Electrolux ZCX6460 [8/11] Ceviicreva
![Electrolux ZCX6460 [8/11] Ceviicreva](/views2/1015419/page8/bg8.png)
28 29
42
40
41
43
44
* Samo određeni modeli.
Hrvatski
Čišćenje crijeva i produžetka
Usisavač se automatski zaustavlja ako dođe do
blokade produžetka, cijevi, crijeva ili filtra ili kada je
spremište za prašinu puno.
U tom slučaju isključite
ga iz struje i pustite da se hladi 20-30 minuta.
Očistite uzrok blokade i/ili zamijenite filtre, ispraznite
spremište za prašinu i ponovo uključite usisavač.
Cijevi i crijeva
39 Za čišćenje cijevi i crijeva možete koristiti traku
za čišćenje ili nešto slično.
40
Ako je potrebno čišćenje, ručicu crijeva možete
odvojiti od crijeva.
41
Ponekad je moguće ukloniti začepljenje stiska-
njem crijeva.
Budite pažljivi ako je začepljenje
izazvano komadićima stakla ili iglama koje su
zapele unutar crijeva.
Napomena: Garancija ne pokriva oštećenja crijeva
izazvana čišćenjem.
Čišćenje produžetka za čvrste površine
42 Kombinirani produžetak morate često čistiti.
43*
Pritisnite svaku glavinu kotača i uklonite kotače.
Uklonite nakupine prašine, dlake ili druge pred
-
mete koji su se možda zaglavili.
44*
Do većih predmeta može se doći uklanjanjem
priključka cijevi s produžetka.
*Samo nekateri modeli.
Srpski
Čišćenje creva i papučice
Usisivač se automatski zaustavlja ako se papučica, cev,
crevo ili filteri blokiraju i kada se spremište za prašinu
napuni. U takvim slučajevima, isključite ga iz utičnice
za struju i pustite da se ohladi 20-30 minuta. Uklonite
blokadu i/ili zamenite filtere, ispraznite spremište za
prašinu i ponovo ga pokrenite.
Cevi i creva
39 Upotrebite traku za čišćenje ili nešto slično da
biste očistili cevi i crevo.
40 Držač creva treba skinuti sa creva ukoliko je
potrebno čišćenje.
41 Ponekad je moguće otkloniti zapušenje stis
-
kanjem creva. Međutim, treba biti oprezan jer
zapušenje može biti prouzrokovano staklom ili
se u crevo može zavući igla.
Napomena: Garancija ne pokriva oštećenja creva
prouzrokovano postupkom njegovog čišćenja.
Čišćenje papučice za pod
42 Postarajte se da često čistite papučicu za usisa-
vanje kombinovanog poda.
43*
Pritisnite središte svakog točka i razdvojite ih. Uk-
lonite nagomilanu prašinu, dlake ili neke druge
predmete koji se mogu zapetljati.
44* Do većih predmeta možete doći ako skinete cev
sa papučice.
* Disponibil numai pentru unele modele.
Română
Curăţarea furtunului şi a duzei
Aspiratorul se opreşte automat dacă duza, tubul,
furtunul sau filtrele se înfundă şi când containerul de
praf este plin.
În astfel de cazuri, deconectaţi aparatul
de la sursă şi lăsaţi-l să se răcească timp de 20-30 de
minute. Îndepărtaţi blocajul şi/sau înlocuiţi filtrele,
goliţi containerul de praf apoi reporniţi aspiratorul.
Tuburile şi furtunurile
39 Folosiţi o bandă pentru curăţat sau ceva asemă-
nător pentru a curăţa tuburile şi furtunul.
40
Dacă necesită curăţare, mânerul de furtun poate
fi demontat.
41
De asemenea, este posibilă îndepărtarea blocaju-
lui din furtun prin strângerea acestuia.
Acţionaţi
însă cu grijă, mai ales dacă furtunul este înfundat
cu cioburi de sticlă sau ace prinse în interior.
Notă: Garanţia nu acoperă daunele produse furtunului în
cursul curăţării acestuia.
Curăţarea duzei pentru pardoseală
42 Nu neglijaţi să curăţaţi frecvent duza combinată
pentru pardoseală.
43*
Apăsaţi butucul de roată şi trageţi roţile în afară.
Îndepărtaţi ghemotoacele de praf, firele de păr şi
celelalte lucruri prinse.
44*
Obiectele mai mari pot fi accesate îndepărtând
tubul de legătură de pe duză.
* Только для отдельных моделей.
Pусский
Чистка шланга и насадок
При засорении насадки, трубки, шланга или
фильтров, а также при заполнении пылесборника
пылесос автоматически прекращает работу. В этом
случае отсоедините пылесос от сети и дайте ему
остыть в течение 20-30 мин. Устраните засорение
или замените фильтры либо очистите пылесборник,
а затем вновь включите пылесос.
