Riso SE 9380 Руководство по эксплуатации онлайн [2/268] 140947
Содержание
- Знакомство с аппаратом 20 4
- Оригиналы 8 4
- Основной процесс 3 4
- Панель управления 4 дисплей 6 4
- Перед началом использования 10 4
- Подключение к компьютеру 4 4
- Представляем модель серии se об этом руководстве пользователя значки и обозначения используемые в этом руководстве 4
- Руководство по безопасности правила обращения и эксплуатации 2 4
- Руководство по безопасности установка 0 4
- Содержание 4
- Спецификации бумаги 6 4
- Функции и название деталей 0 4
- 0 поворот оригинала на 180 градусов для изготовления мастера повернуть 1 5
- Выбор режима обработки изображений изображение 8 выбор контрастности сканирования для оригинала контраст 0 увеличение уменьшение оригиналов стандартный коэффициент поле авто независимо масштаб 1 5
- Использование бумаги специального формата бумага 5 автоматическая печать автопечать 6 обработка фотографий растрированием растр 7 регулировка контраста фотографии контраст 8 регулировка градации оттенков на фотографии кривая тона 9 экономия краски экономия краски 0 печать нескольких оригиналов на одном листе 2 в 1 мультип печать 1 5
- Обрезка верхнего поля оригинала и печать верхнее поле 7 регулировка положения изготовления мастера поле переплета 8 5
- Основные операции 34 5
- Печать с бумажного документа или книги 3 5
- Печать с использованием данных компьютера прямая печать переч раб usb 5
- Подготовка к печати 4 5
- Размещение оригинала 1 5
- Расположение последовательных оригиналов на одном листе бумаги макет 0 печать со сброшюрованных оригиналов тень корешка 4 5
- Функции режима изготовления мастера 58 5
- 03 увеличение времени просушки интервал 04 настройки подачи вывода для специальной бумаги и типов печати контроль крыльев контр спец бумаги 05 6
- Автоматическая сортировка по группам программа 29 6
- Дополнительные функции 114 6
- Защита конфиденциальных документов секретный 47 6
- Изменение скорости печати регулировка скорости печати 6 печать с высокой скоростью макс скорость 7 печать с меньшим уровнем шума тихо 8 регулировка плотности печати регулировка плотности печати 9 регулировка положения оттиска регулировка положения оттиска 00 печать контрольных оттисков пробный оттиск 02 6
- Использование функций памяти работ работы 40 6
- Настройка управления пользователями управл пользоват 14 6
- Предотвращение замятий бумаги при использовании специальной бумаги контроль подачи 6
- Проверка печатаемого изображения перед изготовлением мастера оттиск 2 6
- Функции печати 96 6
- Сохранение данных оригинала и способ использования 7
- Замена расходных материалов 202 8
- Обслуживание 216 8
- Приложение 256 8
- Устранение неисправностей 222 8
- Об этом руководстве пользователя 9
- Представляем модель серии s 9
- Представляем модель серии se 9
- Руководство пользователя riso printer driver файл pdf на прилагаемом компакт диске 9
- Руководство пользователя riso utility software компакт диск 9
- Руководство пользователя аппарата серии riso se9480 se9380 настоящее руководство 9
- Руководство пользователя редактор riso 9
- Значки и обозначения используемые в этом руководстве 10
- Об обозначениях 10
- О содержании этого руководства и иллюстрациях 11
- Обозначения принятые в руководстве по эксплуатации и описаниях функций 11
- Перед началом использования 12
- Подсоединение питания 12
- Руководство по безопасности установка 12
- Установка 12
- Важная информация 13
- Заземление 13
- Осторожно 13
- Перед началом использования 13
- Руководство по безопасности установк 13
- Обращение с аппаратом 14
- Руководство по безопасности правила обращения и эксплуатации 14
- Условия эксплуатации 14
- Usb флэш накоп 15
- Важная информация 15
- Обращение с краской 15
- Осторожно 15
- Перед началом использования 15
- Расположение бирки с предупреждением 15
- Расходные материалы 15
- Руководство по безопасности правила обращения и эксплуатаци 15
- Непосредственное подключение к компьютеру windows 16
- Подключение к компьютеру 16
- Сетевые подключения 16
- Способ подключения 16
- Riso printer driver драйвер принтера riso 17
- Riso utility software утилиты riso 17
- Перед началом использования 17
- Подключение к компьютер 17
- Установка программного обеспечения 17
- Важная информация 18
- Ограничения по размеру и плотности 18
- Перед началом использования 18
- Примечание 18
- Спецификации бумаги 18
- Перед началом использования 19
- Советы по улучшению подачи бумаги 19
- Спецификации бумаг 19
- Условия хранения 19
- Ограничения по размеру и плотности 20
- Оригиналы 20
- Перед началом использования 20
- Примечание 20
- Важная информация 21
- Максимальная площадь запечатывания и поля 21
- Материалы которые не следует печатать 21
- Оригинал 21
- Перед началом использования 21
- Знакомство с аппаратом 22
- Функции и название деталей 22
- 17 18 27 23
- Знакомство с аппаратом 23
- Функции и название детале 23
- Знакомство с аппаратом 24
- Подсказка 24
- Функции и название деталей 24
- Автоматический податчик оригиналов af vi ii 25
- Автоматический податчик оригиналов dx 1 25
