Samsung SR20H9050U [4/28] Когда пылесос не используется а также перед выполнением обслуживания отключайте его от розетки электропитания
Содержание
- Power bot 1
- Оцените все возможности 1
- Руководство пользователя 1
- Powerbot 2
- Виртуальный ограничитель 2
- Зарядка 2
- Использование пульта ду 2
- Использование пылесоса 2
- Меры предосторожности 2
- Размещение 2
- Содержание 2
- Установка модуля virtual guard 2
- Меры предосторожности 3
- Меры предосторожности______________________________ 3
- Важные инструкции по безопасности 4
- Зарядное устройство станция 4
- Когда пылесос не используется а также перед выполнением обслуживания отключайте его от розетки электропитания 4
- Меры предосторожности 4
- Общие сведения 4
- Перед использованием пылесоса powerbot прочтите все инструкции 4
- Предупреждение чтобы снизить риск возникновения пожара поражения электрическим током или получения травм следуйте приведенным далее мерам предосторожности 4
- При использовании электрического устройства необходимо соблюдать основные меры предосторожности в том числе описанные ниже 4
- Powerbot 5
- Д предупреждение 6
- Меры предосторожности 6
- Обслуживание 6
- Очистка и 6
- Электропитание 6
- А внимание 7
- Внимание 7
- Использованием 7
- Обслуживание 7
- Очистка и 7
- Перед 7
- При использовании 7
- Питание зарядного устройства должно быть постоянно включено 8
- Размещение 8
- Примечание 9
- Примечание относительно размещения 9
- Принадлежности 9
- Powerbot 10
- В нижней части 10
- Включите аварийный 10
- Вручную поместив 10
- Его в зарядное 10
- Зарядите пылесос 10
- Зарядка 10
- О н i 10
- Переключатель 10
- Подзарядки 10
- Проверьте 10
- Прогресс 10
- Расположенный 10
- Устройства 10
- Устройство 10
- Автоматическая подзарядка 11
- Действия в случае если подзарядка не осуществляется 11
- Если индикатор зарядки начнет мигать в процессе уборки пылесос powerbot самостоятельно вернется на подзарядку 11
- Зарядите пылесос powerbot вручную поместив его в зарядное устройство 11
- Можно запрограммировать подзарядку пылесоса powerbot во время уборки 11
- Низкий уровень заряда ьо разряжен 11
- Переместите зарядное устройство в случае если 11
- Подзарядка 11
- Подключайте пылесос powerbot к зарядному устройству вручную если 11
- Виртуальный ограничитель 12
- Установка модуля virtual guard 12
- Перечень деталей модуля virtual guard виртуальный ограничитель 13
- Установка батарей 13
- Использование пылесоса powerbot 14
- Авто 15
- Выбор режима уборки 15
- Максимум 15
- Максимум ручной 15
- Метод уборки в зависимости от режима 15
- Режим уборки 15
- Способ выбора отображаемый значок 15
- Уборка в режиме 15
- Уборка в режиме авто 15
- Уборка в режиме область 15
- Уборка в режиме ручной 15
- Уборка в режиме уборка в режиме 15
- Включение и отключение питания подзарядка 16
- Дополнительные функции 16
- Использование пульта ду 16
- Режим уборки 16
- Тип а тип в 16
- Установка батарей 16
- Samsung 17
- Направление движения 17
- Пока пылесос powerbot находится в процессе уборки можно с помощью пульта ду указать места которые необходимо убрать 17
- Тип а 17
- Тип а тип в 17
- Тип в 17
- Уборка определенной области 17
- Верх 18
- Дисплей 18
- Низ 18
- Перечень деталей 18
- Настройка времени расписания 19
- Настройка расписания 19
- Отмена в процессе настройки 19
- Отмена режимов уборки по расписанию один раз ежедневно 19
- Установка времени 19
- Очистка датчика и камеры 20
- Очистка пылесборника 20
- Чистка и обслуживание устройства 20
- Очистка ведущего колеса 21
- Очистка приводной щетки 21
- Внимание 22
- Зарядка 22
- Очистка и обслуживание 22
- При использовании 22
- Примечание 22
- Примечания и предупреждения 22
- Внимание 23
- Информация о батарее 23
- Примечание 23
- Сведения об инфракрасном датчике 23
- __ иоии 1 ю ии ы 24
