего беспроводную LAN
1.
Убедитесь в том, что сетевой адаптер переменного
тока и кабель LAN не подсоединены к данному
устройству.
11.
Нажмите кнопку
standby/on.
Индикатор питания (power on) замигает синим цветом.
Когда питание полностью включится (индикатор
питания (power on) будет постоянно гореть синим
цветом), индикатор сети (network) загорится синим
цветом, указывая на то, что настройки завершены.
2.
Подсоедините сетевой адаптер переменного тока
и нажмите кнопку
standby/on.
Индикатор питания (power on) замигает синим цветом.
Подождите приблизительно от 30 до 40 секунд.
1.
Перед тем как выполнять соединение между маршрутизатором и
данным устройством, отсоедините сетевой адаптер переменного тока.
С помощью кабеля LAN подсоедините данное устройство к маршрутизатору.
2.
Подсоедините сетевой адаптер переменного тока и
нажмите кнопку
standby/on.
Индикатор питания (power on) замигает синим цветом.
Подождите приблизительно от 30 до 40 секунд.
6.
Из меню в левой части выберите “Network
Configuration”.
Если вы хотите изменить Friendly Name,
выберите “Friendly Name” из меню и измените
имя, перед тем как выбирать “Network
Configuration”.
7.
Когда появится экран выбора Auto/Manual,
выберите “Auto”.
Когда необходимо вручную ввести SSID или установить
фиксированный IP-адрес при проводном соединении,
выберите “Manual”. За более подробной информацией
обращайтесь к разделу “Web Control” в «Инструкциях по
эксплуатации».
8.
Выберите SSID вашего
маршрутизатора.
Если SSID не отображается, повторите
шаг (6) или выберите в шаге (7) Manual
и введите SSID вручную.
9.
Если появится запрос ввода пароля, введите
его здесь.
Также, если требуется ввести фиксированный
IP-адрес, установите DHCP на OFF здесь и выполните
настройку. За более подробной информацией
обращайтесь к разделу “Web Control” в «Инструкциях
по эксплуатации».
10.
Когда настройки будут завершены, сделайте
щелчок на “Apply”.
Устройство автоматически отключится. Убедитесь в
том, что включено питание маршрутизатора.
Если вы намереваетесь использовать устройство в
проводной конфигурации, подсоедините устройство к
маршрутизатору с помощью кабеля LAN.
2.
Подсоедините сетевой адаптер переменного тока и
нажмите кнопку
standby/on.
Индикатор питания (power on) замигает синим цветом.
Подождите приблизительно от 30 до 40 секунд.
3.
Подождите, пока состояние индикатора сети не
изменится с мигания на постоянное горение красным
цветом.
Для этого может потребоваться около 90 секунд.
5.
Из меню в левой части выберите “Network Configuration”.
Если вы хотите изменить Friendly Name, выберите “Friendly
Name” из меню и измените имя, перед тем как выбирать
“Network Configuration”.
6.
Если вы планируете использовать данное устройство в среде
беспроводной связи, введите SSID маршрутизатора и затем
выберите “Security”.
Также, если требуется ввести фиксированный IP-адрес,
установите DHCP на OFF здесь и выполните настройку. За более
подробной информацией обращайтесь к разделу “Web Control” в
«Инструкциях по эксплуатации».
7.
Если появится запрос ввода пароля,
введите его здесь.
8.
Когда настройки будут завершены, сделайте
щелчок на “Apply”.
Устройство автоматически отключится.
2.
Подсоедините сетевой адаптер переменного тока и
нажмите кнопку
standby/on.
Индикатор питания (power on) замигает синим цветом.
Подождите приблизительно от 30 до 40 секунд.
6.
Когда состояние индикатора сети
(network) изменяется с мигания красным
цветом на постоянное горение синим
цветом, соединение будет установлено.
5.
Прикоснитесь к кнопке “Allow
(Разрешить)”.
Это соединение позволяет временно использовать данное устройство в местах, где маршрутизатор недоступен. При выключении питания функция прямой беспроводной связи отключается и сетевая настройка данного устройства возвращаются на предыдущую настройку.
Поскольку данный тип соединения не кодируется, его использование может сопровождаться некоторым риском с точки зрения безопасности. Подробнее см. в "Инструкциях по эксплуатации".
Если вы используете iPhone/iPod touch/iPad (устройство под управлением iOS версии 5.0 или более поздней версии) с подключением к беспроводной LAN, примените настройки подключения устройства iOS к данному устройству.
1.
Убедитесь в том, что сетевой адаптер
переменного тока и кабель LAN не
подсоединены к данному устройству.
2.
Подсоедините сетевой адаптер переменного тока и
нажмите кнопку
standby/on.