- Устройства приобретаемые дополнительно 25
- 6 7 8 9 26
- Панель управления 26
- 14 15 16 27
- 21 19 18 17 27
- Знакомство с аппаратом 27
- Панель управлени 27
- Дисплей 28
- Режим экрана 28
- Экраны и их различные состояния 28
- Диспле 29
- Знакомство с аппаратом 29
- Основной экран другие экраны 29
- Примечание 29
- Экран подборок 29
- Экран управления 29
- Экран функций 29
- Сведения о режимах 30
- Диспле 31
- Знакомство с аппаратом 31
- Дисплей 32
- Знакомство с аппаратом 32
- Подсказка 32
- Примечание 32
- Вид основного экрана 33
- Печать с бумажного документа 33
- Кнопки на сенсорном экране 34
- Печать с использованием данных компьютера 34
- Знакомство с аппаратом 35
- Основной процес 35
- Основной процесс 35
- Печать с бумажного документа 35
- Печать с использованием данных компьютера 35
- Настройка лотка подачи бумаги и загрузка бумаги 36
- Основные операции 36
- Подготовка к печати 36
- Выберите усилие прижима бумаги 37
- Посмотрите на основной экран 37
- Важная информация 38
- Добавление или замена бумаги 38
- Закрытие лотка подачи бумаги 38
- Основные операции 38
- Подготовка к печати 38
- Примечание 38
- Настройка приемного лотка 39
- Откройте приемный лоток 39
- Отрегулируйте выравниватели бумаги 39
- Установите направляющие приемного лотка 39
- Установите стопор бумаги 39
- Закрытие приемного лотка 40
- Основные операции 40
- Подготовка к печати 40
- Настройка автоматически управляемого лотка укладки приобретается дополнительно 41
- Откройте автоматически управляемый лоток укладки 41
- Отрегулируйте выравниватели бумаги 41
- Поднимите направляющие приемного лотка 41
- Поднимите стопор бумаги 41
- Важная информация 42
- Для толстой бумаги 42
- Закрытие автоматически управляемого лотка укладки 42
- Основные операции 42
- Подготовка к печати 42
- Важная информация 43
- Основные операции 43
- Примечание 43
- Размещение в апо приобретается дополнительно 43
- Размещение на стекле экспозиции 43
- Размещение оригинал 43
- Размещение оригинала 43
- Важная информация 44
- Основные операции 44
- Подсказка 44
- При использовании апо af vi ii 44
- При использовании апо dx 1 44
- Размещение оригинала 44
- Нажмите изг мастер на экране выбора режима работы 45
- Печать с бумажного документа или книги 45
- Поместите оригинал 45
- Проверьте бумагу для печати 45
- Проверьте дисплей 45
- Убедитесь что аппарат включен 45
- Нажмите клавишу 46
- Настройте функции печати 46
- Основные операции 46
- Печать с бумажного документа или книги 46
- Примечание 46
- Проверьте приемный лоток 46
- Важная информация 47
- Введите количество оттисков с помощью клавиш количества копий 47
- Нажмите клавишу 47
- Основные операции 47
- Печать с бумажного документа или книг 47
- По завершении задания печати нажмите клавишу 47
- Примечание 47
- Проверьте результат печати контрольного оттиска 47
- Извлеките напечатанные оттиски 48
- Основные операции 48
- Печать с бумажного документа или книги 48
- Подсказка 48
- Примечание 48
- Важная информация 49
- Основные операции 49
- Печать с бумажного документа или книг 49
- Примечание 49
- Основные операции 50
- Печать с использованием данных компьютера 50
- Печать с использованием данных компьютера прямая печать переч раб usb 50
- Примечание 50
- Прямая печать переч раб usb 50
- Автообработка и время остановки 51
- Основные операции 51
- Печать с использованием данных компьютера прямая печать переч раб usb 51
- Примечание 51
- Печать данных с компьютера 52
- Печать данных с компьютера прямая печать 52
- Прямая печать 52
- Извлеките напечатанные оттиски 53
- Печать с использованием параметра пауза перед печатью 53
- Основные операции 54
- Печать с использованием данных компьютера прямая печать переч раб usb 54
- Подсказка 54
- Примечание 54
- Переч раб usb 55
- Печать данных usb 55
- Печать данных usb переч раб usb 55
- Введите количество оттисков с помощью клавиш количества копий 56
- Нажмите вызвать 56
- Нажмите данные для их печати 56
- Нажмите клавишу 56
- Нажмите переч раб usb 56
- Подтвердите вызванные данные 56
- Важная информация 57
- Изменение направления вывода 57
- Основной экран изготовления мастера 57
- Основной экран печати 57
- Основные операции 57
- Печать с использованием данных компьютера прямая печать переч раб usb 57
- Примечание 57
- Если выбран параметр 58
- Проп стр 58
- Удал все 58
- Выберите нужную функцию 59
- Изменение времени остановки 59
- Нажмите кнопку функции автопечать 59
- Нажмите ок 59
- Выбор режима обработки изображений 60
- Выбор режима обработки изображений изображение 60
- Изображение 60
- Функции режима изготовления мастера 60
- Выбор режима обработки изображений изображение 61
- Нажмите ок 61
- Примечание 61
- Функции режима изготовления мастера 61
- Выбор контрастности сканирования для оригинала 62
- Выбор контрастности сканирования для оригинала контраст 62
- Контраст 62
- Стандартный коэффициент поле авто независимо масштаб 63
- Увеличение уменьшение оригиналов 63
- Увеличение уменьшение оригиналов стандартный коэффициент поле авто независимо масштаб 63
- Стандартный коэффициент поле авто 64