Трубки и шланги
39 Для очистки трубок и шланга используйте уз-
кую планку или аналогичное приспособление.
40 Если требуется чистка, рукоятку можно отсо
-
единить от шланга.
41 Иногда удается прочистить шланг, сжимая его.
При этом следует соблюдать осторожность,
так как засорение может быть вызвано
кусочками стекла или иголками, застрявшими
внутри шланга.
Примечание. Гарантийное обслуживание не
распространяется на возможные повреждения
шланга при чистке.
Чистка насадки для пола
42 Следует регулярно чистить комбинированную
насадку для пола.
43*
Снимите колеса, нажав на втулку колеса.
Удалите комочки пыли, волосы и другой
запутавшийся мусор.
44* Более крупные предметы можно удалить, сняв
насадку с соединительного шланга.
* Само за някои модели.
Български
Почистване на маркуча и накрайника
Прахосмукачката спира автоматично, ако
накрайникът, тръбата, маркучът или филтрите се
запушат, както и ако контейнерът за прах е пълен.
В
такива случаи я изключете от контакта и я оставете
20-30 минути да изстине.
Отстранете запушването
и/или сменете филтрите, изпразнете контейнера за
прах и я пуснете отново.
Тръби и маркучи
39 Използвайте почистваща лентичка или
подобно средство, за да прочистите тръбите и
маркуча.
40
Дръжката на маркуча може да се демонтира
от маркуча, ако се налага почистване.
41
Може да е възможно да се отстрани запушва-
нето на маркуча и като го усучете.
Внимавайте
обаче, ако запушването е предизвикано от
стъкло или игли, заседнали вътре в маркуча.
Забележка: Гаранцията не се отнася за повреди на
маркуча, предизвикани при почистването му.
Почистване на накрайника за под
42 Редовно почиствайте комбинирания накрай-
ник за под.
43*
Натиснете поред двете главини на колелата
и извадете колелата.
Отстранете натрупаните
топки от прах, косми и други предмети, които
може да са се заплели.
44*
До по-големите предмети можете да достиг-
нете, като извадите свързващата тръба от
накрайника.
39
Содержание
- Eestikeeles33 47 2
- Hrvatski18 30 2
- Kiitossiitä ettäoletvalinnutelectroluxcyclonexl pölynimurin nämäkäyttöohjeetkoskevatkaikkia cyclonexl malleja käyttämäsimallieitämän vuoksiehkäsisälläkaikkiaohjeessamainittujalisä varusteitataiominaisuuksia voitvarmistaaparhaan mahdollisenimurointituloksenkäyttämälläaina electroluxalkuperäisiälisävarusteita neonsuun niteltunimenomaanimuriasivarten 2
- Latviski32 46 2
- Lietuviškai33 47 2
- Magyar5 17 2
- Polski5 17 2
- Pусский19 31 2
- Română19 31 2
- Slovensky4 16 2
- Slovenščina5 17 2
- Srpski18 30 2
- Suomi48 54 2
- Svenska33 47 2
- Tackförattduharvaltenelectroluxcyclonexl dammsugare dennabruksanvisninggällerallacy clonexl modeller dettainnebärattvissatillbehör ellerfunktionerkanskeintefinnsförjustdinmo dell setillattalltidanvändaoriginaltillbehörfrån electroluxförattfåbästaresultat deärspeciellt utformadefördindammsugare 2
- Türkçe32 46 2
- Česky4 16 2
- Български19 31 2
- Accesorii 3
- Dodatnipribor 3
- Hrvatski 3
- Merepredostrožnosti 3
- Merepredostrožnostizaelektričnikabl 3
- Mjereopreza 3
- Mjereoprezazaelektričnikabel 3
- Măsurideprotecţie 3
- Măsuridesiguranţăprivindcablulelectric 3
- Nikadaneusisavajte 3
- Nikadneusisavajte 3
- Nuaspiraţiniciodată 3
- Paксесоари 3
- Pribor 3
- Pусский 3
- Română 3
- Srpski 3
- Български 3
- Запрещаетсяпользоватьсяпылесосом 3
- Запрещаетсяпользоватьсяпылесосом дляуборки 3
- Инструкциизабезопасност 3
- Никоганепочиствайте 3
- Правилатехникибезопасности 3
- Правилатехникибезопасностив отношениишнурапитания 3
- Предпазнимеркиприработаселектри ческиякабел 3
- Принадлежности 3
- Hrvatski 4
- Prenegoštopočnete 4
- Prijepočetkarada 4
- Pусский 4
- Română 4
- Srpski 4
- Înaintedeaîncepe 4
- Български 4
- Передначаломработы 4
- Предидазапочнете 4
- Dobijanjenajboljihrezultata 5
