Russell Hobbs Mini 19900-56 [10/48] L apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 ani e
10
Leggere le istruzioni e conservarle al sicuro. In caso di cessione dell’apparecchio ad altre persone,
consegnare anche le istruzioni. Rimuovere tutto l’imballaggio prima dell’uso.
A NORME DI SICUREZZA IMPORTANTI
Osservare le precauzioni fondamentali di sicurezza e in particolare quanto segue:
1 L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 ani e
da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o
senza esperienza e conoscenza a condizione che vengano
controllate/istruite e capiscano i pericoli in cui si può incorrere. I
bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la
manutenzione da parte dell’utente non devono essere effettuate
da bambini di età inferiore agli 8 anni e sotto il controllo di un
adulto. Tenere l’apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei
bambini di età inferiore agli 8 anni.
2 Se il cavo è danneggiato, farlo cambiare dal fabbricante, da un
rivenditore autorizzato o da personale similmente qualificato, per
evitare pericoli.
H Non immergere l’apparecchio in acqua, non utilizzarlo in bagno, vicino all’acqua o all’aperto.
3 Posizionare l’apparecchio su una superficie stabile, in piano e resistente al calore.
4 Tenere l’apparecchio e il cavo lontano dai bordi del piano d’appoggio e lontano dalla portata
dei bambini.
7 Montare sull’apparecchio solo gli accessori o gli elementi dati in dotazione.
8 Non usare l’apparecchio per altri scopi se non quelli per i quali è stato progettato, di seguito
descritti in questo manuale di istruzioni.
9 Non usare l’apparecchio se è danneggiato o funziona male.
solo per uso domestico
U PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO PER LA PRIMA VOLTA
Riempire il serbatoio fino al segno ;: e attivare l’apparecchio senza caffè.
Lasciar raffreddare l’apparecchio, gettare l’acqua e poi utilizzarlo normalmente.
C RIEMPIMENTO
1 Staccare la spina dalla presa di corrente.
2 Rimuovere la caraffa dalla piastra
3 Utilizzare la linguetta per aprire il coperchio e accedere al serbatoio.
4 Riempire l’apparecchio almeno fino al livello 2 e non oltre il livello ;:.
5 Aprire un filtro in carta formato 4 e metterlo nel porta filtro .
6 Mettere il caffè macinato nel filtro. La quantità varia a seconda del tipo di caffè e del gusto
personale, ma si consiglia di versarne 2 cucchiaini da the per tazza.
7 Chiudere il coperchio.
8 Rimettere la caraffa sulla piastra.
C ACCENSIONE
9 Controllare che l’interruttore sia spento (spostarlo su “0”).
10 Inserire la spina nella presa di corrente.
11 Posizionare il pulsante su 1. La spia si accende.
12 Subito dopo, il caffè comincerà a scendere nella caraffa.
13 Quando il caffè è pronto, la piastra lo manterrà in caldo.
Содержание
- A important safeguards 2
- Above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been supervised instructed and understand the hazards involved children shall not play with the appliance cleaning and user maintenance shall not be done by children unless they are older than 8 and supervised keep the appliance and cable out of reach of children under 8 years 2
- C filling 2
- Household use only 2
- If the cable is damaged it must be replaced by the manufacturer 2
- Its service agent or someone similarly qualified to avoid hazard 2
- This appliance can be used by children aged from 8 years and 2
- U before using for the first time 2
- C a quick cup 3
- C care and maintenance 3
- C descaling 3
- C finished 3
- C switch on 3
- Environmental protection 3
- Instructions 3
- A wichtige sicherheitshinweise 4
- C auffüllen 4
- Dieses gerät ist für die nutzung von kindern ab 8 jahren und älter 4
- Einer wartungsvertretung des herstellers oder einer qualifizierten fachkraft ersetzt werden um eine mögliche gefährdung auszuschließen 4
- Nur für den gebrauch im haushalt geeignet 4