Индикатор питания (power on) замигает синим цветом.
Подождите приблизительно от 30 до 40 секунд.
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan
Корпорация Пайонир
1-1, Син-Огура, Сайвай-ку, г. Кавасаки, префектура Канагава, 212-0031, Япония
Импортер: ООО "ПИОНЕР РУС"
125040, Россия, г. Москва, ул. Правды, д.26 Тел.: +7(495) 956-89-01
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia, TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
K002_B4_Ru
AUX INDC INiPod/iPhone/iPadLAN(10/100)
AUX INDC IN
input
volume
standby/on
6
AUX INDC IN
input
volume
standby/on
6
power on
input
network
network setup
wireless direct
AUX INDC IN
power on
input
network
network setup
wireless direct
AUX INDC IN
WPS
WPS
WAN
321
LAN
AUX INDC INiPod/iPhone/iPadLAN(10/100)
power on
input
network
power on
input
network
AUX INDC INiPod/iPhone/iPadLAN(10/100)
AUX INDC IN
input
volume
standby/on
6
input
volume
standby/on
6
network setup
wireless direct
AUX INDC IN
Wi-Fi Network
Choose a Network...
iPod
Network
ON
Wi-Fi
0001 Setup:xxxxxx
Для Safari
Для Safari
a
b
SMASMA
http://192.168.1.1
a
b
SMA
SMA
http://169.254.1.1
S1000.1000.0
XW-SMA1
XX:XX
X:X
XXX:XXX
X:X
X:X
input
volume
standby/on
6
power on
input
network
AUX INDC INiPod/iPhone/iPadLAN(10/100)
AUX INDC IN
input
volume
standby/on
6
power on
input
network
S1000.1000.0
XW-SMA1
XX:XX
X:X
XXX:XXX
X:X
X:X
AUX INDC INiPod/iPhone/iPadLAN(10/100)
input
volume
standby/on
6
power on
input
network
AUX INDC INiPod/iPhone/iPadLAN(10/100)
AUX INDC IN
input
volume
standby/on
6
AUX INDC IN
input
volume
standby/on
6
iPod/iPhone/iPadLAN(10/100)
network setup
wireless direct
AUX INDC IN
input
volume
standby/on
6
Share Wi-Fi Settings?
Ignore
power on
input
network
AUX INDC INiPod/iPhone/iPadLAN(10/100)
Wi-Fi Network
Choose a Network...
iPod
Network
ON
Wi-Fi
0001 Setup:xxxxxx
Содержание
- Caution 1
- Http www pioneer rus ru или http www pioneer eu 1
- Pусскnň 1
- Xw sma1 1
- Xw sma3 xw sma4 1
- º 100º xw sma3 1
- Антенна беспроводной связи 1
- Аудио и видеооборудование 7 лет аудио и видеооборудование 7 лет переносное аудиооборудование 6 лет другое оборудование наушники микрофон и т д 5 лет автомобильная электроника 6 лет 1
- Беспроводная lan 1
- Беспроводная аудиосистема 1
- В отношении защиты устройства от воды соблюдайте следующие меры предосторожности 1
- В соответствии со статьей 5 закона российской федерации о защите прав потребителя и указанием правительства российской федерации 720 от 16 июня 1997 года корпорация pioneer europe nv устанавливает условие на следующую продолжительность срока службы официально поставляемых на российский рынок товаров 1
- Важно 1
- Внимание 1
- Внутренняя аккумуляторная литиево ионная батарея только для xw sma3 1
- Вы можете выполнить обновление встроенного программного обеспечения через браузер safari загрузите последнюю версию встроенного программного обеспечения с веб сайта компании pioneer 1
- Выполните эту процедуру для сброса настроек системы на значения по умолчанию установленные на заводе 1
- Гнездо aux in 1
- Горит зеленым цветом цифровой медиарендерер dlna dmr 1
- Горит синим цветом airplay горит красным цветом ipod 1
- Данные обозначения утверждены только для европейского союза 1
- Диапазон поворота антенны беспроводной связи 1
- Для получения дополнительной информации о правильных способах сбора и утилизации отработавшего оборудования и использованных элементов питания обращайтесь в соответствующие местные органы самоуправления в центры утилизации отходов или по месту покупки данного изделия 1
- Для стран которые не входят в состав европейского союза если вы желаете утилизировать данные изделия обратитесь в соответствующие местные учреждения или к дилерам для получения информации о правильных способах утилизации 1
- Для того чтобы данная бывшая в употреблении продукция и отработанные элементы питания были соответствующим образом обработаны утилизированы и переработаны пожалуйста передайте их в соответствующий пункт сбора использованных электронных изделий в соответствии с местным законодательством 1
- Индикатор батареи только для xw sma3 1
- Индикатор входа input 1
- Индикатор питания power on 1
- Индикатор сети network 1
- Информация для пользователей по сбору и утилизации бывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питания 1
- Использование в условиях повышенной влажности только для xw sma1 и xw sma4 1
- Используйте для настройки беспроводной сети см подключение к сети на обратной стороне этого листа 1