- Dobivanjenajboljihrezultata 5
- Hrvatski 5
- Korišćenjeturbopapučice 5
- Pentruaobţinecelemaibunerezultate 5
- Pусский 5
- Română 5
- Srpski 5
- Upotrebaturboprodužetka 5
- Utilizareaduzeiturbo 5
- Български 5
- Използваненатурбонакрайника 5
- Какпользоватьсятурбонасадкой 5
- Постиганенанай добрирезултати 5
- Правилапользованияирекомендации 5
- Golireaşicurăţireacontaineruluidepraf 6
- Hrvatski 6
- Pražnjenjeičišćenjespremištazaprašinu 6
- Pусский 6
- Română 6
- Srpski 6
- Vyprázdněníačištěníprachovéhokontej neru 6
- Български 6
- Изпразванеипочистваненаконтейнера запрах 6
- Опорожнениеичисткапылесборника 6
- Curăţarea înlocuireafiltruluideevacuare 7
- Curăţireafiltruluimotoruluişifiltrului containeruluidepraf 7
- Hrvatski 7
- Pусский 7
- Română 7
- Srpski 7
- Čišćenje uklanjanjeispušnogfiltra 7
- Čišćenje zamenaizduvnogfiltera 7
- Čišćenjefilteramotoraifilteraspremištaza prašinu 7
- Čišćenjefiltramotoraifiltraspremištaza prašinu 7
- Български 7
- Очисткаизаменавыпускногофильтра 7
- Очисткафильтрадвигателяифильтра пылесборника 7
- Почистване смянанаизпускателния филтър 7
- Почистваненафилтърана електромотораифилтъранаконтейнера запрах 7
- Ceviicreva 8
- Cijeviicrijeva 8
- Curăţareaduzeipentrupardoseală 8
- Curăţareafurtunuluişiaduzei 8
- Hrvatski 8
- Pусский 8
- Română 8
- Srpski 8
- Tuburileşifurtunurile 8
- Čišćenjecrevaipapučice 8
- Čišćenjecrijevaiprodužetka 8
- Čišćenjepapučicezapod 8
- Čišćenjeprodužetkazačvrstepovršine 8
- Български 8
- Почистваненамаркучаинакрайника 8
- Почистваненанакрайниказапод 8
- Трубкиишланги 8
- Тръбиимаркучи 8
- Чистканасадкидляпола 8
- Чисткашлангаинасадок 8
- Aintratapăînaspirator 9
- Aspiratorulseopreşte 9
- Curăţareaduzeiturbo 9
- Hrvatski 9
- Informacijazakupce 9
- Informacijezakorisnike 9
- Informaţiipentruclienţi 9
- Otklanjanjepoteškoća 9
- Pусский 9
- Rezolvareaproblemelor 9
- Rešavanjeproblema 9
- Română 9
- Srpski 9
- Usisavačseisključuje 9
- Usisivačprekidarad 9
- Uusisavačjeušlavoda 9
- Uusisivačjeušlavoda 9
- Čišćenjeturbopapučice 9
- Čišćenjeturboprodužetka 9
- Български 9
- Впылесоспопалавода 9
- Информациядляпотребителя 9
- Информациязапотребителите 9
- Отстраняваненанеизправности 9
- Попаданенаводавътревпрахосмукач ката 9
- Почистваненатурбонакрайника 9
- Прахосмукачкатаспира 9
- Пылесосотключился 9
- Устранениенеполадок 9
- Чисткатурбонасадки 9
- Eesti keeles 10
- Hrvatski 10
- Huoltojavaraosat 10
- Kuluttajaneuvonta 10
- Latviski 10
- Lietuviškai 10
- Magyar 10
- Polski 10
- Pölynimuriinonjoutunutvettä 10
- Pölynimuripysähtyy 10
- Pусский 10
- Română slovenščina 10
- Slovensky 10
- Srpski 10
- Svenska 10
- Türkçe 10
- Vianetsintä 10
- Česky 10
- Български 10
Похожие устройства
- Kaiser EA 601 B Инструкция по эксплуатации
- Smeg P663-1 Инструкция по эксплуатации
- Вепрь АДС 230-Т400 РД Инструкция по эксплуатации
- Спец РВ40С Инструкция по эксплуатации
- Kaiser EA 601 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZSC6910 Инструкция по эксплуатации
- Ardo K A 640 G6 INOX Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire TimelineX 5820TG-5464G50Miks Инструкция по эксплуатации
- Smeg SI3644D Инструкция по эксплуатации
- Gorenje DKG 552-ORA-S Инструкция по эксплуатации
- Ardo A 5640 EE INOX Инструкция по эксплуатации
- Daishin SCR-50HX Инструкция по эксплуатации
- Вепрь АДС 200-Т400 РК Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZB 2901 Инструкция по эксплуатации
- Smeg SI3644B Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZB 412 C Инструкция по эксплуатации
- Ardo 66GG40 X Инструкция по эксплуатации
- Gorenje DK 2000 P2 Инструкция по эксплуатации
- Champion DHP40E Инструкция по эксплуатации
- Вепрь АДС 135-Т400 РД Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения