Sitecom WLR-2001 [2/3] Premere
![Sitecom WLR-2001 [2/3] Premere](/views2/1157123/page2/bg2.png)
WLR-2001
Premere
Enter
‘Wizard’
Clicca
Clicca
‘Next’
‘Mobile 3G’
Clicca
‘Next’
A B
3
Con gura il tuo impostazioni 3G
Clicca
‘Apply’
C D E
2
http://www.sitecomrouter.com
Premere
Enter
4
Controlla la tua connessione
Clicca
Clicca
Clicca
A
B
C
1
Collegare il router al tuo modem USB 3G
Conecte el router a su módem USB 3G Conecte o roteador ao seu modem USB 3G Подключите маршрутизатор к USB 3G модем Podłącz router do modemu 3G USB
A
B
C
D
E
Per 3G internet
(Per l’installazione della banda larga si
prega di consultare il manuale su CD)
Por Internet 3G
(Para la instalación de banda ancha
por favor consulte el manual en CD)
3G para internet
(Para instalação de banda larga por
favor consulte o manual em CD)
3G-интернет
(Для широкополосного установки
см. руководство на компакт-диске)
Internet 3G
(Instrukcja instalacji internetu
szerokopasmowego znajduje się na płycie CD. )
IT/ES/PO/RU/PL
2
10
15
To access the router conguration,
type the following IP address in your
internet browser: 192.168.0.1
Username: admin
Password:
To make a wireless connection with this router,
choose the network:
WPA2 code:
Serial No.:
Username
password
Premere
Enter
A B
Username:
admin
USB 3G modem
USB 3G modem
Vedere il manuale su CD per istruzioni
Consulte las instrucciones en
el manual incluido en el CD-ROM
Consulte as instruções do manual no CD
Инструкцию по установке смотрите на диске
Zobacz obsługi na płycie CD do nauki
A
B
C
D
= OK
Model No: WLR-2001 v1 001
LAN LAN WAN USB
Made in Taiwan
8 716502 023592
Press 2 sec. = OPS mode
Press
10 sec. = Reset
Press
15 sec. = Factory default
To access the router conguration,
type the following IP address in your
internet browser: 192.168.0.1
Username: admin
Password:
To make a wireless connection with this router,
choose the network:
WPA2 code:
Serial No.:
Model No: WLR-2001 v1 001
LAN LAN WAN USB
Made in Taiwan
8 716502 023592
Press 2 sec. = OPS mode
Press
10 sec. = Reset
Press
15 sec. = Factory default
To access the router conguration,
type the following IP address in your
internet browser: 192.168.0.1
Username: admin
Password:
To make a wireless connection with this router,
choose the network:
WPA2 code:
Serial No.:
To make a wireless connection with this router,
‘WPA2 code’
LAN
Model No: WLR-2001 v1 001
To make a wireless connection with this router,
‘network name’
router
300N
wireless 3G ready
Clicca
Clicca
WPS
Clicca
Clicca
WPS
Clicca
Clicca
Clicca
Clicca
Made in Taiwan
sec. = OPS mode
sec. = OPS mode
sec. = Reset
sec. = Factory default
sec. = Factory default
Clicca
OK
Press
Press
10
sec. = Reset
Press
15
sec. = Factory default
sec. = Factory default
Collegare
Encender
Alimentação ON
включить
Włącz zasilanie
Opzione 1:
Creare una rete wireless con sicurezza OPS (Hardware)
Crear una red inalámbrica con seguridad OPS (Hardware)
Crie ume rede sem os com protecção OPS (Hardware)
Создать беспроводную сеть с ОПС безопасности (Hardware)
Utwórz sieć bezprzewodową z zabezpieczeniem OPS (Hardware)
Opzione 2 :
Creare una rete wireless con sicurezza OPS (Software)
Crear una red inalámbrica con seguridad OPS (Software)
Crie uma rede sem os com protecção OPS (Software)
Создать беспроводную сеть с ОПС безопасности (Software)
Utwórz sieć bezprzewodową z zabezpieczeniem OPS (Software)
Opzione 3:
Creare una rete wireless
Crear una red inalámbrica
Crie uma rede sem os
Создать беспроводную сеть
Utwórz sieć bezprzewodową
Opzione 4:
Creare una rete cablata
Crear una red cableada
Crie uma rede ligada por cabo
Создание проводных сетей
Utwórz sieć przewodową
Guida all’installazione
Guía de instalación Guia de instalação
Руководство по установке Instrukcja instalacji
Premere 2 sec.
Presione 2 seg.
Prima 2 s
нажмите 2 секунды
Naciśnij przez 2 sek.
Attendere 2 min
Espere 2 min
Aguarde 2 min.
подождать 2 мин
Odczekaj 2 min
Premere 2 sec.
Presione 2 seg.
Prima 2 s
нажмите 2 секунды
Naciśnij przez 2 sek.
Premere 2 sec.
Presione 2 seg.
Prima 2 s
нажмите 2 секунды
Naciśnij przez 2 sek.
Doble clic
Duplo clique
дважды щелкните
Kliknij dwukrotnie
Clic
Clique
нажмите
Kliknij
Clic
Clique
нажмите
Kliknij
Attendere 2 min
Espere 2 min
Aguarde 2 min.
подождать 2 мин
Odczekaj 2 min
Doble clic
Duplo clique
дважды щелкните
Kliknij dwukrotnie
Doble clic
Duplo clique
дважды щелкните
Kliknij dwukrotnie
Clic
Clique
нажмите
Kliknij
Retro del router
Parte trasera del router
Parte posterior do router
Маршрутизатор, вид сзади
Tylna część routera
Retro del router
Parte trasera del router
Parte posterior do router
Маршрутизатор, вид сзади
Tylna część routera
Retro del router
Parte trasera del router
Parte posterior do router
Маршрутизатор, вид сзади
Tylna część routera
Con gure su con guración 3G Con gure o seu 3G con gurações Настройка 3G настройки Kon guracja ustawień 3G
Compruebe su conexión Veri que a sua ligação Проверьте подключение Sprawdź połączenie
Presione ENTER
Prima enter
Нажмите ENTER
Naciśnij Enter
Presione ENTER
Prima enter
Нажмите ENTER
Naciśnij Enter
Clic ‘wizard’ & ‘next’
Clique ‘wizard’ & ‘next’
Нажмите ‘wizard’ & ‘next’
Kliknij ‘wizard’ & ‘next’
Clic ‘next’
Clique ‘next’
нажмите ‘next’
Kliknij ‘next’
Clic ‘apply’
Clique ‘apply’
Нажмите ‘apply’
Kliknij ‘apply’
Inserisci le informazioni ricevute dal provider in questi campi. Se non
possiedi queste informazioni, contatta il tuo provider 3G o consulta www.sitecom.
com per gli aggiornamenti.
Introduzca en estos campos la información proporcionada por su proveedor.
Si no dispone de dicha información, póngase en contacto con su proveedor 3G o
visite www.sitecom.com para consultar si se ha publicado nueva información.
Preencha os campos de informações que o fornecedor temrecebidos. Você
esta informação? Por favor, contate seu fornecedor de 3G ou procurar por
atualizações em www.sitecom.com
Введите2в данные поля информацию, полученную от поставщика услуг.
Если у Вас нет данной информации, свяжитесь со своим поставщиком услуг 3G
или искать. обновления на странице www.sitecom.com.
Wpisz informacje otrzymane od dostawcy internetu w odpowiednie pola.
Jeśli nie otrzymałeś danych, skontaktuj się z dostarczycielem Internetu 3G lub
sprawdź aktualizacje na www.sitecom.com
Presione ENTER
Prima enter
нажмите ENTER
Naciśnij Enter
Doble clic
Duplo clique
дважды щелкните
Kliknij dwukrotnie
Clic
Clique
нажмите
Kliknij
Risoluzione dei problemi
Resolución de problemas Resolução de problemas Устранение неполадок Rozwiązywanie problemów
Listo Disfrute navegando!
Concluir Divirta-se a surfar!
конец Наслаждайтесь интернетом!
Koniec Miłego surfowania w sieci!
Creare una connessione con il PC
Crear una conexión con su PC Faça uma ligação ao PC Установите соединение с компьютером здесь Podłącz do komputera
Fine
Buona navigazione!