- Увеличение и уменьшение с помощью стандартного коэффициента 64
- Увеличение и уменьшение с помощью стандартного коэффициента стандартный коэффициент поле авто 64
- Независимо 65
- Увеличение уменьшениеизмененного соотношения сторон 65
- Увеличение уменьшениеизмененного соотношения сторон независимо 65
- Масштаб 66
- Увеличение и уменьшение с помощью функции масштабирования 66
- Увеличение и уменьшение с помощью функции масштабирования масштаб 66
- Бумага 67
- Использование бумаги специального формата 67
- Использование бумаги специального формата бумага 67
- Автоматическая печать 68
- Автоматическая печать автопечать 68
- Автопечать 68
- Нажмите клавишу 68
- Обработка фотографий растрированием 69
- Обработка фотографий растрированием растр 69
- Растр 69
- Контраст 70
- Регулировка контраста фотографии 70
- Регулировка контраста фотографии контраст 70
- Кривая тона 71
- Регулировка градации оттенков на фотографии 71
- Регулировка градации оттенков на фотографии кривая тона 71
- Нажмите экономия краски на экране функций 72
- Экономия краски 72
- Экономия краски экономия краски 72
- В 1 мультип печать 73
- Мультип печать 73
- Печать нескольких оригиналов на одном листе 73
- Печать нескольких оригиналов на одном листе 2 в 1 мультип печать 73
- В 1 2 на 1 74
- Мультип печать 74
- Ориентация оригинала и результаты печати 74
- В 1 16 на 1 75
- В 1 4 на 1 75
- В 1 8 на 1 75
- Печать нескольких оригиналов на одном листе 2 в 1 мультип печать 75
- Функции режима изготовления мастера 75
- Для билетов 76
- Интервал мультипа 76
- Ориентация бумаги для печати 76
- Печать нескольких оригиналов на одном листе 2 в 1 мультип печать 76
- Поле 76
- Примечание 76
- Функции режима изготовления мастера 76
- Выполните необходимые настройки 77
- Нажмите 2 в 1 на экране функций 77
- Нажмите клавишу 77
- Операция 2 в 1 77
- Установите оригинал и бумагу для печати 77
- Выберите формат страницы для использования 78
- Нажмите кнопку числа изображений для использования 78
- Нажмите мультип печать на экране функций 78
- Нажмите одна стр для одного оригинала и много стр для нескольких оригиналов 78
- Операция для печати мультип 78
- Установите оригинал и бумагу для печати 78
- Важная информация 79
- Выполните необходимые настройки 79
- Нажмите клавишу 79
- Нажмите ок 79
- Печать нескольких оригиналов на одном листе 2 в 1 мультип печать 79
- Примечание 79
- Функции режима изготовления мастера 79
- Выберите формат страницы 80
- Нажмите мультип печать на экране функций 80
- Операция для билетов 80
- Установите оригинал и бумагу для печати 80
- Важная информация 81
- Выполните необходимые настройки 81
- Нажмите билетный 81
- Нажмите вкл 81
- Нажмите или чтобы указать размер короткого края оригинала ширину 81
- Нажмите клавишу 81
- Нажмите ок 81
- Печать нескольких оригиналов на одном листе 2 в 1 мультип печать 81
- Примечание 81
- Функции режима изготовления мастера 81
- Макет 82
- Расположение последовательных оригиналов на одном листе бумаги 82
- Расположение последовательных оригиналов на одном листе бумаги макет 82
- Выберите формат страницы для использования 84
- Задайте ориентацию символов оригинала 84
- Нажмите кнопку расположения макетов для задания 84
- Нажмите кнопку числа изображений для задания 84
- Нажмите макет на экране функций 84
- Нажмите ок 84
- Установите оригинал и бумагу для печати 84
- Нажмите клавишу 85
- Настройте функции печати 85
- Примечание 85
- Расположение последовательных оригиналов на одном листе бумаги макет 85
- Сканируйте все оригиналы и изготовьте мастер 85
- Функции режима изготовления мастера 85
- Важная информация 86
- Печать со сброшюрованных оригиналов 86
- Печать со сброшюрованных оригиналов тень корешка 86
- Примечание 86
- Тень корешка 86
- Функции режима изготовления мастера 86
- Нажмите ок 87
- Нажмите тень корешка на экране функций 87
- Нажмите шир стирания и формат стр 87
- Стирание теней во время печати 87
- Нажмите деление страницы 88
- Нажмите ок 88
- Нажмите тень корешка на экране функций 88
- Нажмите удалить или полутона для выполнения функции процесс 88
- Разделение страниц разворота сброшюрованного оригинала во время печати деление страницы 88
- Верхнее поле 89
- Обрезка верхнего поля оригинала и печать 89
- Обрезка верхнего поля оригинала и печать верхнее поле 89
- Поле переплета 90
- Регулировка положения изготовления мастера 90
- Регулировка положения изготовления мастера поле переплета 90
- Нажмите или чтобы указать величину смещения 91
- Нажмите ок 91
- Примечание 91
- Регулировка положения изготовления мастера поле переплета 91
- Функции режима изготовления мастера 91
- Изготовление мастера с использованием максимальной площади печати 92
- Изготовление мастера с использованием максимальной площади печати сканмаксимум 92
- Нажмите сканмаксимум на экране функций 92
- Сканмаксимум 92
- Повернуть 93
- Поворот оригинала на 180 градусов для изготовления мастера 93
- Поворот оригинала на 180 градусов для изготовления мастера повернуть 93
- После получения на аппарате данных оригинала нажмите повернуть на экране функций 93