- Используйте для подключения ipod iphone ipad в качестве аудиоисточника данное устройство не поддерживает запоминающие устройства usb большой емкости 1
- Используйте для подключения дополнительных воспроизводящих устройств 1
- Используйте для регулировки уровня громкости прослушивания 1
- Используйте при управлении ipod или airplay с помощью данного пульта дистанционного управления 1
- Кнопка standby on 1
- Кнопка конфигурации сети и прямой беспроводной связи network setup wireless direct 1
- Кнопка переключения входа input 1
- Кнопки регулировки уровня громкости vol 1
- Кнопки управления воспроизведением 1
- Когда к устройству не подсоединен сетевой адаптер переменного тока горит синим цветом батарея полностью заряжена горит красным цветом батарея заряжена приблизительно наполовину мигает красным цветом низкий заряд батареи 1
- Когда к устройству подсоединен сетевой адаптер переменного тока горит синим цветом подзарядка батареи завершена горит фиолетовым цветом идет подзарядка батареи мигает фиолетовым цветом см инструкции по эксплуатации 1
- Когда обновление будет завершено отсоедините шнур питания от розетки сети переменного тока в соответствии с инструкциями на дисплее 1
- Когда питание включено этот индикатор горит 1
- Когда подключено устройство ipod iphone ipad 1
- Краткое руководство пользователя 1
- Крышка разъемов 1
- Меры предосторожности 1
- Меры предосторожности при обращении с сетевым шнуром 1
- Нажимайте для включения или отключения питания 1
- Нажимайте для выбора источника входного сигнала 1
- Нажмите standby on 1
- Нажмите и удерживайте кнопки input и standby on на устройстве в течение 3 секунд 1
- О времени запуска 1
- Обозначение для оборудования 1
- Обозначения для элементов питания 1
- Обязательная вентиляция 1
- Опасно 1
- Осторожно 1
- Откройте крышку разъемов только для xw sma3 перед выполнением или изменением соединений выключите питание и отсоедините кабель питания от розетки сети переменного тока 1
- Откройте место хранения последней версии встроенного программного обеспечения на компьютере a затем нажмите upload b 1
- Относительно данного устройства 1
- Относительно защиты от воды только для xw sma3 1
- Отображает состояние зарядки встроенной батареи или горит во время подзарядки встроенной батареи индикатор переключается как это указано ниже 1
- Отображается экран состояния процесса обновления версии встроенного программного обеспечения 1
- Отобразится экран подготовки к обновлению встроенного программного обеспечения если экран автоматически не переключится сделайте щелчок на click here 1
- Отобразится экран подтверждения чтобы продолжить обновление встроенного программного обеспечения нажмите yes после того как начнется процесс обновления встроенного программного обеспечения вы не сможете его остановить 1
- Перед использованием пульта дистанционного управления 1
- Переключает устройство между режимом ожидания и режимом включения 1
- Подсоедините данное устройство к другими сетевым устройствам с помощью кабеля lan 1
- Подсоедините сетевой адаптер переменного тока 1
- После того как все индикаторы на передней панели устройства загорятся устройство отключится в режим ожидания при следующем включении устройства все настройки будут сброшены на их значения по умолчанию установленные на заводе 1
- Предназначена для выбора источника входного сигнала ipod aux in ipod возврат на начало 1
- Предостережение относительно сетевого адаптера 1
- Предупреждение 1
- Предупреждение по радиоволнам 1
- При вскрытии упаковки пожалуйста убедитесь в том что в ней находятся следующие принадлежности пульт дистанционного управления литиевая батарейка cr2025 кабель питания сетевой адаптер переменного тока краткое руководство пользователя данный документ гарантийный талон литиевая батарейка установлена в пульт дистанционного управления на заводе 1
- При изменении статуса сети этот индикатор загорается горит синим цветом хорошее соединение мигает синим цветом слабый сигнал мигает красным цветом ошибка соединения 1
- При использовании xw sma3 подсоедините сетевой адаптер переменного тока данная операция не может выполняться с использованием питания от батареи при обновлении версии встроенного программного обеспечения необходимо подсоединить устройство к сети выполнив процедуру кроме шага f приведенную на обратной стороне данных инструкций 1
- При нажатии и удержании кнопки input в течение 3 секунд когда питание данного устройства включено данное устройство переключается в режим быстрого запуска в режиме быстрого запуска при включении воспроизведения airplay или dmr данное устройство автоматически включается чтобы вернуть устройства из режима быстрого запуска в выключенное состояние удерживайте кнопку input в нажатом положении в течение трех секунд 1
- При переключении источника входного сигнала этот индикатор загорается цвет индикатора изменяется как это указано ниже не горит aux in 1
- Прилагающаяся к этому устройству батарейка находится в держателе для батарейки 1
- Примечание 1
- Принимает сигналы от беспроводных устройств 1
- Разъем lan 10 100 1
- Разъем для ipod iphone ipad 1
- Разъем питания dc in 1
- Сброс настроек системы 1
- Сделайте щелчок на firmware update 5 нажмите start 1
- Сеть 1
- Убедитесь в том что данное устройство и компьютер подсоединены к одной и той же проводной или беспроводной сети 2 запустите браузер safari на компьютере 3 нажмите значок закладки сделайте щелчок на списке bonjour a а затем выберите имя данного устройства friendly name b в поле закладка 1
- Удалите защитную пленку из держателя батарейки если вы заметите уменьшение диапазона действия замените батарейку 1
- Условия эксплуатации 1
- Установка устройства 1
- Устройство включится 1
- Утилизируя данные устройства и элементы питания правильно вы помогаете сохранить ценные ресурсы и предотвратить возможные негативные последствия для здоровья людей и окружающей среды которые могут возникнуть в результате несоответствующего удаления отходов 1
- Храните сетевой адаптер в недоступном для детей месте 1
- Эксплуатировать только в омещениях 1
- Эти обозначения на продукции упаковке и или сопроводительных документах означают что бывшая в эксплуатации электротехническая и электронная продукция и отработанные элементы питания не должны выбрасываться вместе с обычным бытовым мусором 1
- Http 169 54 2
- Http 192 68 2
- Pioneer corporation 2
- Wps pbc 2
- В нормальных условиях используйте этот метод 2
- В нормальных условиях следует использовать этот метод 2
- Импортер ооо пионер рус 2
- Использование airplay 2
- Компьютер или планшетный пк должен быть непосредственно подсоединен к данному устройству и настройки должны выполняться из веб браузера 2
- Корпорация пайонир 2
- Настройки подключения с использование устройства под управлением ios 2
- Обратите внимание что индикатор сети network будет продолжать гореть фиолетовым цветом даже после того как соединение будет установлено теперь вы можете прослушивать музыку пользуясь смартфоном или другим устройством за более подробной информацией обращайтесь к инструкциям по эксплуатации соответствующего устройства 2
- Подключение данного устройства с использованием беспроводной lan 2
- Подключение данного устройства с использованием проводной lan 2
- Подключение к сети 2
- Подключите данное устройство к компьютеру или планшетному пк настройки должны выполняться из веб браузера компьютера или планшетного пк 2
- Такие же настройки подключения к беспроводной lan можно применять для данного устройства 2
- Функция прямой беспроводной связи позволяет использовать прямое беспроводное соединение между данным устройством и устройством беспроводной lan без необходимости использовать маршрутизатор 2
Похожие устройства
- Pioneer DDJ-WEGO-G Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DEH-2400UB-PAC Инструкция по эксплуатации
- Pioneer BCS-707 Инструкция по эксплуатации
- Pivothead KUDU (Camo) Видеозаписывающие очки Инструкция по эксплуатации
- Plantronics 230 Инструкция по эксплуатации
- Plantronics 370 Инструкция по эксплуатации
- Plantronics 925 Инструкция по эксплуатации
- Plantronics Explorer 10 Black (202341-05) Инструкция по эксплуатации
- Plantronics GameCom 818 Black (203918-05) Инструкция по эксплуатации
- Plantronics Rig 500 Black (203801-05) Инструкция по эксплуатации
- Plantronics M95/R Инструкция по эксплуатации
- Plantronics M165 White (88130-05) Инструкция по эксплуатации
- Plantronics Explorer ML10 Black (200272-76) Инструкция по эксплуатации
- Plantronics 520 Инструкция по эксплуатации
- Eurosystems Euro 5 EVO RM S/R Honda GC160 Инструкция
- Eurosystems Euro 5 RM Honda GC-160 Инструкция
- Eurosystems Euro 5 RM Honda GX-160 Инструкция
- Eurosystems Euro 5 RM Subaru SP170 STEG/REG Инструкция
- Eurosystems Euro 5 EVO RM S/R Subaru SP170 Инструкция
- Eurosystems Euro 5 EVO RM S/R Honda GX160 Инструкция