Samsung N620 S [45/76] Ограничение вызова

Samsung N620 S [45/76] Ограничение вызова
3. ç‡ÊÏËÚ Ôpo„paÏÏÌÛ˛ Í·‚Ë¯Û ìÑÄãàíú.
íÂÎÂÙÓÌ ÓÚÔ‡‚ÎflÂÚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ‚ ÒÂÚ¸, Ë Ì‡
‰ËÒÔΠ‚˚‚Ó‰ËÚÒfl ÔÓ‰Ú‚ÂʉÂÌË ÒÂÚË.
Ç˚ Ú‡ÍÊ ÏÓÊÂÚ ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ‚ÒÂ
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔÂÂ-
ec‡ˆËË, ‚˚·‡‚ Ô‡‡ÏÂÚ éíåÖçàíú ÇëÖ.
èËϘ‡ÌËÂ: äÓ„‰‡ ‚Ò ‚˚ÁÓ‚˚ ÔÂ‡‰ÂÒÓ‚‡Ì˚, ÚÓ
ÔpË ÁaÍp˚ÚoÈ aÍÚË‚ÌoÈ Íp˚¯Íe ‚ ÌËÊÌÂÈ
ÒÚÓÍ ‰ËÒÔÎÂfl ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl Ó‰ËÌ ËÁ
Ë̉Ë͇ÚÓÓ‚, ÔÓ͇Á‡ÌÌ˚ı ÌËÊ (ÂÒÎË
ÔÓ‰‰ÂÊË‚‡ÂÚÒfl ͇ÚÓÈ SIM).
èÖêÖHÄèê. ãàçàü 1:
ÔÂ‡‰eco‚˚‚a˛ÚÒfl ‚˚ÁÓ‚˚ ÎËÌËË 1;
èÖêÖHÄèê. ãàçàü 2:
ÔÂ‡‰eco‚˚‚a˛ÚÒfl ‚˚ÁÓ‚˚ ÎËÌËË 2;
èÖêÖHÄèê. ÇëÖ: ÔÂ‡‰eco‚˚‚a˛ÚÒfl
‚˚ÁÓ‚˚ ÎËÌËË 1 Ë ÎËÌËË 2.
é„‡Ì˘ÂÌË ‚˚ÁÓ‚‡
ëÂÚ‚ÓÈ ÒÂ‚ËÒ, ÔÓÁ‚ÓÎfl˛˘ËÈ Ó„‡Ì˘ËÚ¸ ‚˚ÁÓ‚˚.
Ç˚ÁÓ‚˚ Ó„‡Ì˘˂‡˛ÚÒfl ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏË Ô‡‡ÏÂÚ‡ÏË.
ÇëÖ àëïéÑüôàÖ: ÌÂθÁfl ‰Â·ڸ ‚˚ÁÓ‚˚.
åÖÜÑìçÄêéÑçõÖ: ÌÂθÁfl ‰Â·ڸ ÏÂʉÛ̇Ó‰Ì˚Â.
åÖÜÑ. äêéåÖ ëÇéÖâ ëíêÄçõ: Á‡ „‡ÌˈÂÈ ‚˚-
ÁÓ‚˚ ‚ÓÁÏÓÊÌ˚ ÚÓθÍÓ ÔÓ ÌÓÏÂ‡Ï ÒÚ‡Ì˚ Ô·˚‚‡-
ÌËfl Ë ÔÓÊË‚‡ÌËfl („‰Â ̇ıÓ‰ËÚÒfl ‚‡¯ ÓÔÂ‡ÚÓ).
ÇëÖ ÇïéÑüôàÖ: ÌÂθÁfl ÔËÌËχڸ ‚˚ÁÓ‚˚.
ÇïéÑüôàÖ áÄ ÉêÄçàñEâ: ÌÂθÁfl ÔËÌËχڸ
‚˚ÁÓ‚˚, ̇ıÓ‰flÒ¸ ‚Ì ÁÓÌ˚ ‚‡¯Â„Ó ÓÔÂ‡ÚÓ‡.
ìÒÚ‡ÌÓ‚ÍË
87
86
ìÒÚ‡ÌÓ‚ÍË
èËÏÂ: Ç˚ ÏÓÊÂÚÂ:
ÒËÒÚÂχÚ˘ÂÒÍË ÔÂ‡‰Âco‚˚‚‡Ú¸
‚˚ÁÓ‚˚ Ù‡ÍÒ‡ ̇ Ù‡ÍÒ ‚ ÓÙËÒ;
ÔÂ‡‰Âco‚˚‚‡Ú¸ ‚˚ÁÓ‚˚ ÍÓÎ΄Â, ÂÒÎË
‚˚ „Ó‚ÓËÚÂ ÔÓ ÚÂÎÂÙÓÌÛ.
ÑÎfl Á‡‰‡ÌËfl Ô‡‡ÏÂÚÓ‚ ÔÂ‡
ec‡ˆËË ‚˚ÁÓ‚‡
҉·ÈÚ ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÂ.
1. ᇉ‡ÈÚ ÚËÔ ÔÂ‡
ec‡ˆËË ÍÌÓÔÍÓÈ ËÎË
Ë Ì‡ÊÏËÚ Ôpo„paÏÏÌÛ˛ Í·‚˯Û
ÇõÅêÄíú.
2. Ç˚·ÂËÚ ÚËÔ ÔÂ‡
ecÛÂÏÓ„Ó ‚˚ÁÓ‚‡
ÍÌÓÔÍÓÈ ËÎË Ë Ì‡ÊÏËÚ Ôpo„paÏÏÌÛ˛
Í·‚˯Û
ÇõÅêÄíú.
3.
ÑÎfl ÔÓ‰Ú‚ÂʉÂÌËfl
̇ÊÏËÚ Ôpo„paÏÏÌÛ˛
Í·‚˯Û
Çäãûóàíú.
4. ǂ‰ËÚ ÌÓÏÂ ‰Îfl ÔÂ‡‰ec‡ˆËË ‚˚ÁÓ‚Ó‚.
ÑÎfl ‚‚Ó‰‡ ÏÂʉÛ̇Ó‰ÌÓ„Ó ÍÓ‰‡ ̇ÊËχÈÚÂ
0
‰Ó ‚˚‚Ó‰‡ ÒËςӷ “+”. åÓÊÌÓ ‚˚·‡Ú¸ ÌÓÏÂ ‚
ÚÂÎÂÙÓÌÌÓÈ ÍÌ˄ ËÎË ÌÓÏÂ Â˜Â‚Ó„Ó ÒÂ‚Â‡,
̇ʇ‚ Ôpo„paÏÏÌÛ˛ Í·‚˯Û
èÄêÄå., ‡ Á‡ÚÂÏ
íÖãÖîéççÄü KHàÉA ËÎË çéåÖê êÖóÖÇéÉé
ëÖêÇÖêÄ
.
5. èÓÒΠÁ‡‚Â¯ÂÌËfl ‚‚Ó‰‡ ̇ÊÏËÚ ËÎË
Ôpo„paÏÏÌÛ˛ Í·‚˯Û
.
íÂÎÂÙÓÌ ÓÚÔ‡‚ÎflÂÚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ‚ ÒÂÚ¸, Ë Ì‡
‰ËÒÔΠ‚˚‚Ó‰ËÚÒfl ÔÓ‰Ú‚ÂʉÂÌË ÒÂÚË.
ÑÎfl ÓÚÍβ˜ÂÌËfl Ô‡‡ÏÂÚÓ‚ ÔÂ‡
ec‡ˆËË ‚˚ÁÓ‚‡
҉·ÈÚ ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÂ.
1. Ç˚·ÂËÚ ԇ‡ÏÂÚ ÔÂ‡
ec‡ˆËË, ÍÓÚÓ˚È
ÌÛÊÌÓ ÓÚÍβ˜ËÚ¸.
2. Ç˚·ÂËÚ ÚËÔ ‚˚ÁÓ‚‡, Í ÍÓÚÓÓÏÛ ÔËÏÂÌflÂÚÒfl
˝ÚÓÚ Ô‡‡ÏÂÚ.