- Оттиск 94
- Примечание 94
- Проверка печатаемого изображения перед изготовлением мастера 94
- Проверка печатаемого изображения перед изготовлением мастера оттиск 94
- Функции режима изготовления мастера 94
- 6 5 4 3 2 95
- Действия которые можно выполнять на экране предварительного просмотра 95
- Проверка и печать отображения предварительного просмотра 95
- Нажмите продолжить 96
- Примечание 96
- Проверка печатаемого изображения перед изготовлением мастера оттиск 96
- Проверьте изображение для предварительного просмотра 96
- Функции режима изготовления мастера 96
- Изменение скорости печати 98
- Изменение скорости печати регулировка скорости печати 98
- Регулировка скорости печати 98
- Функции печати 98
- Макс скорость 99
- Нажмите макс скорость на основном экране печати 99
- Печать с высокой скоростью 99
- Печать с высокой скоростью макс скорость 99
- Нажмите тихо на основном экране печати 100
- Печать с меньшим уровнем шума 100
- Печать с меньшим уровнем шума тихо 100
- Тихо 100
- Регулировка плотности печати 101
- Регулировка плотности печати регулировка плотности печати 101
- Чтобы отрегулировать плотность печати нажмите клавишу или 101
- Нажмите клавишу или для продвижения вверх или вниз 102
- Регулировка положения оттиска 102
- Регулировка положения оттиска регулировка положения оттиска 102
- Подсказка 103
- Регулировка положения оттиска регулировка положения оттиска 103
- Функции печати 103
- Нажмите клавишу 104
- Печать контрольных оттисков 104
- Печать контрольных оттисков пробный оттиск 104
- Пробный оттиск 104
- Контроль подачи 105
- Нажмите контроль подачи на экране функций 105
- Предотвращение замятий бумаги при использовании специальной бумаги 105
- Предотвращение замятий бумаги при использовании специальной бумаги контроль подачи 105
- Интервал 106
- Увеличение времени просушки 106
- Увеличение времени просушки интервал 106
- Контр спец бумаги 107
- Контроль крыльев 107
- Контроль крыльев контр спец бумаги 107
- Лоток вывода при использовании автоматически управляемого лотка укладки приобретается дополнительно 107
- Настройки подачи вывода для специальной бумаги и типов печати 107
- Настройки подачи вывода для специальной бумаги и типов печати контроль крыльев контр спец бумаги 107
- Настройка контроля крыльев вывода контроль крыльев 108
- Сохранение настроек и переименование параметров в списке параметров 109
- Для ввода нового имени нажимайте кнопки с символами 110
- Нажмите закрыть 110
- Нажмите кнопку которую следует переименовать 110
- Нажмите переименов 110
- После ввода всех символов нажмите ок 110
- Примечание 110
- Функции печати 110
- Вызов настроек из списка параметров 111
- Нажмите ввод вызов 111
- Нажмите вызвать 111
- Нажмите закрыть 111
- Нажмите кнопку для извлечения 111
- Нажмите контр спец бумаги на экране функций 111
- Внесение изменений в настройку контроля специальной бумаги 112
- Измените настройки параметров 112
- Нажмите вызвать 112
- Нажмите исправить на экране контроля специальной бумаги 112
- Нажмите кнопку параметра который следует изменить 112
- Нажмите ок 112
- Отобразите экран списка параметров 112
- Для удаления нажмите кнопку 113
- Нажмите закрыть 113
- Нажмите ок 113
- Нажмите очистить 113
- Отобразите экран списка параметров 113
- Сброс настроек контроля специальной бумаги 113
- Лоток вывода 114
- Настройки подачи вывода для специальной бумаги и типов печати контроль крыльев контр спец бумаги 114
- Регулировка автоматически управляемого лотка укладки при использовании автоматически управляемого лотка укладки приобретается дополнительно 114
- Регулировка автоматически управляемого лотка укладки при использовании автоматически управляемого лотка укладки приобретается дополнительно лоток вывода 114
- Нажмите закрыть 115
- Примечание 115
- Функции печати 115
- Дополнительные функции 116
- Настройка управления пользователями 116
- Настройка управления пользователями управл пользоват 116
- Управл пользоват 116
- Функции управления пользователями 116
- Важная информация 117
- Дополнительные функции 117
- Настройка управления пользователями управл пользоват 117
- Параметры управления пользователями 117
- Распознавание стр 17 117
- Уров управления стр 19 117
- Уровень управления и время доступа с идентификацией пользователя 117
- Чтобы включить функцию управления пользователями администратор должен настроить управление пользователями параметры настройки управления пользователями и подробные сведения приведены ниже 117
- Дополнительные функции 118
- Настройка управления пользователями управл пользоват 118
- Переимен группы стр 27 118
- Последовательность операций при использовании функции управления пользователями 118
- Сброс счетчика стр 28 118
- Созд пользоват стр 20 118
- Выбор системы идентификации и распознавания 119
- Идентифицируйте администратора 119
- Нажмите ок 119
- Нажмите управление на основном экране каждого режима 119
- Дополнительные функции 120
- Нажмите кнопку чтобы выбрать параметр распознавание 120
- Нажмите ок 120
- Нажмите распознавание 120
- Нажмите управл пользоват 120