- Sowie von personen mit eingeschränkten physischen sensorischen und geistigen fähigkeiten geeignet wenn ihnen die handhabung erklärt wurde sie dabei beaufsichtigt werden und ihnen die damit verbundenen gefahren bewusst sind kinder sollten nicht mit dem gerät spielen die reinigung und instandhaltung des geräts darf nicht von kindern durchgeführt werden es sei denn sie sind älter als 8 jahre und werden dabei beaufsichtigt bewahren sie das gerät und das kabel außer reichweite von kindern unter 8 jahren auf 4
- U vor erstmaligem gebrauch 4
- Weist das kabel beschädigungen auf muss es vom hersteller 4
- Bedienungsanleitung 5
- C eine schnelle tasse 5
- C einschalten 5
- C entkalken 5
- C fertig 5
- C pflege und instandhaltung 5
- Umweltschutz 5
- A précautions importantes 6
- C mise en marche 6
- C remplissage 6
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus 6
- Et par des personnes aux aptitudes physiques sensorielles ou mentales réduites ou ne possédant pas l expérience et les connaissances suffisantes pour autant que ces personnes soient supervisées aient reçu des instructions et soient conscientes des risques encourus les enfants ne peuvent pas jouer avec l appareil le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu ils ne soient âgés de plus de 8 ans et qu ils soient supervisés tenez l appareil et le câble hors de portée des enfants de moins de 8 ans 6
- Fabricant un de ses techniciens agréés ou une personne également qualifiée pour éviter tout danger 6
- Pour un usage domestique uniquement 6
- Si le câble est abîmé vous devez le faire remplacer par le 6
- U avant la première utilisation 6
- C détartrage 7
- C soins et entretien 7
- C terminé 7
- C une tasse vite fait 7
- Mode d emploi 7
- Protection environnementale 7
- A belangrijke veiligheidsmaatregelen 8
- C vullen 8
- Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en 8
- Indien het snoer beschadigd is moet het door de fabrikant een 8
- Ouder en personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke en verstandelijke vaardigheden of die onvoldoende ervaring of kennis hebben indien zij onder toezicht staan of goed geïnformeerd zijn en zij de risico s begrijpen kinderen mogen niet met het apparaat spelen schoonmaak en gebruikersonderhoud mag niet door kinderen uitgevoerd worden tenzij ze ouder dan 8 zijn en onder toezicht staan houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen van jonger dan 8 jaar 8
- Technicus of een ander deskundig persoon vervangen worden om eventuele risico s te vermijden 8
- U voor het eerste gebruik 8
- Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik 8
- C aanzetten 9
- C klaar 9
- C ontkalken 9
- C vlug een kopje 9
- C zorg en onderhoud 9
- Instructies 9
- Milieubescherming 9
- A norme di sicurezza importanti 10
- C accensione 10
- C riempimento 10
- Da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o senza esperienza e conoscenza a condizione che vengano controllate istruite e capiscano i pericoli in cui si può incorrere i bambini non devono giocare con l apparecchio la pulizia e la manutenzione da parte dell utente non devono essere effettuate da bambini di età inferiore agli 8 anni e sotto il controllo di un adulto tenere l apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni 10
- L apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 ani e 10
- Rivenditore autorizzato o da personale similmente qualificato per evitare pericoli 10
- Se il cavo è danneggiato farlo cambiare dal fabbricante da un 10
- Solo per uso domestico 10
- U prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta 10
- C cura e manutenzione 11
- C decalcificazione 11
- C finito 11
- C una tazza veloce 11
- Istruzioni per l uso 11
- Protezione ambientale 11
- A medidas de seguridad importantes 12
- C encender 12
- C llenado 12
- Da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o senza esperienza e conoscenza a condizione che vengano controllate istruite e capiscano i pericoli in cui si può incorrere i bambini non devono giocare con l apparecchio la pulizia e la manutenzione da parte dell utente non devono essere effettuate da bambini di età inferiore agli 8 anni e sotto il controllo di un adulto tenere l apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni 12