WLR-2001_QIG v1.indd 2 23-05-2011 17:46:52
Содержание
- Click click 1
- Conf gurez votre 3g paramètres konf gurieren sie ihre einstellungen 3g conf gureer de 3g instellingen διαμόρφωση των ρυθμίσεων 3g 1
- Connectez le routeur à votre modem usb 3g schließen sie den router auf den usb 3g modem verbind de router aan je usb 3g modem συνδέστε το δρομολογητή στο usb 3g μόντεμ σας 1
- Create a wired network créez un réseau f laire erstellen sie ein kabelnetzwerk creëer een bedraad netwerk δημιουργία ενσύρματου δικτύου 1
- Create a wireless network créez un réseau sans f l erstellen sie ein drahtloses netzwerk creëer een draadloos netwerk δημιουργία ασύρματου δικτύου 1
- Create a wireless network with ops security hardware créez un réseau sans f l à l ops de sécurité hardware erstellen sie ein drahtloses netzwerk mit ops sicherheit hardware creëer een draadloos netwerk met ops beveiliging hardware δημιουργία ασύρματου δικτύου με ασφάλεια ops hardware 1
- Create a wireless network with ops security software créer un réseau sans f l à l ops de sécurité software erstellen sie ein drahtloses netzwerk mit ops sicherheit software creëer een draadloos netwerk met ops beveiliging software δημιουργία ασύρματου δικτύου με ασφάλεια ops software 1
- Dépannage fehlerbehebung problemen oplossen αντιμετώπιση προβλημάτων 1
- Fertig viel spaß beim surfen 1
- Fini bon surf 1
- Finish 1
- For 3g internet 1
- Für 3g internet 1
- G ready 1
- Guide d installation installationshandbuch 1
- Handleiding οδηγός εγκατάστασης 1
- Http www sitecomrouter com 1
- Klaar veel internet plezier 1
- Mobile 3g 1
- Network name 1
- Option 1
- Pour 3g internet 1
- Router 1
- Troubleshooting 1
- Voor 3g internet 1
- Vérif ez votre connexion überprüfen sie ihre verbindung controleer je verbinding ελέγξτε τη σύνδεση 1
- Wireless 1
- Wpa2 code 1
- Établir une connexion à votre pc stellen sie eine verbindung zu ihrem pc her maak een verbinding met je pc δημιουργία σύνδεσης με το pc σας 1
- Για 3g internet 1
- Τέλος απολαύστε σερφάρισμα 1
- Attendere 2
- Buona navigazione 2
- Clicca 2
- Clicca clicca 2
- Collegare 2
- Compruebe su conexión verif que a sua ligação проверьте подключение sprawdź połączenie 2
- Concluir divirta se a surfar 2
- Conecte el router a su módem usb 3g conecte o roteador ao seu modem usb 3g подключите маршрутизатор к usb 3g модем podłącz router do modemu 3g usb 2
- Conf gure su conf guración 3g conf gure o seu 3g conf gurações настройка 3g настройки konf guracja ustawień 3g 2
- Crear una conexión con su pc faça uma ligação ao pc установите соединение с компьютером здесь podłącz do komputera 2
- Creare una rete cablata crear una red cableada crie uma rede ligada por cabo создание проводных сетей utwórz sieć przewodową 2
- Creare una rete wireless con sicurezza ops hardware crear una red inalámbrica con seguridad ops hardware crie ume rede sem f os com protecção ops hardware создать беспроводную сеть с опс безопасности hardware utwórz sieć bezprzewodową z zabezpieczeniem ops hardware 2
- Creare una rete wireless con sicurezza ops software crear una red inalámbrica con seguridad ops software crie uma rede sem f os com protecção ops software создать беспроводную сеть с опс безопасности software utwórz sieć bezprzewodową z zabezpieczeniem ops software 2
- Creare una rete wireless crear una red inalámbrica crie uma rede sem f os создать беспроводную сеть utwórz sieć bezprzewodową 2
- G para internet 2
- G ready 2
- G интернет 2
- Guía de instalación guia de instalação 2
- Http www sitecomrouter com 2
- Internet 3g 2
- Koniec miłego surfowania w sieci 2
- Listo disfrute navegando 2
- Mobile 3g 2
- Network name 2
- Opzione 2
- Opzione 2 2
- Per 3g internet 2
- Por internet 3g 2
- Premere 2
- Resolución de problemas resolução de problemas устранение неполадок rozwiązywanie problemów 2
- Router 2
- Wireless 2
- Wpa2 code 2
- Конец наслаждайтесь интернетом 2
- Руководство по установке instrukcja instalacji 2
Похожие устройства
- Sitecom WLR-2100 Инструкция по эксплуатации
- Sitronics LCD CTV-700 Инструкция по эксплуатации
- Sitronics DV-4301 Инструкция по эксплуатации
- Sitronics LCD 2006 Инструкция по эксплуатации
- Sitronics LCD 2021 Инструкция по эксплуатации
- Skullcandy Crusher - Black w/Mic (S6SCDZ-003) Инструкция по эксплуатации
- Профмаш Б-130 Паспорт
- Профмаш Б-130Н Паспорт
- Профмаш Б-130Р Паспорт
- Профмаш Б-150 Паспорт
- Профмаш Б-165 Паспорт
- Профмаш Б-180 Паспорт
- Профмаш Б-04Т Паспорт
- Профмаш СО-20В Паспорт
- Yanmar YDG2700N Паспорт
- Yanmar YDG3700N Паспорт
- Yanmar YDG5500N Паспорт
- Yanmar YDG6600TN Паспорт
- Yanmar YEG170DTLS Паспорт
- Yanmar YEG450DTLS Паспорт