Sharp FU-40SE [4/18] Меры предосторожности и обеспечения без
![Sharp FU-40SE [4/18] Меры предосторожности и обеспечения без](/views2/1015606/page4/bg4.png)
•
Нельзя использовать прибор, если шнур питания или сетевая вилка повреждены, или если
вилка не плотно входит в гнезда настенной розетки.
Результатом этого может быть поражение электрическим током и/или возникновение пожара из-за
короткого замыкания.
•
Шнур питания нельзя повреждать, нарушать его изоляцию, чрезмерно перегибать, тянуть,
перекручивать, свертывать кольцами, пережимать или класть на него тяжелые предметы.
Если шнур питания поврежден, то результатом этого может быть возникновение пожара и/или
поражение электрическим током.
•
Следует использовать только напряжение 220 ~ 240 В переменного тока.
В противном случае возможно возникновение пожара и/или поражение электрическим током.
•
Нельзя вносить никаких изменений в конструкцию прибора. Ремонт и разборка этого прибора
должны выполняться только квалифицированным специалистом службы сервиса.
При несоблюдении этого требования возможно возникновение пожара, поражение электрическим
током и/или получение телесных повреждений.
Для ремонта обращайтесь к Вашему дилеру, продавшего Вам этот прибор, или ближайший сервисный
центр фирмы Sharp.
•
Следует периодически удалять пыль с сетевой вилки.
Скопившаяся пыль на сетевой вилке может стать причиной нарушения электрической изоляции из-за
повышенной влажности и т.д.
Результатом этого может быть поражение электрическим током, короткое замыкание и/или
возникновение пожара.
•
При очистке прибора следует убедиться, что сетевая вилка вынута из настенной розетки.
Кроме того, никогда нельзя касаться сетевой вилки мокрыми руками.
Результатом этого быть поражение электрическим током и/или получение телесных повреждений.
•
Нельзя использовать прибор там, где в воздухе присутствуют ингредиенты масел, таких как
масло для жарки и т.п.
Результатом этого быть появление трещин на поверхности корпуса прибора.
•
Нельзя протирать прибор бензином или разбавителем красок. Также не допускается
распыление инсектицидов на поверхность корпуса прибора.
Результатом этого быть появление трещин на поверхности корпуса прибора, поражение
электрическим током и/или возникновение пожара.
•
Нельзя работать с прибором в то время, когда пользуются дымогенераторными инсектицид-
ными устройствами для закрытых помещений.
Химические ингредиенты могут накапливаться внутри прибора, а затем при работе прибора
выделяться через его выходное отверстие. Выделение таких химикатов может быть вредным для
Вашего здоровья.
• Не допускайте попадания в воздухозаборное устройство прибора
легковоспламеняющихся газов, искр от горящих сигарет, фимиама и т.п.
Как следствие этого, прибор может воспламениться.
•
Нельзя использовать прибор в местах с повышенной влажностью, таких как ванная комната
и т.п., или где прибор может намокнуть.
Результатом этого может быть поражение электрическим током и/или неправильное функционирование.
•
Нельзя засовывать пальцы или посторонние предметы внутрь входного или выходного отверстий.
Результатом этого может быть поражение электрическим током и/или неправильное функционирование.
•
При монтаже на стене, следует выбирать крепкую стену или стойки.
В противном случае прибор может упасть.
•
При вынимании сетевой вилки, следует всегда браться за корпус вилки и никогда не тянуть за шнур.
При несоблюдении этого требования возможно поражение электрическим током и/или
возникновение пожара из-за короткого замыкания.
•
Следует пользоваться вентиляцией при работе воздухоочистителя одновременно с
нагревательным прибором.
В противном случае возможно отравление угарным газом.
•Когда прибор не используется, сетевую вилку следует вынимать из розетки.
При несоблюдении этого требования возможно поражение электрическим током из-за поврежденной
изоляции и/или возникновение пожара из-за короткого замыкания.
•
Если шнур питания имеет повреждения, то он должен быть заменен либо самим изготовителем,
либо представителем его службы сервиса, либо таким же квалифицированным специалистом
с целью избежания потенциальной опасности.
•
Батарейки из пульта дистанционного управления нужно удалять до того, как они придут в
негодность, а затем утилизовать соответствующим образом.
R-2
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗ
Содержание
- Fu 40se 1
- English 3
- Высокоэффективный угольный фильтр 3
- Для понимания прин ципа работы прибора 3
- Отличительные особенности 3
- Регулирование соотношения сгруппированных ионов 3
- Русский 3
- Содержание 3
- Фильтр hepa 3
- Когда прибор не используется сетевую вилку следует вынимать из розетки 4
- Меры предосторожности и обеспечения без 4
- Не допускайте попадания в воздухозаборное устройство прибора легковоспламеняющихся газов искр от горящих сигарет фимиама и т п 4
- Нельзя пользоваться пультом дистанционного управления в следующих местах 5
- Ния безопасности 5
- О фильтре 5
- Предосторожности при монтаже этого изделия на стену 5
- Предосторожности при пользовании этим изделием 5
- Предосторожности при установке 5
- При установке нужно соблюдать следующие меры предосторожности 5
- Эффективное использование прибора 5
- Высокоэффективный угольный фильтр черного цвета 6
- Датчик запахов 6
- Датчик пыли 6
- Индикаторная панель основного блока 6
- Лампочка clean sign чистота воздуха цвет свечения меняется когда воздух загрязнен 6
- Лампочка включения питания 6
- Лампочка работы в режиме tobacco smoke табачного дыма 6
- Лампочка режима auto автоматический 6
- Лампочка таймера фильтра 6
- Лампочки индикации работы таймера off отключение 6
- Лампочки режима работы вентилятора 6
- Максимальный 6
- Обозначение отдельных частей 6
- Приемный элемент для сигналов пульта дистанционного управления 6
- Сильный 6
- Слабый 6
- Средний 6
- Трехмерное представление деталей 6
- English 7
- Вид сзади 7
- Выходное отверстие 7
- Голубое свечение 7
- Зеленое свечение 7
- Лампочка cluster ion генерирование ионов 7
- Принадлежности 7
- Ручка 7
- Свечение отсутствует 7
- Сетевая вилка 7
- Шнур питания 7
- Для использования прибора в настенном варианте 8
- Для использования прибора в настольном варианте 8
- Монтаж основания 8
- Установка 8
- Крепление 2 упругих прокладок 9
- Крепление монтажного кронштей на 2 к корпусу основного блока 9
- Примечания 9
- Проверка установки 9
- Снятие прибора 9
- Установка монтажного кронштей на 1 9
- Установка основного блока 9
- Вставить батарейки 10
- Вынимание фильтров 10
- Подготовка перед первым включением 10
- Поставить заднюю крышку 10
- Снять заднюю крыш ку 10
- Установка фильтров 10
- English 11
- Пользование пультом дистанционного управления 11
- Установка фильтров 11
- Stop останов 12
- Работа 12
- Работа с основным блоком 12
- Режим auto 12
- Режим median max 12
- Режим pollen цветочной пыльцы 12
- Режим silent 12
- Режим tobacco smoke табачного дыма 12
- Кнопка auto автоматический 13
- Кнопка manual ручной 13
- Кнопка off 13
- Кнопка on off 13
- Кнопка reset установка начала отчета времени работы фильтров 13
- Кнопка выбора режима cluster ion 13
- Кнопка режим tobacco smoke табачного дыма 13
- Кнопка режима auto cluster ion 13
- Кнопка режима clean 13
- Кнопка режима max 13
- Кнопка режима pollen цветочной пыльцы 13
- Кнопка режима refresh 13
- Кнопка режима silent 13
- Кнопка установки тай мера off 13
- Передающий элемент 13
- Работа с пультом дистанционного управления 13
- Датчик запаха датчик пыли 14
- Основной блок 14
- Примечание 14
- Уход и техническое обслуживание 14
- Фильтры 14
- English 15
- Pуководство по сроку службы фильтров 15
- Вписать на этикетке замены прилагаемой к фильтрам для замены дату начала эксплуатации фильтров приклеить эту этикетку поверх той этикетки замены которая уже прикреплена на обратной стороне передней крышки 15
- За справками обращайтесь к разделу для понимания принципа работы прибора на стр 15
- Замена фильтров 15
- После замены фильтров 15
- Процедуру замены фильтров смотрите на стр r 8 в разделе уста новка фильтров 15
- Не является неправильным функционированием 16
- Признак устранение 16
- Технические данные 16
- Устранение неисправностей 16
- Osaka japan 18
- Service procedure only effective in germany 18
- Service procedure service vorgehensweise 18
- Service vorgehensweise gilt nur für deutschland 18
- Sharp corporation 18
Похожие устройства
- Вепрь АДА 25-Т400 РЯ Инструкция по эксплуатации
- Sturm BP8710 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EMS26405 X Инструкция по эксплуатации
- Smeg SRV864P-9 Инструкция по эксплуатации
- Polar RS300 Инструкция по эксплуатации
- Sharp FU-21SE Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EOK 76030 X Инструкция по эксплуатации
- Вепрь АДА 25-Т400 РА Инструкция по эксплуатации
- Sturm BP8770 Инструкция по эксплуатации
- HP Mini 110-3702er Инструкция по эксплуатации
- Delonghi DAP700 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHD60020 P Инструкция по эксплуатации
- Polar RS300SD Инструкция по эксплуатации
- Koshin SEM-25L Инструкция по эксплуатации
- HP PAVILION g6-1162er Инструкция по эксплуатации
- Siemens DH 12102 Инструкция по эксплуатации
- Smeg SR876AVG9 Инструкция по эксплуатации
- Вепрь АДА 20-230 РА Инструкция по эксплуатации
- Polar RS400 Инструкция по эксплуатации
- Koshin SEH-100X Инструкция по эксплуатации