- Гп и 1 24
- Коды ошибок 24
- Коды ошибок проверка 24
- П 1 и 1 24
- Пс ии 24
- Пс им 24
- Неисправность проверка 25
- Устранение неисправностей 25
- Уведомление об открытом коде 26
- Классификация элемент подробная информация 27
- Технические характеристики 27
- Если у вас есть вопросы или предложения относительно продукции samsung обратитесь в центр поддержки покупателей samsung 28
- Подлежит использованию по назначению в нормальных условиях срок службы 7лет 28
Похожие устройства
- Термофор Индигирка Руководство по эксплуатации
- Samsung WD80J7250GX Инструкция по эксплуатации
- Samsung RS552NRUA9M Инструкция по эксплуатации
- Samsung WW70J6210DW Инструкция по эксплуатации
- Samsung WW70J6210FW Инструкция по эксплуатации
- Samsung MS23F301TQW Инструкция по эксплуатации
- Samsung MG23F301TQW Инструкция по эксплуатации
- Colt Ranger 1000 Руководство пользователя
- Samsung GE81ARW Инструкция по эксплуатации
- Colt Ranger 2000 Руководство пользователя
- Samsung ME83MRTQS Инструкция по эксплуатации
- Samsung MS23F302TQK Инструкция по эксплуатации
- Colt Sheriff 2500 Руководство пользователя
- Samsung GE83MRQ Инструкция по эксплуатации
- Colt Sheriff 3500 Руководство пользователя
- Samsung MS23F302TQS Инструкция по эксплуатации
- Colt Sheriff 5000 Руководство пользователя
- Samsung GE83KRS-1 Инструкция по эксплуатации
- Colt Sheriff 6500 Руководство пользователя
- Samsung WW60J4090HW Инструкция по эксплуатации
Меры предосторожности ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ При использовании электрического устройства необходимо соблюдать основные меры предосторожности в том числе описанные ниже ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЫЛЕСОСА POWERbot ПРОЧТИТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ Когда пылесос не используется а также перед выполнением обслуживания отключайте его от розетки электропитания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ чтобы снизить риск возникновения пожара поражения электрическим током или получения травм следуйте приведенным далее мерам предосторожности ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ Используйте устройство только в соответствии с данным руководством Не используйте пылесос POWERbot и зарядное устройство при наличии каких либо повреждений Если пылесос не работает должным образом падал поврежден находился некоторое время на улице или в воде доставьте его в центр поддержки покупателей Не прикасайтесь к зарядному устройству станции или пылесосу POWERbot мокрыми руками Используйте устройство только в помещении и только на сухой поверхности Данное устройство может использоваться детьми от 8 лет и старше лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными возможностями а также лицами с ограниченным опытом или знаниями если над ними осуществляется контроль либо они проинструктированы о мерах безопасности при использовании устройства и осознают возможные риски Детям запрещается играть с устройством Очистка и техническое обслуживание не должны производиться детьми без надзора ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО СТАНЦИЯ Не вносите изменения в конструкцию поляризованной вилки для подключения к неполяризованной розетке или удлинителю Не используйте устройство на улице или на влажной поверхности Отключайте зарядное устройство станцию от розетки когда оно не используется а также перед выполнением обслуживания устройства Для подзарядки используйте только зарядное устройство станцию предоставленное производителем Не используйте поврежденный кабель питания вилку или незакрепленную сетевую розетку Не тяните за кабель питания не используйте его для переноски устройства не зажимайте кабель дверью не натягивайте его вокруг острых краев или углов Держите кабель питания вдали от нагретых поверхностей РУССКИЙ 04