- Настройка управления пользователями управл пользоват 120
- Примечание 120
- Нажмите кнопку чтобы выбрать параметр уров управления 121
- Нажмите ок 121
- Нажмите уров управления 121
- Настройка уровня управления 121
- Отобразите экран управления пользователями 121
- Нажмите созд пользоват 122
- Отобразите экран управления пользователями 122
- Регистрация администратора пользователей 122
- Введите pin код или подключите usb флэш накопитель 123
- Выполните различные настройки 123
- Если параметру распознавание присвоено значение pin код 123
- Если параметру распознавание присвоено значение usb флэш накоп 123
- Нажмите неиспользуемую кнопку 123
- Введите имя пользователя 124
- Введите новое имя используя кнопки с символами 124
- Нажмите закрыть 124
- Нажмите ок 124
- Нажмите переименов на экране регистрации 124
- Задание верхнего лимита работы пользователя 125
- Задание группы для назначения 125
- Нажмите группа на экране регистрации 125
- Нажмите кнопку группы которую следует задать 125
- Нажмите лимит на экране регистрации 125
- Нажмите ок 125
- Нажмите поле ввода предела и введите значение верхнего предела с помощью клавиш количества копий 125
- Дополнительные функции 126
- Нажмите выключено на экране регистрации для изменения значения на вкл 126
- Настройка управления пользователями управл пользоват 126
- Отключение доступа с идентификацией пользователя 126
- Примечание 126
- Изменение регистрации администратора пользователя 127
- Измените различные настройки 127
- Нажмите закрыть 127
- Нажмите изменить 127
- Нажмите кнопку пользователя которую следует изменить 127
- Нажмите ок 127
- Нажмите созд пользоват 127
- Отобразите экран управления пользователями 127
- Нажмите закрыть 128
- Нажмите кнопку пользователя которую следует удалить 128
- Нажмите ок 128
- Нажмите очистить 128
- Нажмите созд пользоват 128
- Отобразите экран управления пользователями 128
- Удаление регистрации пользователя 128
- Введите новое имя используя кнопки с символами 129
- Нажмите закрыть 129
- Нажмите кнопку группы которую следует переименовать 129
- Нажмите ок 129
- Нажмите переимен группы 129
- Отобразите экран управления пользователями 129
- Переименование групп 129
- Нажмите ок 130
- Нажмите сброс счетчика 130
- Отобразите экран управления пользователями 130
- Сброс всех счетчиков пользователей 130
- Автоматическая сортировка по группам 131
- Автоматическая сортировка по группам программа 131
- Один оригинал 131
- Программа 131
- Автоматическая сортировка по группам программа 132
- Дополнительные функции 132
- Неск оригиналов 132
- Примечание 132
- Автоматическая сортировка по группам программа 133
- Дополнительные функции 133
- Примечание 133
- Программирование печати 133
- Введите числа используя клавиши количества копий 134
- Нажмите клавишу 134
- Нажмите одна стр или много стр 134
- Настройка программируемой печати 134
- Для нескольких оригиналов 135
- Нажмите ок 135
- Нажмите ввод вызов на экране программа 136
- Нажмите неиспользуемую кнопку 136
- Нажмите ок 136
- Создайте и введите настройки программируемой печати 136
- Сохранение программ 136
- Выберите программу для переименования 137
- Для ввода нового имени нажимайте кнопки с символами 137
- Нажмите переименов 137
- Нажмите программа на экране функций 137
- Нажмите список программ 137
- Переименование программы 137
- Заглавный 138
- После ввода нажмите ок 138
- Прописной 138
- Вызов программы 139
- Нажмите клавишу 139
- Нажмите кнопку чтобы выбрать программу для вызова 139
- Нажмите ок 139
- Нажмите список программ 139
- Выберите программу для удаления 140
- Нажмите ок 140
- Нажмите очистить 140
- Удаление программ 140
- Внесение изменений в сохраненные программы 141
- Внесите изменения в программу 141
- Вызовите программу которую следует изменить 141
- Нажмите исправить 141
- Нажмите ок 141
- Изготовление печать мастера 142
- Использование функций памяти работ 142
- Использование функций памяти работ работы 142
- Работы 142
- Выполните настройки для задания печати 143
- Нажмите неиспользуемую кнопку 143
- Нажмите ок 143
- Нажмите работы на экране функций 143
- Подтвердите настройки 143
- Сохранение памяти работ 143
- Выберите память работ которую следует переименовать 144
- Для ввода нового имени нажимайте кнопки с символами 144
- Нажмите переименов 144
- Нажмите работы на экране функций 144
- Переименование памяти работ 144
- После ввода нажмите ок 144
- Нажмите закрыть 145
- Выберите какую память работ следует вызвать 146
- Вызов памяти работ и печать 146
- Нажмите вызвать 146
- Нажмите работы на экране функций 146
- Подтвердите настройки и нажмите ок 146
- Дополнительные функции 147
- Использование функций памяти работ работы 147
- Подсказка 147
- Очистка памяти работ 148
- Защита конфиденциальных документов 149
- Защита конфиденциальных документов секретный 149
- Секретный 149
- Нажмите резервирование на экране функций 150
- Резервирование 150
- Увеличение резервирования 150
- Увеличение резервирования резервирование 150
- Раскатка 151
- Раскатка раскатка 151
- Воспроизведение мастера 152