- Fabricante su agente de servicio o alguien con cualificación similar para evitar peligro 12
- L apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 ani e 12
- Si el cable está dañado éste deberá ser cambiado por el 12
- Solo para uso doméstico 12
- U antes de usar por primera vez 12
- C cuidado y mantenimiento 13
- C ha terminado 13
- C quitar la cal 13
- C una taza rápida 13
- Instrucciones 13
- Protección medioambiental 13
- A medidas de precaução importantes 14
- Apenas para uso doméstico 14
- Assistência técnica ou alguém igualmente qualificado deverá substituí lo a fim de evitar acidentes 14
- C encher o depósito 14
- C ligar 14
- Este aparelho pode ser usado por crianças com idade de 8 anos 14
- Ou superior e pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos desde que supervisionadas instruídas e que compreendam os riscos envolvidos as crianças não devem brincar com o aparelho a limpeza e manutenção por parte do utilizador não deverão ser feitas por crianças a não ser que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos 14
- Se o cabo estiver danificado o fabricante o seu agente de 14
- U antes de utilizar pela primeira vez 14
- C cuidados e manutenção 15
- C desincrustar 15
- C terminou 15
- C um cafezinho rápido 15
- Instruções 15
- Protecção ambiental 15
- A vigtige sikkerhedsinstruktioner 16
- C opfyldning 16
- C tænd maskinen 16
- Dette apparat kan anvendes af børn fra 8 år og derover og 16
- Hvis ledningen er beskadiget skal den udskiftes af producenten 16
- Kun til privat brug 16
- Personer hvis fysiske sansemæssige eller mentale evner er nedsat eller personer uden den fornødne erfaring hvis de er blevet instrueret har været under opsyn og forstår de forbundne farer børn må ikke lege med apparatet rengøring og vedligeholdelse må ikke foretages af børn medmindre de er over 8 år og holdes under opsyn apparatet og ledningen skal holdes uden for rækkevidden af børn under 8 år 16
- Serviceværkstedet eller en tilsvarende kvalificeret fagmand så eventuelle skader undgås 16
- U før apparatet tages i brug første gang 16
- Brugsanvisning 17
- C afkalkning 17
- C en hurtig kop 17
- C færdig 17
- C pleje og vedligeholdelse 17
- Miljøbeskyttelse 17
- A viktiga skyddsåtgärder 18
- C fylla på vatten 18
- C slå på strömmen 18
- Denna apparat kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt 18
- Endast för hushållsbruk 18
- Och av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller med bristande erfarenhet och kunskap om personerna i fråga är under uppsikt och har fått anvisningar om hur apparaten fungerar och om de har förstått vilka risker som användningen kan medföra barn ska inte leka med apparaten rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av barn såvida de inte är över 8 år och är under uppsikt håll apparat och elkabel utom räckhåll för barn under 8 år 18
- Om sladden är skadad måste den ersättas av tillverkaren 18
- Serviceombud eller någon med liknande kompetens för att undvika skaderisker 18
- U före första användningen 18
- Bruksanvisning svenska 19
- C avkalkning 19
- C en kopp snabbt 19
- C färdig 19
- C skötsel och underhåll 19
- Miljöskydd 19
- A viktig sikkerhetstiltak 20
- C ferdig 20
- C fylling 20
- C slå på 20
- Dette apparatet kan brukes av barn fra åtte år og personer med 20
- Hvis kabelen er skadet så må den bli erstattet av fabrikanten 20
- Kun for bruk i hjemmet 20
- Nedsatte fysiske sansende eller mentale evner eller manglende erfaring eller kunnskap hvis slike personer har fått opplæring eller blir holdt under oppsyn og forstår farene som er tilknyttet bruken av apparatet barn skal ikke leke med apparatet rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn med mindre de er over åtte år og holdes under oppsyn hold apparatet og ledningen utilgjengelig for barn under åtte år 20
- Servicekontoret eller andre som er kvalifiserte for å unngå fare 20
- U før førstegangsbruk 20
- Bruksanvisning norsk 21
- C avkalking 21
- C behandling og vedlikehold 21
- C en rask kopp 21
- Miljøbeskyttelse 21
- A tärkeitä varotoimia 22
- C kytke laite päälle 22
- C täyttö 22
- Fyysinen aistienvarainen tai henkinen toimintakyky on heikentynyt tai joilla ei ole kokemusta ja tietoa jos heitä valvotaan ohjeistetaan ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat lapset eivät saa leikkiä laitteella lapset eivät saa puhdistaa tai tehdä hoitotoimia jos he eivät ole yli 8 vuotiaita ja valvonnan alla pidä laite ja kaapeli alle 8 vuotiaiden ulottumattomissa 22
- Jos sähköjohto on vahingoittunut se pitää antaa valmistajan 22
- Laitetta saavat käyttää yli 8 vuotiaat lapset ja henkilöt joiden 22
- Tämän huoltopalvelun tai vastaavan pätevyyden omaavan henkilön vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi 22
- U ennen ensimmäistä käyttökertaa 22
- Vain kotikäyttöön 22
- C hoito ja huolto 23
- C kalkinpoisto 23
- C nopea kupponen 23
- C valmista 23
- Käyttöohjeet 23
- Ympäristön suojelu 23
- A важные меры предосторожности 24
- C включение 24
- C наполнение 24
- U перед первым использованием прибора 24
- Если кабель поврежден он должен быть заменен 24
- Использование данного устройства детьми старше 8 лет 24
- Лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями недостатком опыта или знаний допускается при условии контроля или инструктажа и осознания связанных рисков детям запрещено играть с устройством очистку и обслуживание устройства могут выполнять дети старше 8 лет при условии наблюдения взрослыми храните устройство и кабель в недоступном для детей до 8 лет месте 24
- Производителем сервисным агентом или другим квалифицированным лицом для предотвращения опасности 24
- Только для бытового использования 24
- C быстрая чашка 25
- C закончили 25
- C удаление накипи 25
- C уход и обслуживание 25
- Защита окружающей среды 25
- Инструкции русский 25
- A důležitá bezpečnostní opatření 26
- C hotovo 26
- C plnění 26
- C zapínání 26
- Jen pro domácí použití 26
- Pokud je poškozený kabel musí jej vyměnit výrobce jeho servisní 26
- Sníženými fyzickými senzorickými či mentálními schopnostmi nebo osoby které výrobek nikdy nepoužívaly nebo jej neznají pokud tak činí pod dozorem byly poučeny a rozumí souvisejícím rizikům s přístrojem si nesmějí hrát děti děti nesmějí provádět čištění a běžnou údržbu pokud nedosáhly věku alespoň 8 let a nejsou li pod dozorem přístroj i kabel uchovávejte mimo dosah dětí mladších 8 let 26
- Tento přístroj mohou používat děti ve věku od 8 let a osoby se 26
- U před prvním použitím 26
- Zástupce nebo osoba podobně kvalifikovaná aby nedošlo k riziku 26
- C odstraňování vodního kamene 27
- C péče a údržba 27
- C rychlý šálek 27
- Ochrana životního prostředí 27
- Pokyny čeština 27
- A dôležité bezpečnostné opatrenia 28
- Ak je prívodný kábel poškodený musí byť vymenený výrobcom 28
- C plnenie 28
- C zapnutie 28
- Jeho servisným technikom alebo iným kvalifikovaným odborníkom aby nedošlo k riziku 28
- Len na domáce použitie 28
- Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov a osoby so 28
- U pred prvým použitím 28
- Zníženými fyzickými zmyslovými alebo psychickými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí ak sú pod dozorom poučení a sú si vedomí s tým spojených rizík deti sa s prístrojom nemajú hrať čistenie a používateľská údržba nemajú byť vykonávané deťmi ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom prístroj a elektrickú šnúru uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov 28
- C hotovo 29
- C odstránenie vodného kameňa 29
- C rýchla šálka 29
- C starostlivosť a údržba 29
- Ochrana životného prostredia 29
- Pokyny slovenčina 29
- A wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 30
- C napełnianie 30
- C włączenie 30
- Jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu powinien być 30
- Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez 30
- Osoby w tym dzieci o ograniczonej zdolności fizycznej czuciowej lub psychicznej lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu chyba że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo należy zwracać uwagę na dzieci aby nie bawiły się sprzętem używaj i przemieszczaj urządzenie poza zasięgiem dzieci 30
- Tylko do użytku domowego 30
- U przed pierwszym użyciem 30
- Wymieniony przez producenta jego serwis techniczny lub specjalistyczny zakład naprawczy w celu uniknięcia zagrożenia 30
- C konserwacja i obsługa 31
- C skończone 31
- C szybka filiżanka 31
- C usuwanie kamienia 31
- Instrukcja 31
- Ochrona środowiska 31
- A važne sigurnosne mjere 32
- Ako je kabel oštećen radi izbjegavanja opasnosti mora ga 32
- C jeste li završili 32
- C punjenje 32
- C uključivanje 32
- Isključivo za kućnu uporabu 32
- Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na više i osobe 32
- Smanjenih tjelesnih osjetilnih ili mentalnih sposobnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom i znanjem ako su pod nadzorom ili rade po uputama te razumiju uključene opasnosti djeca se ne smiju igrati s uređajem čišćenje i održavanje ne smiju vršiti djeca ako nisu starija od 8 godina i moraju biti pod nadzorom držite uređaj i kabel van dosega djece mlađe od 8 godina 32
- U prije prve uporabe 32
- Zamijeniti proizvođač ovlašteni servis ili osoba slične stručnosti 32
- C ako nemate vremena 33
- C uklanjanje kamenca 33
- C čišćenje i održavanje 33
- Zaštita okoliša 33
- A pomembna varovala 34
- C dolivanje 34
- C končano 34
- C vklop 34
- Samo za gospodinjsko uporabo 34
- Servisni zastopnik ali kdo s podobnimi pooblastili da se prepreči tveganje 34
- To napravo smejo uporabljati otroci stari najmanj 8 let in osebe z 34
- U pred prvo uporabo 34
- Zmanjšanimi fizičnimi čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem če so pri tem pod nadzorom dobijo navodila in razumejo s tem povezana tveganja otroci se z napravo ne smejo igrati otroci ne smejo čistiti in vzdrževati naprave če niso starejši od 8 let ter pod nadzorom napravo in kabel varujte pred dosegom otrok mlajših od 8 let 34
- Če je kabel poškodovan ga mora zamenjati proizvajalec njegov 34
- C hitra skodelica 35
- C nega in vzdrževanje 35
- C odstranjevanje vodnega kamna 35
- Navodila 35
- Zaščita okolja 35
- A σημαντικa μeτρα ασφaλειασ 36
- C πληρωση 36
- U πριν απο την πρωτη χρηση 36
- Αποκλειστικά για οικιακή χρήση 36
- Εάν το καλώδιο είναι φθαρμένο πρέπει να αντικατασταθεί από 36
- Η παρούσα συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά 36
- Ηλικίας άνω των 8 ετών και άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή άτομα που δεν διαθέτουν επαρκή εμπειρία ή γνώση υπό την προϋπόθεση ότι θα βρίσκονται υπό επίβλεψη ή θα λάβουν σχετικές οδηγίες και κατανοούν τους κινδύνους που ενέχει η χρήση της συσκευής τα παιδιά δεν πρέπει να χρησιμοποιούν τη συσκευή ως παιχνίδι ο καθαρισμός και η συντήρηση από χρήστη δεν πρέπει να πραγματοποιούνται από παιδιά εκτός κι αν είναι άνω των 8 ετών και βρίσκονται υπό επίβλεψη να διατηρείτε τη συσκευή και το καλώδιο μακριά από παιδιά ηλικίας κάτω των 8 ετών 36
- Τον κατασκευαστή τον αντιπρόσωπό του ή κάποιο εξουσιοδοτημένο πρόσωπο προς αποφυγή κινδύνων 36
- C αφαλατωση 37
- C ενα φλιτζανι στα γρηγορα 37
- C ενεργοποιηση 37
- C τελειωσατε 37
- C φροντiδα και συντhρηση 37
- Οδηγίες 37
- Προστασια του περιβαλλοντοσ 37
- A fontos óvintézkedések 38
- Az eszközt 8 éves vagy idősebb gyermekek és csökkent fizikai 38
- C bekapcsolás 38
- C megtöltés 38
- Csak háztartási használatra 38
- Ha a kábel megrongálódott ki kell cseréltetni a gyártóval egy 38
- Szerviz munkatársával vagy egy hasonlóan szakképzett személlyel hogy elkerülje a veszélyeket 38
- U az első használat előtt 38
- Érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező vagy tapasztalatlan személyek csak felügyelet alatt mások utasításainak megfelelően és csak akkor használhatják ha tisztában vannak a használatból eredő kockázatokkal gyermekek nem játszhatnak az eszközzel a készülék tisztítását és karbantartását gyermekek csak felügyelet alatt és csak akkor végezhetik ha 8 évesnél idősebbek tartsa az eszközt és a kábelt 8 éven aluli gyermekektől elzárva 38
- C egy csésze kávé gyorsan 39
- C kész 39
- C vízkőtelenítés 39
- C ápolás és karbantartás 39
- Környezetvédelem 39
- Utasítások 39
- A önemli güvenli k kurallari 40
- Bu cihaz 8 yaş ve üzeri çocuklar ve yetersiz fiziksel duyumsal veya 40
- C ci hazi çaliştirma 40
- C doldurma 40
- Hasarlı elektrik kabloları güvenlik açısından sadece üretici 40
- Sadece ev içi kullanım 40
- U i lk kullanimdan önce 40
- Zihinsel kapasitelere sahip veya deneyim ve bilgisi bulunmayan kişiler tarafından sadece denetim talimat altında olmaları ve içerilen tehlikeleri anlamaları kaydıyla kullanılabilir çocuklar cihazla oyun oynamamalıdır temizlik ve kullanıcı bakımı işlemleri 8 yaşın üzerinde ve denetim altında olmadıkları taktirde çocuklar tarafından gerçekleştirilmemelidir cihazı ve kablosunu 8 yaşın altındaki çocuklardan uzak tutun 40
- Üreticinin yetkili servisleri veya benzer niteliklere sahip kişiler tarafından değiştirilmelidir 40
- C bi tti mi 41
- C hizli bir fincan 41
- C ki reç giderme 41
- C temi zli k ve bakim 41
- Talimatlar 41
- Çevre koruma 41
- A prevederi importante de siguranţă 42
- Aparatul poate fi folosit de copii în vârstă de 8 ani sau mai mari și 42
- C pornire 42
- C umplere 42
- De către persoane cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsă de experienţă și cunoștinţe dacă sunt supravegheaţi instruiţi și înţeleg pericolele la care se supun copiii nu trebuie să se joace cu aparatul curăţarea și utilizarea de către utilizator nu trebuie efectuate de copii decât dacă aceștia au peste 8 ani și sunt supravegheaţi nu lăsaţi aparatul și cablul la îndemâna copiilor sub 8 ani 42
- Exclusiv pentru uz casnic 42
- Fabricant agentul de service sau orice altă persoană calificată pentru a evita accidentele 42
- U înainte de prima utilizare 42
- În cazul în care cablul este deteriorat trebuie înlocuit de către 42
- C detartrare 43
- C gata 43
- C o ceaşcă rapidă 43
- C îngrijire şi întreţinere 43
- Instrucţiuni 43
- Protejarea mediului 43
- A важни предпазни мерки 44
- C включване 44
- C пълнене 44
- U преди първоначално използване 44
- Ако кабелът е повреден той трябва да се подмени от 44
- Както и от хора с ограничени физически сетивни или умствени способности или липса на опит и познания ако са наглеждани инструктирани и разбират опасностите с уреда не трябва да играят деца почистването и поддръжката не трябва да се извършват от деца освен ако те не са над 8 годишна възраст и някой ги наглежда пазете уреда и кабела от деца под 8 годишна възраст 44
- Производителя негов представител за сервизно обслужване или друго квалифицирано за тази цел лице за да се избегне всякакъв риск 44
- Само за домашна употреба 44
- Този уред може да се използва от деца над 8 годишна възраст 44
- C бърза чаша 45
- C готово 45
- C грижи и поддръжка 45
- C почистване на котления камък 45
- Инструкции български 45
- Опазване на околната среда 45
Похожие устройства
- Russell Hobbs Mini 19890-56 Инструкция по эксплуатации
- Sbs TEKITSPORTL Инструкция по эксплуатации
- Sbs TEKITSPORTXL Инструкция по эксплуатации
- Sbs TESPORTEARSETBTK Инструкция по эксплуатации
- Sbs TESPORTEARSETO Инструкция по эксплуатации
- Sbs TESPORTGLOVESXLG Инструкция по эксплуатации
- Sbs TESPORTINEARG Инструкция по эксплуатации
- Sbs TESPORTINEARK Инструкция по эксплуатации
- Sbs TESPORTINEARO Инструкция по эксплуатации
- Sbs TESPORTINEARR Инструкция по эксплуатации
- Sbs TESPORTINEARWPR Инструкция по эксплуатации
- Sbs TESPORTINEARWPRR Инструкция по эксплуатации
- Sbs TTLIGHTARMBAND Инструкция по эксплуатации
- Sbs TTLIGHTLACES Инструкция по эксплуатации
- Kramer VA-1VGAxl Руководства по эксплуатации
- Sbs TTLIGHTCLIP Инструкция по эксплуатации
- Kramer FC-200 Руководства по эксплуатации
- Sbs TEBIKEBAG Инструкция по эксплуатации
- Kramer VA-1DVIN Руководства по эксплуатации
- Sbs TEBIKEHOLDERXLK Инструкция по эксплуатации