DAB NOVA SALT W M-A Инструкция по эксплуатации онлайн [21/72] 143710
![DAB NOVA SALT W M-A Инструкция по эксплуатации онлайн [21/72] 143710](/views2/1157421/page21/bg15.png)
21
ES
exclusivamente con agua limpia. El funcionamiento ideal es con la bomba completamente sumergida;
durante breves períodos puede utilizarse hasta la altura mínima de aspiración (50 mm).
Características:
¾ excelente refrigeración del motor que permite el funcionamiento de la bomba también parcialmente
sumergida
¾ filtro antisuciedad de acero inoxidable,
¾ Válvula antirretorno y racor de 4 vías
Están equipadas con:
¾ materiales anticorrosión y antioxidación
¾ tapa motor, eje motor y tornillería de acero inoxidable AISI 316
La temperatura del líquido a bombear no debe superar 35° C.
La bomba no puede utilizarse para bombear agua salada (excluidas las bombas destinadas
para el uso específico), aguas residuales (excluida la versión de Bombas sumergibles
adecuadas para bombear aguas sucias con cuerpos sólidos de diámetro máximo 38 mm),
líquidos inflamables, corrosivos o explosivos (ej. petróleo, gasolina, diluyentes), grasos, aceites
o productos alimentarios.
Si la bomba se utiliza para la alimentación hídrica doméstica respete las normativas locales de
las autoridades responsables de la gestión de los recursos hídricos.
3. PUESTA EN FUNCIONAMIENTO
Antes de poner en funcionamiento la bomba controle que:
x la tensión y la frecuencia indicados en la placa de características de la bomba correspondan a los
datos de la instalación eléctrica de alimentación;
x el cable de alimentación de la bomba o la bomba no estén averiados;
x la conexión eléctrica esté situada en un lugar seco, protegido de posibles inundaciones;
x la instalación eléctrica está dotada de interruptor de protección diferencial de I ¨n 30 mA y que la
instalación de tierra sea eficiente;
x Los cables prolongadores deben responder a la normativa DIN VDE 0620.
Nota: considerando que en cada país hay disposiciones diferentes en materia de seguridad de
instalaciones eléctricas, controle que la instalación cumpla con las normativas vigentes.
Conecte el enchufe del cable de alimentación en el tomacorriente.
Funcionamiento automático:
El interruptor de flotador arranca y detiene automáticamente la bomba.
El nivel de agua que permite el arranque y la parada de la bomba puede cambiarse modificando la longitud
del cable del flotador entre el soporte y el flotador.
N.B.: la longitud del cable del flotador no debe ser nunca inferior a 10 cm.
Funcionamiento manual:
a) En el caso de la bomba con flotador, para que la bomba arranque es necesario levantar el interruptor
de flotador.
b) En el caso de bomba sin flotador, introduzca el enchufe.
4. RECOMENDACIONES DE USO
Para que la bomba funcione correctamente, respete las siguientes reglas de funcionamiento:
x La bomba no debe funcionar en seco.
x No deje la bomba en funcionamiento si el tubo de impulsión está obstruido.
x La bomba se acciona exclusivamente cuando está sumergida en el agua. Si el agua se acaba,
desactive de inmediato la bomba desenchufándola.
x Se recomienda prestar mucha atención cuando haga funcionar la bomba en modo manual.
Está disponible la versión automática provista de interruptor de otador para poner en marcha y parar la bomba
automáticamente.
Bombas sumergibles multiuso expresamente fabricadas para ser utilizadas con agua salada. (NOVA SALT W).
Содержание
- Novapond nova salt w diver 6 2
- Y con las normas siguientes 2
- Francesco sinico 3
- Mestrino pd 15 02 2010 3
- Technical director 3
- Fault possible causes solutions 6
- P ř ístroj není ur č ený osobám v č etn ě d ě tí které mají snížené fyzické smyslové nebo mentální schopnosti nebo mající nedostato č né zkušenosti č i znalosti o p ř ístroji vyjímku mohou tvo ř it pouze ty p ř ípady kde tyto osoby mohou využít dozoru nebo pokyn ů týkajících se používání p ř ístroje prost ř ednictvím osoby zodpov ě dné za jejich bezpe č nost d ě ti musí být pod dohledem aby bylo zaru č ené že si s p ř ístrojem nehrají cei en 60335 1 08 44
- Ponorná víceú elová erpadla speciáln konstruovaná pro použití ve slané vod 45
- Likvidace tento výrobek nebo jeho ásti musí být likvidován podle norem týkajících se životního prost edí použijte místní sít sb ru odpadk a už ve ejné i soukromé 47
Похожие устройства
- DAB Drenag 500 M-A Инструкция по эксплуатации
- DAB Drenag 500 M-NA Инструкция по эксплуатации
- DAB Drenag 700 M-A Инструкция по эксплуатации
- DAB Drenag 700 M-NA Инструкция по эксплуатации
- DAB Drenag 700 T-NA Инструкция по эксплуатации
- DAB Drenag 900 M-A Инструкция по эксплуатации
- DAB Drenag 900 M-NA Инструкция по эксплуатации
- DAB Drenag 900 T-NA Инструкция по эксплуатации
- DAB DRENAG 1000 M-A Инструкция по эксплуатации
- DAB DRENAG 1000 M-NA Инструкция по эксплуатации
- DAB DRENAG 1000 T-NA Инструкция по эксплуатации
- DAB DRENAG 1200 M-A Инструкция по эксплуатации
- DAB DRENAG 1200 M-NA Инструкция по эксплуатации
- DAB DRENAG 1200 T-NA Инструкция по эксплуатации
- DAB DRENAG 1400 M Инструкция по эксплуатации
- DAB DRENAG 1800 T Инструкция по эксплуатации
- DAB Drenag 1600 M-A Инструкция по эксплуатации
- DAB Drenag 1600 T-NA Инструкция по эксплуатации
- DAB Drenag 2000 T-NA Инструкция по эксплуатации
- DAB Drenag 2500 T-NA Инструкция по эксплуатации