- Воспроизведение мастера обновить автообн страницы 152
- Дополнительные функции 152
- Обновить автообн страницы 152
- Примечание 152
- Использование обновления страницы 153
- Нажмите обновить на экране функций 153
- Нажмите ок 153
- Включение функции автообн страницы 154
- Использование автообновления страницы 154
- Нажмите автообн страницы на экране функций 154
- Обратная выдача 155
- Печать оригинала с последней страницы 155
- Печать оригинала с последней страницы обратная выдача 155
- Введите количество копий с помощью клавиш количества копий 156
- Дополнительные функции 156
- Нажмите 156
- Нажмите да 156
- Нажмите клавишу 156
- Печать оригинала с последней страницы обратная выдача 156
- Примечание 156
- Апо полуавтомат 157
- Контрольный оттиск и печать 157
- Контрольный оттиск и печать только если установлен апо апо полуавтомат 157
- Только если установлен апо 157
- Выбор сторон сканирования при использовании автоматического податчика оригиналов dx 1 158
- Выбор сторон сканирования при использовании автоматического податчика оригиналов dx 1 сканир сторона adf 158
- Симпл 158
- Симплекс 158
- Сканир сторона adf 158
- Выбор сторон сканирования при использовании автоматического податчика оригиналов dx 1 сканир сторона adf 159
- Дополнительные функции 159
- Порядок обработки оригинала и вывода 159
- Примечание 159
- Задание стороны сканирования 160
- Нажмите кнопку параметра сканирования 160
- Нажмите ок 160
- Нажмите сканир сторона adf на экране функций 160
- Выбор сторон сканирования при использовании автоматического податчика оригиналов dx 1 сканир сторона adf 161
- Дополнительные функции 161
- Подсказка 161
- Вывод отчета 162
- Отчет ид счетчика 162
- Проверка счетчиков пользователей 162
- Проверка счетчиков пользователей отчет ид счетчика 162
- Вывод отчета счетчика 163
- Нажмите кнопку соответствующую выбранному способу вывода 163
- Нажмите отчет ид счетчика на экране функций 163
- Задание напоминания раз в месяц 164
- Нажмите закрыть 164
- Нажмите или чтобы задать дату напоминания 164
- Нажмите ок 164
- Нажмите отчет ид счетчика на экране функций 164
- Нажмите установка даты 164
- Отображение состояния использования 165
- Отображение состояния использования счетчик 165
- Счетчик 165
- Мой прямой доступ 166
- Настройка области прямого доступа 166
- Настройка области прямого доступа мой прямой доступ 166
- Выберите функцию которую следует назначить 167
- Дополнительные функции 167
- Нажмите кнопку которой следует назначить функцию 167
- Нажмите ок 167
- Настройка области прямого доступа мой прямой доступ 167
- Примечание 167
- Изменение настроек по умолчанию 168
- Изменение настроек по умолчанию управление 168
- Программируемые функции 168
- Управление 168
- Важная информация 169
- Дополнительные функции 169
- Изменение настроек по умолчанию управление 169
- Изменение настройки по умолчанию для размера 169
- Важная информация 170
- Дополнительные функции 170
- Изменение настроек по умолчанию управление 170
- Дополнительные функции 171
- Изменение настроек по умолчанию управление 171
- Примечание 171
- Дополнительные функции 172
- Изменение настроек по умолчанию управление 172
- Примечание 172
- Важная информация 173
- Дополнительные функции 173
- Изменение настроек по умолчанию управление 173
- Примечание 173
- Дополнительные функции 174
- Изменение настроек по умолчанию управление 174
- Нажмите ок 175
- Нажмите управление на основном экране каждого режима 175
- Регулировка настроек по умолчанию 175
- Выберите функцию которую следует изменить 176
- Дополнительный экран настройки отсутствует 176
- Доступен дополнительный экран настройки 176
- Измените настройки 176
- Доступен дополнительный экран настройки 177
- Нажмите 177
- Нажмите ок 177
- Ввод прямой доступ ввод подборок 178
- Дополнительные функции 178
- Настройка области прямого доступа и вкладки подборки 178
- Настройка области прямого доступа и вкладки подборки ввод прямой доступ ввод подборок 178
- Примечание 178
- Выберите вкладку режима для сохранения новых кнопок 179
- Выберите функцию которую следует назначить 179
- Дополнительные функции 179
- Нажмите 179
- Нажмите ввод прямой доступ или ввод подборок на экране управления 179
- Нажмите кнопку для назначения новой функции 179
- Нажмите ок 179
- Настройка области прямого доступа и вкладки подборки ввод прямой доступ ввод подборок 179
- Примечание 179
- Ввод данных бумаги 180
- Ввод форматов и изменение имен 180
- Регистрация специального формата бумаги 180
- Регистрация специального формата бумаги ввод данных бумаги 180
- Введите формат бумаги 181
- Выберите кнопку для переименования 181
- Для ввода нового имени нажимайте кнопки с символами 181
- Дополнительные функции 181
- Нажмите неиспользуемую кнопку 181
- Нажмите ок 181
- Нажмите переименов 181
- По завершении нажмите ок 181
- Подтвердите имя и нажмите закрыть 181
- Примечание 181
- Регистрация специального формата бумаги ввод данных бумаги 181
- Важная информация 182
- Дополнительные функции 182
- Подсказка 182
- Регистрация специального формата бумаги ввод данных бумаги 182
