DAB NOVA SALT W M-A [44/72] P ř ístroj není ur č ený osobám v č etn ě d ě tí které mají snížené fyzické smyslové nebo mentální schopnosti nebo mající nedostato č né zkušenosti č i znalosti o p ř ístroji vyjímku mohou tvo ř it pouze ty p ř ípady kde tyto osoby mohou využít dozoru nebo pokyn ů týkajících se používání p ř ístroje prost ř ednictvím osoby zodpov ě dné za jejich bezpe č nost d ě ti musí být pod dohledem aby bylo zaru č ené že si s p ř ístrojem nehrají cei en 60335 1 08
![DAB NOVA SALT W M-A [44/72] P ř ístroj není ur č ený osobám v č etn ě d ě tí které mají snížené fyzické smyslové nebo mentální schopnosti nebo mající nedostato č né zkušenosti č i znalosti o p ř ístroji vyjímku mohou tvo ř it pouze ty p ř ípady kde tyto osoby mohou využít dozoru nebo pokyn ů týkajících se používání p ř ístroje prost ř ednictvím osoby zodpov ě dné za jejich bezpe č nost d ě ti musí být pod dohledem aby bylo zaru č ené že si s p ř ístrojem nehrají cei en 60335 1 08](/views2/1157421/page44/bg2c.png)
44
CZ
1. BEZPEýNOSTNÍ INSTRUKCE
PĜed uvedením þerpadla do chodu si pozornČ pĜeþtČte tuto pĜíruþku s návodem k použití.
Osoby, které si nepĜeþetly instrukce nesmí z bezpeþnostních dĤvodĤ používat þerpadlo.
Napájecí kabel a plovák s vypínaþem nesmí být nikdy používány k pĜenášení nebo pĜemisĢování
þerpadla. Pro tyto úkony vždy používejte držadlo þerpadla.
Jakmile je þerpadlo zapojené na pĜívod elektrického proudu, zamezte jakémukoliv styku osob s
vodou.
Nikdy nevytahujte zástrþku þerpadla tahem za kabel.
PĜed jakýmkoliv zásahem na þerpadle vždy odpojte zástrþku z pĜívodu elektrického proudu.
Pokud je pĜívodní kabel poškozen, musí být vymČnČn výrobcem nebo jeho autorizovaným
technickým servisem, aby se zamezilo jakémukoliv nebezpeþí.
Ochrana pĜed pĜetížením
ýerpadlo je vybaveno tepelnou ochranou motoru. Pokud dojde k pĜípadnému pĜetížení motoru, ochrana
motoru automaticky þerpadlo vypne. Doba potĜebná k ochlazení motoru se pohybuje pĜibližnČ mezi 15-20
minutami, po ochlazení se þerpadlo automaticky zapne. Po zásahu ochrany motoru je nezbytnČ nutné
vyhledat pĜíþinu a odstranit ji. Konzultujte odstavec Vyhledávání závad.
2. POUŽITÍ
Přístroj není určený osobám (včetně dětí), které mají snížené fyzické, smyslové nebo mentální
schopnosti nebo mající nedostatočné zkušenosti či znalosti o přístroji. Vyjímku mohou tvořit pouze ty
případy, kde tyto osoby mohou využít dozoru nebo pokynů, týkajících se používání přístroje,
prostřednictvím osoby zodpovědné za jejich bezpečnost. Děti musí být pod dohledem, aby bylo
zaručené, že si s přístrojem nehrají. (CEI EN 60335-1: 08)
Ponorná cˇerpadla pro obeˇh vody v zahradních jezírkách, pro vodopády a vodní hry (NOVAPOND). Jsou
konstruována pro cˇerpání cˇisté vody obsahující pevné cˇástice o pru
º
meˇru 5-10 mm (podle serˇízení spodního
ltru).
vhodné pro neprˇetržité použití
jejich konstrukce umožnˇ uje horizontální i vertikální instalaci.
Ponorná cˇerpadla s více obeˇžnými koly, jsou k dispozici se 2, 3, 4 obeˇžnými koly (DIVER 6): jsou ideální
pro použití v systémech cˇerpajících dešgt’ovou vodu a zavlažovacích systémech, k cˇerpání vody z nádrží,
cisteren, jezírek a studní a jiných aplikací, které vyžadují vysoký tlak. Ponorná vícestupnˇová cˇerpadla musí
být použita výhradneˇ pro cˇerpání cˇisté vody. Ideální provozní situace je zcela ponorˇené cˇerpadlo; na krátkou
dobu mu
º
že být použita až do minimální výšky sání (50 mm). Kdispozici je automatická verze svybavením
plovákovým spínacˇem na automatické spušteˇní a zastavení cˇerpadla.
¾
¾
Содержание
- Novapond nova salt w diver 6 2
- Y con las normas siguientes 2
- Francesco sinico 3
- Mestrino pd 15 02 2010 3
- Technical director 3
- Fault possible causes solutions 6
- P ř ístroj není ur č ený osobám v č etn ě d ě tí které mají snížené fyzické smyslové nebo mentální schopnosti nebo mající nedostato č né zkušenosti č i znalosti o p ř ístroji vyjímku mohou tvo ř it pouze ty p ř ípady kde tyto osoby mohou využít dozoru nebo pokyn ů týkajících se používání p ř ístroje prost ř ednictvím osoby zodpov ě dné za jejich bezpe č nost d ě ti musí být pod dohledem aby bylo zaru č ené že si s p ř ístrojem nehrají cei en 60335 1 08 44
- Ponorná víceú elová erpadla speciáln konstruovaná pro použití ve slané vod 45
- Likvidace tento výrobek nebo jeho ásti musí být likvidován podle norem týkajících se životního prost edí použijte místní sít sb ru odpadk a už ve ejné i soukromé 47
Похожие устройства
- DAB Drenag 500 M-A Инструкция по эксплуатации
- DAB Drenag 500 M-NA Инструкция по эксплуатации
- DAB Drenag 700 M-A Инструкция по эксплуатации
- DAB Drenag 700 M-NA Инструкция по эксплуатации
- DAB Drenag 700 T-NA Инструкция по эксплуатации
- DAB Drenag 900 M-A Инструкция по эксплуатации
- DAB Drenag 900 M-NA Инструкция по эксплуатации
- DAB Drenag 900 T-NA Инструкция по эксплуатации
- DAB DRENAG 1000 M-A Инструкция по эксплуатации
- DAB DRENAG 1000 M-NA Инструкция по эксплуатации
- DAB DRENAG 1000 T-NA Инструкция по эксплуатации
- DAB DRENAG 1200 M-A Инструкция по эксплуатации
- DAB DRENAG 1200 M-NA Инструкция по эксплуатации
- DAB DRENAG 1200 T-NA Инструкция по эксплуатации
- DAB DRENAG 1400 M Инструкция по эксплуатации
- DAB DRENAG 1800 T Инструкция по эксплуатации
- DAB Drenag 1600 M-A Инструкция по эксплуатации
- DAB Drenag 1600 T-NA Инструкция по эксплуатации
- DAB Drenag 2000 T-NA Инструкция по эксплуатации
- DAB Drenag 2500 T-NA Инструкция по эксплуатации