Содержание

Установки Пример Вы межете систематически переадресовывать вызовы факса на факс в офис переадресовывать вызовы коллеге если вы говорите по телефону Для задания параметров переадресации вызова сделайте следующее 1 Задайте тип переадресации кнопкой сгзили о и нажмите программную клавишу ВЫБРАТЬ 2 Выберите тип переадресуемого вызова кнопкой сг или оз и нажмите программную клавишу ВЫБРАТЬ 3 Для подтверждения нажмите программную клавишу ВКЛЮЧИТЬ 4 Введите номер для переадресации вызовов Установки 3 Нажмите программную клавишу УДАЛИТЬ Телефон отправляет установки в сеть и на дисплее выводится подтверждение сети Вы также можете отключить все установки пере адресации выбрав параметр ОТМЕНИТЬ ВСЕ Примечание Когда все вызовы переадресованы то при закрытой активной крышке в нижней строке дисплея появляется один из индикаторов показанных ниже если поддерживается картой SIM ПЕРЕНАПР ЛИНИЯ 1 переадресовываются вызовы линии 1 ПЕРЕНАПР ЛИНИЯ 2 переадресовываются вызовы линии 2 ПЕРЕНАПР ВСЕ переадресовываются вызовы линии 1 и линии 2 Для ввода международного кода нажимайте О до вывода символа Можно выбрать номер в телефонной книге или номер речевого сервера нажав программную клавишу ПАРАМ а затем ТЕЛЕФОННАЯ КНИГА или НОМЕР РЕЧЕВОГО СЕРВЕРА 5 После завершения ввода нажмите или программную клавишу ОК Телефон отправляет установки в сеть и на дисплее выводится подтверждение сети Для отключения параметров переадресации вызова сделайте следующее Ограничение вызова Сетевой сервис позволяющий ограничить вызовы Вызовы ограничиваются следующими параметрами ВСЕ ИСХОДЯЩИЕ нельзя делать вызовы МЕЖДУНАРОДНЫЕ нельзя делать международные МЕЖД КРОМЕ СВОЕЙ СТРАНЫ за границей вы зовы возможны только по номерам страны пребыва ния и проживания где находится ваш оператор ВСЕ ВХОДЯЩИЕ нельзя принимать вызовы 1 Выберите параметр переадресации который нужно отключить ВХОДЯЩИЕ ЗА ГРАНИЦЕЙ нельзя принимать вызовы находясь вне зоны вашего оператора 2 Выберите тип вызова к которому применяется этот параметр

Скачать