- Удаление специального формата бумаги 183
- Защита 184
- Защита мастера после печати 184
- Защита мастера после печати защита 184
- Состояние функций защиты и ограничения 184
- Включение функции защиты 185
- Предотвращение утечки мастеров после создания или утилизации 185
- Если параметр защита включен 186
- Нажмите ок 186
- Нажмите управление на основном экране каждого режима 186
- Отмените настройку защита 186
- Нажмите защита 187
- Сохранение данных оригинала и способ использования 188
- Важная информация 189
- Примечание 189
- Сохранение данных оригинала и способ использования 189
- Важная информация 190
- Преобразование бумажных оригиналов в сохраненные данные 190
- Преобразование бумажных оригиналов в сохраненные данные режим сканирования 190
- Примечание 190
- Режим сканирования 190
- Сохранение данных оригинала и способ использования 190
- Выберите режим сканирования 191
- Если оригинал состоит из нескольких страниц повторите шаги 1 4 и 5 191
- Нажмите 191
- Нажмите да 191
- Нажмите клавишу 191
- Настройка необходимых функций 191
- Настройка сведений о данных 191
- Поместите оригинал 191
- Сканирование бумажного оригинала 191
- Введите имя файла 192
- Задание каталога 192
- Настройка сведений о данных 192
- Задание владельца 193
- Задание формата сохранения 194
- Нажмите кнопку формата бумаги для задания 194
- Нажмите ок 194
- Нажмите формат на основном экране сканирования 194
- Вызов сохраненных данных 195
- Вызов сохраненных данных и печать 195
- Вызов сохраненных данных и печать память переч раб usb 195
- Память переч раб usb 195
- Вызов сохраненных данных и печать память переч раб usb 196
- Нажмите вызвать 196
- Нажмите клавишу 196
- Нажмите сохраненные данные для их печати 196
- Подтвердите вызванные данные 196
- Примечание 196
- Сохранение данных оригинала и способ использования 196
- Изменение порядка данных 197
- На экране дисплей нажмите кнопку соответствующую выбранному порядку 197
- Нажмите дисплей 197
- Нажмите ок 197
- Использование экрана вызова из памяти перечня работ usb 198
- Наложение 199
- Наложение сохраненных данных на задание печати 199
- Наложение сохраненных данных на задание печати наложение 199
- Важная информация 200
- Выберите сохраненные данные для наложения 200
- Выполните необходимые операции печати 200
- Нажмите вызвать 200
- Наложение сохраненных данных на задание печати наложение 200
- Подсказка 200
- Проверьте сохраненные данные 200
- Сохранение данных оригинала и способ использования 200
- Копирование перемещение сохраненных данных 201
- Нажмите коп пер 201
- Нажмите память на экране функций 201
- Нажмите сохраненные данные для копирования перемещения 201
- Убедитесь что usb флэш накопитель на котором будут сохраняться данные подключен 201
- Важная информация 202
- Копирование перемещение сохраненных данных 202
- Нажмите кнопку папки назначения в которую следует копировать или переместить данные 202
- Нажмите копировать в или перемещать в 202
- Нажмите ок 202
- Примечание 202
- Сохранение данных оригинала и способ использования 202
- Замена расходных материалов 204
- Проверка оставшихся расходных материалов 204
- Замена расходных материалов 205
- Подсказка 205
- Примечание 205
- Проверка оставшихся расходных материало 205
- Замена рулона мастер пленки 206
- Извлеките узел изготовления мастера 206
- Откройте крышку узла изготовления мастера 206
- Откройте переднюю крышку 206
- Убедитесь что индикатор кнопки освобождения узла изготовления мастера включен 206
- Важная информация 207
- Вставьте ведущую кромку мастера под шторку направляющей мастера 207
- Закройте держатель рулона мастер пленки 207
- Замена расходных материалов 207
- Замена рулона мастер пленк 207
- Откройте держатель рулона мастер пленки 207
- Примечание 207
- Удалите отработанный сердечник мастера 207
- Установите новый рулон мастер пленки 207
- Верните все детали в первоначальное положение 208
- Замена тубы с краской 209
- Вставьте новую тубу с краской 210
- Закройте переднюю крышку 210
- Замена расходных материалов 210
- Замена тубы с краской 210
- Зафиксируйте тубу с краской 210
- Примечание 210
- Очистка бокса для использованных мастеров 211
- Важная информация 212
- Замена расходных материалов 212
- Очистка бокса для использованных мастеров 212
- Примечание 212
- Замена барабана 213
- Извлечение барабана 213
- Замена барабана 214
- Замена расходных материалов 214
- Осторожно 214
- Верните барабан в его первоначальное положение 215
- Поместите барабан на направляющую 215
- Установка барабана 215
- Замена расходных материалов 216
- Сердечник мастера 216
- Туба с краской 216
- Утилизация использованных расходных материалов 216
- Замена расходных материалов 217
- Мастер находящийся в боксе 217
- Примечание 217
- Утилизация использованных расходных материало 217
- Обслуживание 218
- Чистка 218
- Важная информация 219
- Обслуживание 219
- Печатающая термоголовка 219
- Стекло экспозиции и панель крышки стекла экспозиции 219
- Чистк 219
- Автоматический податчик оригиналов af vi ii 220
- Автоматический податчик оригиналов dx 1 220
- Стекло сканера и белый лист апо приобретается дополнительно 220
- Обслуживание 221
- Осторожно 221
- Прижимающий валик 221
- Чистк 221
- Важная информация 222
- Внешние поверхности 222
- Обслуживание 222
- Чистка 222
- Отображение сообщений об ошибках 224
- При отображении сообщения 224
- Устранение неисправностей 224
- A00 000 ошибки застревания 225
- T00 000 ошибка требующая обращения в сервис 225
- При отображении сообщени 225
- Устранение неисправностей 225
- B00 000 ошибка дополнительного устройства 226
- Важная информация 226
- При отображении сообщения 226
- Устранение неисправностей 226
- C00 000 ошибки расходных материалов 227
- Важная информация 227
- При отображении сообщени 227
- Устранение неисправностей 227
- D00 000 ошибка установки 228
- Барабан установлен неправильно или отсутствует 228
- Бокс для использованных мастеров установлен неправильно или отсутствует 228
- Важная информация 228
- При отображении сообщения 228
- Туба с краской установлена неправильно или отсутствует 228
- Устранение неисправностей 228
- Важная информация 229
- При отображении сообщени 229
- Устранение неисправностей 229
- J00 000 ошибки замятия бумаги 230
- При отображении сообщения 230
- Примечание 230
- Устранение неисправностей 230
- Важная информация 231
- При отображении сообщени 231
- Устранение неисправностей 231
- При отображении сообщения 232
- Устранение неисправностей 232
- Осторожно 233
- При отображении сообщени 233
- Примечание 233
- Устранение неисправностей 233
- E00 000 вызов поддержки 234
- Отображение всплывающего сообщения 234
- F00 000 предупреждающие сообщения 235
- При отображении сообщени 235
- Устранение неисправностей 235
- При отображении сообщения 236
- Устранение неисправностей 236
- При отображении сообщени 237
- Устранение неисправностей 237
- Важная информация 238
- При отображении сообщения 238
- Устранение неисправностей 238
- При отображении сообщени 239
- Устранение неисправностей 239
- При отображении сообщения 240
- Устранение неисправностей 240
- При отображении сообщени 241
- Устранение неисправностей 241
- При отображении сообщения 242
- Устранение неисправностей 242
- При отображении сообщени 243
- Примечание 243
- Устранение неисправностей 243
- Экран ввода данных по чернилам 243
- Экран расходных материалов 243
- При отображении сообщения 244
- Примечание 244
- Устранение неисправностей 244
- Экран ввод данных по мастеру 244
- При отображении сообщени 245
- Устранение неисправностей 245
- Устранение неисправностей 246
- Не удаляйте секцию из сердечника мастера при удалении этой секции установите новый рулон мастер пленки 247
- Устранение неисправносте 247
- Устранение неисправностей 247
- Устранение неисправностей 248
- Устранение неисправносте 249
- Устранение неисправностей 249
- Устранение неисправностей 250
- Важная информация 251
- Устранение неисправносте 251
- Устранение неисправностей 251
- Устранение неисправностей 252
- Устранение неисправносте 253
- Устранение неисправностей 253
- Важная информация 254
- Устранение неисправностей 254
- Важная информация 255
- Устранение неисправносте 255
- Устранение неисправностей 255
- Устранение неисправностей 256
- Riso controller is300 258
- Riso printer driver for macintosh 258
- Автоматически управляемый лоток укладки ii 258
- Автоматический податчик оригиналов af vi ii 258
- Автоматический податчик оригиналов dx 1 258
- Дополнительные устройства 258
- Карта сохранения документов dm 128cf dm 512cf 258
- Комплект подачи конвертов 258
- Комплект подачи открыток 258
- Лоток широкой укладки 258
- Приложение 258
- Разделитель тиражей 258
- Стол подставка типа d 258
- Стол подставка типа n 258
- Счетчик магнитных карт 258
- Цветной барабан 258
- Riso se9480 259
- Приложение 259
- Технические характеристик 259
- Технические характеристики 259
- Приложение 260
- Примечание 260
- Технические характеристики 260
- Riso se9380 261
- Приложение 261
- Технические характеристик 261
- Приложение 262
- Примечание 262
- Технические характеристики 262
- Numerics 264
- Индекс 264
- Индекс 265
- Индекс 266
- Индекс 267
Похожие устройства
- Riso SE 9380 Описание
- Riso EZ 571 Руководство по эксплуатации
- Riso EZ 571 Описание
- Riso EZ 371 Руководство по эксплуатации
- Riso EZ 371 Описание
- Medisana Medibreeze Intensiv Инструкция по эксплуатации
- Medisana Ultrabreeze Инструкция по эксплуатации
- Medisana UHW Инструкция по эксплуатации
- Medisana FWS Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF 6528 N7W Инструкция по эксплуатации
- Samsung CLX-2160 Инструкция по эксплуатации
- Samsung S24E500C Инструкция по эксплуатации
- Samsung S27E500C Инструкция по эксплуатации
- Samsung Gear S2 Classic SM-R732 Black Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Note 5 SM-N920 64Gb Black Sapphire Инструкция по эксплуатации
- Samsung SL-M2820DW Инструкция по эксплуатации
- Samsung SL-C410W Инструкция по эксплуатации
- Medisana Ecomed HP-45E Инструкция по эксплуатации
- Medisana HDM Инструкция по эксплуатации
- Medisana HDC Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения