Sony DCR-DVD810 E [12/156] Использование видеокамеры
![Sony DCR-DVD810 E [12/156] Использование видеокамеры](/views2/1157901/page12/bgc.png)
12
RU
Использование видеокамеры
Используйте различные “носители”
согласно вашим потребностям
Вы можете выбрать для записи/воспроизведения/редактирования один из
следующих носителей: внутренняя память (DCR-DVD410E/DVD810E), диск или
карта памяти “Memory Stick PRO Duo” (стр. 31). Для выбора носителя для
фильмов и неподвижных изображений, вы можете воспользоваться
[УСТ.НОС.ФЛМ] или [УСТ.НОС.ФОТО] (DCR-DVD410E/DVD810E), в
зависимости от ваших потребностей.
Вы можете перезаписывать фильмы, записанные во внутреннюю память (DCR-
DVD410E/DVD810E) или карту памяти “Memory Stick PRO Duo” на диск, не
подключая внешние устройства, с помощью функции [ПРЗПС.ФИЛЬМА] (стр.
61).
b Примечания
• В зависимости от типа вашей видеокамеры, перезапись содержания фильмов может быть
недоступной. Для дополнительной информации о совместимости типов, см. cтр. 61.
Выбор носителя
Перезапись с одного типа носителя на другой
Содержание
- Bruksanvisning 1
- Dcr dvd110e dvd115e dvd310e dvd410e dvd610e dvd710e dvd810e 1
- Digital video camera recorder 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Dcr dvd115e dvd610e dvd710e dvd810e 2
- Дата изготовления изделия 2
- Предупреждение 2
- Прочтите перед работой с видеокамерой 2
- Внимание 3
- Для покупателей в европе 3
- Уведомление 3
- Утилизaция элeктpичecкого и элeктpонного обоpyдовaния диpeктивa пpимeняeтcя в cтpaнax eвpоcоюзa и дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax гдe дeйcтвyют cиcтeмы paздeльного cбоpa отxодов 3
- Утилизация использованных элементов питания применяется в странах евросоюза и других европейских странах где действуют системы раздельного сбора отходов 3
- For video camera 4
- Видеокамеры с подключенным компьютером находится на прилагающемся cd rom стр 107 4
- Вы можете использовать только следующие типы дисков 8см dvd rw 8см dvd rw 8см dvd r 8см dvd r dl используйте диски с указанными ниже отметками для дополнительной информации см cтр 13 4
- Для записи видеофильмов рекомендуется использовать карты memory stick pro duo объемом 512 мб или более с маркировкой 4
- Для надежности и долговечности записи воспроизведения мы рекомендуем использовать с вашей видеокамерой диски sony или диски с пометкой 4
- К вашей видеокамере прилагаются два вида инструкций по эксплуатации 4
- Примечание для покупателей в странах где действуют директивы ес 4
- Примечания по эксплуатации 4
- Прочтите перед работой с видеокамерой продолжение 4
- Руководство по эксплуатации данное руководство руководство по pmb инструкции по использованию вашей 4
- Типы дисков которые могут использоваться с вашей видеокамерой 4
- Типы карт памяти memory stick которые можно использовать в видеокамере 4
- Использование видеокамеры 5
- Запись 6
- О позициях меню панели жкд видоискателе и объективе 6
- Прочтите перед работой с видеокамерой продолжение 6
- Метки используемые в данном руководстве 7
- О данном руководстве 7
- Объектив carl zeiss 7
- Установка языка 7
- Утилизация передача dcr dvd410e dvd810e 7
- Запись воспроизведение 8
- Использование видеокамеры 8
- Оглавление 8
- Подготовка к эксплуатации 8
- Редактирование 8
- Использование носителей 9
- Настройка видеокамеры 9
- Поиск и устранение неисправностей 9
- Работа с компьютером 9
- Дополнительная информация 10
- Краткий справочник 10
- Оглавление продолжение 10
- Примеры снимаемых объектов и решения 11
- Проверка амплитуды удара в гольфе 11
- Ребенок на сцене в лучах прожектора 11
- Спящий ребенок при слабом освещении 11
- Съемка 11
- Фейерверки во всем великолепии 11
- Фокусировка на собаке в левой части экрана 11
- Цветы крупным планом 11
- Выбор носителя 12
- Использование видеокамеры 12
- Используйте различные носители согласно вашим потребностям 12
- Перезапись с одного типа носителя на другой 12
- Носители для вашей видеокамеры 13
- Формат записи на диск dvd rw 13
- Носители для вашей видеокамеры продолжение 14
- Особенности диска 14
- M hq высокое качество 15
- M lp длительное воспроизведение 15
- M sp стандартное качество 15
- Z советы 15
- Время записи видеофильмов 15
- Использование видеокамеры 15
- Тип носителя 15
- Цифры в таблице указывают приблизительное время записи во внутреннюю память dcr dvd410e dvd810e или на одну сторону диска в минутах время записи на совместимый носитель отличается в зависимости от типа носителя и установки режим записи стр 89 15
- Цифры в указывают минимальное время записи 15
- Выбор носителя стр 31 16
- Запись изображений стр 42 16
- Использование видеокамеры 16
- Редактирование сохранение изображений 16
- X воспроизведение диска на других устройствах стр 79 для воспроизведения диска записанного на видеокамеру с помощью других устройств вам необходимо закрыть его сессии записи 17
- X просмотр изображений на экране телевизора стр 53 вы можете просматривать записанные и отредактированные с помощью вашей видеокамеры изображения на экране подключенного телевизора 17
- Использование видеокамеры 17
- Просмотр на других устройствах 17
- Совместимость воспроизведения 17
- Home menu начальное меню для выполнения операций с видеокамерой 18
- Home и option 18
- Home и option преимущества двух типов меню 18
- Преимущества двух типов меню 18
- Использование home menu 19
- Чтобы скрыть экран home menu 19
- Home и option преимущества двух типов меню продолжение 20
- Если вы хотите получить информацию о функции каждой позиции меню home menu help 20
- Использование option menu 20
- Отключение help 20
- Действие 1 проверка комплектации 21
- Подготовка к эксплуатации 21
- Убедитесь что в комплект поставки видеокамеры входят следующие позиции цифра в скобках обозначает количество поставляемых деталей 21
- Действие 2 зарядка аккумуляторной батареи 22
- Время зарядки 23
- Извлечение батареи 23
- Использование питания от сети переменного тока 23
- Проверка оставшегося заряда батареи battery info 23
- Dcr dvd110e dvd115e dvd610e 24
- Dcr dvd310e dvd410e dvd710e dvd810e 24
- Время записи 24
- Действие 2 зарядка аккумуляторной батареи продолжение 24
- При записи во внутреннюю память dcr dvd410e dvd810e или на memory stick pro duo 24
- При записи на диск 24
- Приблизительное время мин при использовании полностью заряженной батареи 24
- B примечания 25
- Dcr dvd110e dvd115e dvd610e 25
- Dcr dvd310e dvd410e dvd710e dvd810e 25
- Np fh100 650 745 25
- Np fh100 680 745 25
- Np fh100 785 925 25
- Np fh100 830 925 25
- Np fh40 прилагается 115 135 25
- Np fh40 прилагается 120 135 25
- Np fh40 прилагается 140 170 25
- Np fh40 прилагается 150 170 25
- Np fh50 135 155 25
- Np fh50 140 155 25
- Np fh50 165 195 25
- Np fh50 170 195 25
- Np fh70 290 330 25
- Np fh70 300 330 25
- Np fh70 350 415 25
- Np fh70 370 415 25
- Время воспроизведения 25
- Подготовка к эксплуатации 25
- При воспроизведении диска 25
- При записи во внутреннюю память dcr dvd410e dvd810e или на карту памяти memory stick pro duo 25
- Приблизительное время мин при использовании полностью заряженной батареи 25
- Действие 2 зарядка аккумуляторной батареи продолжение 26
- Действие 3 включение питания и установка даты и времени 27
- Выключение питания 28
- Действие 3 включение питания и установка даты и времени продолжение 28
- Изменение установки языка 28
- Действие 4 настройка перед записью 29
- Настройка панели жкд 29
- Отключение подсветки жкд для продления времени работы батареи dcr dvd310e dvd410e dvd710e dvd810e 29
- Снятие крышки с объектива 29
- Действие 4 настройка перед записью продолжение 30
- Крепление ремня для руки 30
- Настройка видоискателя 30
- Выбор носителя для фильмов 31
- Действие 5 выбор носителя 31
- Выбор носителя для неподвижных изображений dcr dvd410e dvd810e 32
- Действие 5 выбор носителя продолжение 32
- Для подтверждения выбора носителя 32
- Вставка диска 33
- Действие 6 вставка диска или карты памяти memory stick pro duo 33
- X dvd r dvd r dl 34
- X dvd rw 34
- X dvd rw dvd rw 34
- Действие 6 вставка диска или карты памяти memory stick pro duo продолжение 34
- Для извлечения диска 34
- Вставьте карту памяти memory stick pro duo 35
- Если вы выбрали memory stick в действии 5 для записи фильмов сдвиньте переключатель power несколько раз до тех пор пока не включится индикатор фильм 35
- Можете использовать с вашей видеокамерой 35
- Откройте панель жкд 35
- Подготовка к эксплуатации 35
- Установка карты памяти memory stick pro duo 35
- Эта операция необходима только если вы выбрали memory stick в действии 5 см cтр 4 для информации о картах памяти memory stick которые вы 35
- Время записи фильмов на карту памяти memory stick pro duo 36
- Действие 6 вставка диска или карты памяти memory stick pro duo продолжение 36
- Чтобы извлечь карту памяти memory stick pro duo 36
- B примечания числа в таблице рассчитаны для использования карты памяти memory stick pro duo изготовленной sony corporation время записи может отличаться в зависимости от условий записи типа карты памяти memory stick или установки режим записи стр 89 37
- Z советы 37
- Подготовка к эксплуатации 37
- Цифры в указывают минимальное время записи 37
- Запись воспроизведение 38
- Простая запись и воспроизведение использование easy handycam 38
- Воспроизведение записанных фильмов неподвижных изображений 39
- Запись воспроизведение 39
- На экране появится надпись visual index отображение ярлыков может занять некоторое время 39
- Нажмите просмотр изображений i или d 39
- Начните воспроизведение 39
- Поверните переключатель power g для включения видеокамеры 39
- Прикоснитесь ко вкладке и к фильму который вы хотите воспроизвести 39
- Фильмы 39
- Z советы 40
- Неподвижные изображения 40
- Прикоснитесь ко вкладке и к неподвижному изображению которое вы хотите воспроизвести 40
- Простая запись и воспроизведение использование easy handycam продолжение 40
- Для отмены работы в режиме easy handycam 41
- Для просмотра фильмов содержащихся на диске на других устройствах закрытие сессии записи 41
- Кнопки недоступные в режиме easy handycam 41
- Параметры меню в режиме easy handycam 41
- Dcr dvd110e dvd115e dvd310e dvd610e dvd710e при установках по умолчанию фильмы записываются на диск неподвижные изображения записываются только на карту памяти memory stick pro duo 42
- Dcr dvd410e dvd810e при установках по умолчанию фильмы и неподвижные изображения записываются во внутреннюю память 42
- Запись 42
- Изображения записываются на носитель выбранный в настройках носителя стр 31 42
- Для остановки записи снова нажмите start stop 43
- Запись воспроизведение 43
- Нажмите start stop b или c 43
- Неподвижные изображения 43
- Поверните переключатель power a до тех пор пока не включится индикатор фильм 43
- Поверните переключатель power a до тех пор пока не загорится индикатор неподвижное изображение 43
- Появляется рядом с или если индикатор исчезает значит изображение записано 43
- Фильмы 43
- Запись звука с большей реалистичностью запись 5 канального объемного звука dcr dvd115e dvd310e dvd410e dvd710e dvd810e 44
- Запись звука с большей реалистичностью запись 5 канального объемного звука dcrdvd115e dvd310e dvd410e dvd710e dvd810e 44
- Запись продолжение 44
- Масштабирование 44
- B примечания 45
- B примечания 5 канальный звук преобразуется в 2 канальный при воспроизведении на видеокамере 45
- Quick on 45
- Z советы 45
- Быстрая запись quick on 45
- Для записи в местах с недостаточным освещением установите переключатель nightshot plus в положение on для отображения 45
- Если вы нажмете quick on вместо того чтобы выключить переключатель power потребление питания будет снижено режим ожидания в режиме ожидания индикатор quick on мигает при повторном нажатии quick on перед началом новой записи ваша видеокамера будет готова к записи примерно через 1 секунду 45
- Запись воспроизведение 45
- Запись при недостаточном освещении nightshot plus 45
- Индикатор 45
- Инфракрасный порт 45
- Запись в зеркальном режиме 46
- Запись продолжение 46
- Регулировка экспозиции для объектов с задней подсветкой 46
- Воспроизведение 47
- Воспроизведение продолжение 48
- Когда воспроизведение выполняется с выбранного до последнего фильма экран возвращается к visual index 48
- Начните воспроизведение 48
- Прикоснитесь ко вкладке и к фильму который вы хотите воспроизвести 48
- Фильмы 48
- Запись воспроизведение 49
- Неподвижные изображения 49
- При воспроизведении фильма дотроньтесь до option t вкладка t громкость а затем отрегулируйте громкость с помощью 49
- Прикоснитесь ко вкладке и к неподвижному изображению которое вы хотите воспроизвести 49
- Регулирование громкости звучания фильмов 49
- Воспроизведение продолжение 50
- Поиск нужных сцен по лицам указатель лиц 50
- Поиск сцен с высокой точностью указатель катушки пленки 50
- Поиск нужных изображений по указатель даты 51
- B примечания 52
- Z советы 52
- Воспроизведение продолжение 52
- Воспроизведение серии неподвижных изображений слайд шоу 52
- Воспроизведите неподвижное изображение которое вы хотите увеличить 52
- Вы можете увеличить неподвижные изображения от 1 1 до 5 раз от их первоначального размера увеличение можно настроить с помощью рычага привода привода трансфокатора или кнопок масштабирования на рамке панели жкд 52
- Для отмены прикоснитесь к 52
- Использование масштабирования при воспроизведении 52
- Настройте увеличение при помощи w широкоугольный t телефото 52
- Прикоснитесь к на экране воспроизведения неподвижных изображений слайд шоу начнется с выбранного неподвижного изображения прикоснитесь к для остановки слайд шоу прикоснитесь к снова для возобновления воспроизведения 52
- Прикоснитесь к экрану в том месте которое вы хотите вывести в центр показываемой рамки 52
- Увеличьте неподвижное изображение при помощи t телефото экран будет представлен в виде рамки 52
- Воспроизведение изображений на экране телевизора 53
- Если ваш телевизор подключен к vcr 53
- Воспроизведение изображений на экране телевизора продолжение 54
- Для установки форматного соотношения в соответствии с подключенным телевизором 16 9 4 3 54
- Если ваш tv vcr оборудован 21 штырьковым адаптером euroconnector 54
- Измените настройку в соответствии с форматным соотношением телевизора на котором вы просматриваете изображения 54
- Используйте 21 штырьковый адаптер приобретается дополнительно для воспроизведения изображений 54
- Подключите желтый разъем соединительного кабеля a v к гнезду видеовхода и подключите белый левый канал или красный правый канал разъем к гнезду аудиовхода вашего телевизора или vcr 54
- При использовании телевизора монофонического типа когда телевизор имеет только одно гнездо аудиовхода 54
- Категория другие 55
- Копиров фото dcr dvd410e dvd810e 55
- Печать 55
- Подкл к usb 55
- Прзпс фильма dcr dvd410e dvd610e dvd710e dvd810e 55
- Ред 55
- Ред спис воспр 55
- Редактирование 55
- Список позиций 55
- Удалить 55
- Фотосъемка dcr dvd410e dvd610e dvd710e dvd810e 55
- Удаление изображений 56
- Удаление фильмов 56
- Удаление неподвижных изображений 57
- Удаление последнего записанного фильма 57
- Одновременное удаление всех неподвижных изображений записанных в один день 58
- Удаление всех неподвижных изображений одновременно 58
- Удаление изображений продолжение 58
- Вырезание неподвижного изображения из фильма dcr dvd410e dvd610e dvd710e dvd810e 59
- Вырезание неподвижного изображения из фильма dcr dvd410e dvd610e dvd710e dvd810e продолжение 60
- Перенесение копирование изображений на носитель в пределах видеокамеры 61
- Перенесение фильмов dcr dvd410e dvd610e dvd710e dvd810e 61
- Для перенесения всех фильмов из списка воспроизведения стр 66 62
- Одновременное перенесение всех фильмов записанных в один день 62
- Перенесение копирование изображений на носитель в пределах видеокамеры продолжение 62
- Для резервного копирования фильмов резервное копирование которых еще не было выполнено 63
- Копирование неподвижных изображений dcr dvd410e dvd810e 63
- Одновременное копирование всех неподвижных изображений записанных в один день 64
- Перенесение копирование изображений на носитель в пределах видеокамеры продолжение 64
- Воспроизведение и пауза переключаются при нажатии кнопки 65
- Воспроизведение фильма приостанавливается режим паузы 65
- Выбранный фильм будет воспроизведен 65
- Дотроньтесь до в точке в которой вы хотите разделить фильм 65
- Заранее выберите носитель содержащий фильм который вы хотите разделить стр 31 65
- При появлении сообщения завершено прикоснитесь к 65
- Прикоснитесь к home t другие t ред 65
- Прикоснитесь к t да 65
- Прикоснитесь к разделить 65
- Прикоснитесь к фильму который вы хотите разделить 65
- Разделение фильмов 65
- Редактирование 65
- Добавление всех фильмов в список воспроизведения 66
- Одновременное добавление всех фильмов записанных в один день 66
- Создание списка воспроизведения 66
- Воспроизведение списка воспроизведения 67
- Удаление ненужных фильмов из списка воспроизведения 67
- Изменение порядка в списке воспроизведения 68
- Разделение фильма в списке воспроизведения 68
- Создание списка воспроизведения продолжение 68
- Перенесение фильмов на vcr или dvd hdd с функцией записи 70
- Подключение устройства с помощью соединительного кабеля a v 70
- Перенесение фильмов на vcr или dvd hdd с функцией записи продолжение 72
- Подключение устройства с помощью usb кабеля 72
- Печать неподвижных изображений pictbridge совместимый принтер 73
- Завершение печати 74
- Печать неподвижных изображений pictbridge совместимый принтер продолжение 74
- Выбор диска 75
- Данные о носит 75
- Закрыть 75
- Использование носителей 75
- Испр ф бд из 75
- Категория управление носителем 75
- Открыть 75
- Список позиций 75
- Уст нос флм 75
- Уст нос фото dcr dvd410e dvd810e 75
- Формат носит 75
- Воспроизве дение на других устройствах 76
- Последовательность операций 76
- Создание диска совместимого с воспроизведением на других устройствах закрытие сессий записи 76
- Воспроизве дение на других устройствах 77
- Для воспроизведения диска на других устройствах после добавления фильмов стр 8 77
- Для добавления фильмов на диск с закрытыми сессиями записи стр 3 77
- Закрытие сессий записи 77
- Для выбора стиля меню dvd 78
- Закрытие сессий записи на диск 78
- Создание диска совместимого с воспроизведением на других устройствах закрытие сессий записи продолжение 78
- Воспроизведение диска на других устройствах 79
- Воспроизведение диска на компьютере 79
- Выберите нет меню если вы не хотите создавать меню dvd 79
- Если вы закрыли сессии записи на диск стр 76 записанный на вашу видеокамеру вы можете воспроизвести его на компьютере с установленным приложением для воспроизведения dvd 79
- Закрытие сессий записи на диск стр 76 позволяет вам просматривать фильмы записанные на видеокамеру на других устройствах dvd однако мы не гарантируем что диск будет воспроизводиться правильно на всех устройствах вы можете воспроизводить диски dvd rw на других устройствах без закрытие сессий записи 79
- Использование носителей 79
- Прикоснитесь к 79
- Воспроизведение диска на других 80
- Вы можете проверить оставшееся время для записи на носителе уст нос флм стр 31 80
- Вы можете также проверить другую информацию прикоснувшись к для отключения дисплея прикоснитесь к 80
- Дата первого использования и записи диска 80
- Метка тома диска 80
- Прикоснитесь к home t управление носителем t данные о носит 80
- Проверка информации о носителе 80
- Устройствах продолжение 80
- Форматирование внутренней памяти dcr dvd410e dvd810e или карты памяти memory stick pro duo 81
- Форматирование диска 81
- Форматирование носителя 81
- X dvd rw 82
- Если вы форматируете диск с закрытыми сессиями записи 82
- Форматирование носителя продолжение 82
- Если вы используете диск dvd rw режим video открытие сессий записи 83
- Запись дополнительных фильмов после закрытия его сессий записи 83
- При использовании dvd rw 83
- Поиск нужного диска выбор диска 84
- Восстановление файла базы данных изображений 85
- Предотвращение восстановления данных из внутренней памяти dcr dvd410e dvd810e 86
- Для чего можно использовать категорию настройки меню home menu 87
- Использование home menu 87
- Настройка видеокамеры 87
- Steadyshot 88
- Авт медл зтв 88
- Автовыкл 88
- Аудиорежим 88
- Врем реж ожид 88
- Выбор ш форм 88
- Вывод изобр 88
- Громкост 88
- Дата субт 88
- Для чего можно использовать категорию настройки меню home menu продолжение 88
- Калибровка 88
- Код данных 88
- Контр рамка 88
- Летнее время 88
- Мощ вспышк 88
- Наст вывода стр 97 88
- Наст звук изо 88
- Наст ост емк 88
- Наст просм из стр 94 88
- Наст фото кам стр 92 88
- Наст час яз стр 97 88
- Настр фильма стр 89 88
- Настр язык 88
- Номер файла 88
- Общие настр стр 98 88
- Озвуч мен 88
- Отобразить 88
- Подав кр гл 88
- Подсв в иск 88
- Пульт д 88
- Разм сним 88
- Реж вспышки 88
- Режим демо 88
- Режим записи 88
- Свет nightshot 88
- Список позиций категории настройки 88
- Стр 95 88
- Тип экрана 88
- Ур подсв lcd 88
- Ус index 88
- Устан зоны 88
- Устан часо 88
- Цвет lcd 88
- Цифр увелич 88
- Яркость lcd 88
- Аудиорежим dcr dvd115e dvd310e dvd410e dvd710e dvd810e 89
- Выбор ш форм 89
- Настр фильма 89
- Позиции для записи фильмов 89
- Режим записи режим записи 89
- Свет nightshot 89
- Способ настройки 89
- B 16 9 90
- B выкл 90
- Dcr dvd110e dvd115e dvd610e 90
- Dcr dvd310e dvd410e dvd710e dvd810e 90
- Steadyshot 90
- Авт медл зтв автоматический медленный затвор 90
- Вы можете компенсировать дрожь рук установите для параметра steadyshot выкл если используется штатив приобретается дополнительно тогда изображение станет естественным установкой по умолчанию является вкл 90
- Вы можете установить максимальное значение увеличения на случай если вы хотите добиться большего увеличения чем позволяет оптическое следует отметить что при использовании цифрового увеличения качество изображения ухудшается 90
- Если запись выполняется при недостаточном освещении то скорость затвора автоматически увеличивается до 1 25 секунды установкой по умолчанию является вкл 90
- Настр фильма продолжение 90
- Цифр увелич 90
- Дата субт 91
- Контр рамка 91
- Наст ост емк 91
- Ус index 91
- Количество неподвижных изображений которое можно записать на карту памяти memory stick pro duo примерно 92
- Количество неподвижных изображений которые можно записать во внутреннюю память dcr dvd410e dvd810e 92
- Наст фото кам 92
- Позиции для записи неподвижныхизображений 92
- Разм снимк 92
- Способ настройки 92
- Контр рамка 93
- Мощ вспышки dcr dvd310e dvd410e dvd710e dvd810e 93
- Номер файла номер файла 93
- Подав кр гл подавление эффекта красных глаз dcr dvd310e dvd410e dvd710e dvd810e 93
- Реж вспышки dcr dvd310e dvd410e dvd710e dvd810e 93
- Свет nightshot 93
- Код данных 94
- Наст просм из 94
- Позиции для настройки отображения 94
- Способ настройки 94
- Громкость 95
- Наст звук изоб 95
- Озвуч меню 95
- Отобразить 95
- Позиции для настройки звука иэкрана 95
- Способ настройки 95
- Яркость lcd 95
- B нормальный 96
- Вы можете настроить яркость видоискателя 96
- Вы можете отрегулировать цвет на экране жкд при помощи 96
- Вы можете отрегулировать яркость подсветки экрана жкд 96
- Наст звук изоб продолжение 96
- Подсв в иск подсветка видоискателя 96
- Ур подсв lcd уровень подсветки жкд 96
- Цвет lcd 96
- Ярче 96
- Вывод изобр 97
- Летнее время 97
- Наст вывода 97
- Наст час яз 97
- Настр языка 97
- Позиции для установки часов и языка 97
- Позиции используемые приподключении других устройств 97
- Способ настройки 97
- Тип экрана 97
- Устан зоны 97
- Устан часов 97
- Автовыкл автовыключение 98
- Врем реж ожид 98
- Другие позиции настройки 98
- Калибровка 98
- Общие настр 98
- Пульт ду пульт дистанционного управления dcr dvd310e dvd410e dvd710e dvd810e 98
- Режим демо 98
- Способ настройки 98
- Включение функций с помощью option menu 99
- Использование option menu 99
- Color slow shtr 100
- S nightshot pls 100
- Автозапуск 100
- Баланс бел 100
- Вкладка 100
- Включение функций с помощью option menu продолжение 100
- Встр зум микр 100
- Выбор сцены 100
- Громкость 100
- Дата время 100
- Доб вс 100
- Доб по дат 100
- Добавит 100
- Исх ур микр 100
- Код данных 100
- Копии 100
- Меню dvd 100
- Наст пок слайд 100
- Отображение вкладки зависит от ситуации нет вкладки 100
- Перемест 100
- Печать 100
- Позиции записи в option menu 100
- Показ слайд 100
- Просмотр позиций в option menu 100
- Разделить 100
- Разм снимк 100
- Размер 100
- Реж вспышк 100
- Режим записи 100
- Телемакро 100
- Точечн фокус 100
- Точечн эксп 100
- Удал вс 100
- Удалит 100
- Удалить по дат 100
- Фейдер 100
- Фокусировка 100
- Цифр эффект 100
- Экспозиция 100
- Эффект изобр 100
- В действии 1 101
- Вы можете выбрать и отрегулировать точку фокусировки находящуюся не в центре экрана 101
- Вы можете отрегулировать фокусировку вручную вы можете выбрать эту функцию при необходимости фокусировки на конкретном объекте 101
- Для автоматической регулировки фокусировки прикоснитесь к авто t 101
- Для автоматической регулировки фокусировки прикоснитесь к авто t в действии 1 101
- Настройка видеокамеры 101
- Настройки по умолчанию отмечены значком b 101
- Позиции которые можно настроить только в меню option menu будут описаны ниже 101
- Точечн фокус 101
- Фокусировка 101
- Функции установленные в option menu 101
- Телемакро 102
- Точечн эксп универсальный точечный экспонометр 102
- Функции установленные в option menu продолжение 102
- Экспозиция 102
- B авто 103
- Восход зака 103
- Вы можете эффективно записывать изображения в различных ситуациях при помощи функции выбор сцены 103
- Выбор сцен 103
- Выбор сцены 103
- Занятия спортом 103
- Ландшаф 103
- Настройка видеокамеры 103
- Пля 103
- Портрет 103
- Прожекто 103
- Свеча 103
- Спор 103
- Сумерк 103
- Фейерверк 103
- B авто 104
- Баланс бел баланс белого 104
- Вы можете отрегулировать баланс цвета в соответствии с яркостью окружающей обстановки при записи 104
- Нажатие 104
- Помещение n 104
- Сне 104
- Улица 104
- Функции установленные в option menu продолжение 104
- Color slow shtr color slow shutter 105
- S nightshot pls super nightshot plus 105
- Фейдер 105
- Автозапуск 106
- Встр зум микр 106
- Исх ур микр 106
- Функции установленные в option menu продолжение 106
- Цифр эффект цифровой эффект 106
- Эффект изобр эффект изображения 106
- Работа с компьютером 107
- Установка программного обеспечения 107
- Что можно сделать с помощью компьютера с операционной системой windows 107
- B примечания 108
- X процедура установки вам необходимо установите программное обеспечение на ваш компьютер с windows до подключения видеокамеры к компьютеру установка программного обеспечения требуется только в первый раз 108
- Если экран не появился 108
- Убедитесь что видеокамера не подключена к компьютеру 2 включите компьютер 108
- Устанавливаемые компоненты и процедуры могут отличаться в зависимости от вашей ос 108
- Установите прилагаемый диск cd rom в дисковод компакт дисков вашего компьютера появится экран установки 108
- Что можно сделать с помощью компьютера с операционной системой windows продолжение 108
- Щелкните на install 5 выберите язык для устанавливаемого приложения и затем щелкните next 6 после появления экрана для подтверждения соединения подключите видеокамеру к компьютеру выполняя действия указанные ниже 108
- X использование picture motion browser для запуска picture motion browser щелкните start all programs sony picture utility pmb picture motion browser осноные функции picture motion browser приволятся в руководстве по pmb чтобы открыть руководство по pmb щелкните start all programs sony picture utility справка руководство по pmb 109
- X подключение видеокамеры к компьютеру для подключения видеокамеры к компьютеру выполните действия указанные ниже 109
- Работа с компьютером 109
- Для обеспечения нормальной работы видеокамеры подключите видеокамеру к компьютеру как показано ниже 110
- Отключение usb кабеля 110
- Рекомендуемое подключение usb кабеля 110
- Что можно сделать с помощью компьютера с операционной системой windows продолжение 110
- Видеокамера не работает даже если питание включено 111
- Если при использовании видеокамеры возникнут какие либо неполадки воспользуйтесь следующей таблицей для их устранения если неполадка не была устранена отсоедините источник питания и обратитесь к вашему дилеру sony 111
- Кнопка option не отображается 111
- Кнопки не работают 111
- Настройки меню изменились автоматически 111
- Общие функции работа в режиме easy handycam пульт дистанционного управления 111
- Питание не включается 111
- Поиск и устранение неисправностей 111
- Видеокамера вибрирует 112
- Видеокамера нагревается 112
- Даже при нажатии easy настройки меню не переключаются автоматически на значения по умолчанию 112
- Поиск и устранение неисправностей продолжение 112
- При работе рукой чувствуется вибрация слышен слабый звук 112
- Прилагаемый пульт дистанционного управления не работает dcr dvd310e dvd410e dvd710e dvd810e 112
- Слышен звук привода видеокамеры при закрытии крышки отсека для дисков без диска внутри 112
- Батареи источники питания 113
- Батарея быстро разряжается 113
- Внезапно отключается питание 113
- Другие неполадки устройства dvd при использовании прилагаемого пульта дистанционного управления dcr dvd310e dvd410e dvd710e dvd810e 113
- Индикатор chg зарядка мигает во время зарядки батареи 113
- Индикатор chg зарядка не горит во время зарядки батареи 113
- Индикатор оставшегося времени работы батареи неправильно отображает время 113
- Кнопки не отображаются на сенсорной панели 113
- Позиции меню выделены серым цветом 113
- Поиск и устранение неисправностей 113
- Экран жкд видоискатель 113
- Вы не можете выполнять функции используя карту memory stick pro duo 114
- Вы не можете удалить изображения записанные на карту памяти memory stick pro duo 114
- Изображение в видоискателе исчезло 114
- Изображение в видоискателе нечеткое 114
- Индикаторы типа диска и формата записи на экране жкд выделены серым цветом 114
- Кнопки на сенсорной панели работают неправильно или совсем не работают 114
- Невозможно извлечь диск 114
- Невозможно удалить записанные на диск изображения 114
- Носитель 114
- Поиск и устранение неисправностей продолжение 114
- The access индикатор доступа горит даже после остановки записи 115
- Вы не можете записать неподвижное изображение 115
- Запись 115
- Запись останавливается 115
- Имя файла данных отображается неправильно или мигает 115
- Поиск и устранение неисправностей 115
- Поле изображения имеет другой вид 115
- При нажатии кнопки start stop или photo изображения не записываются 115
- Реальное время записи фильма меньше приблизительного ожидаемого времени записи карты памяти 115
- См также раздел носитель стр 114 115
- Steadyshot не работает 116
- Изображение получается слишком темным и объект не отображается на экране dcr dvd310e dvd410e dvd710e dvd810e 116
- Изображение получается слишком ярким и объект не отображается на экране 116
- На экране появляются мелкие белые красные синие или зеленые точки 116
- Не работает функция автоматической фокусировки 116
- Невозможно изменить формат фильма 16 9 4 3 116
- Поиск и устранение неисправностей продолжение 116
- Появляется нежелательное мерцание 116
- Существуют промежуток времени между моментом когда была нажата кнопка start stop и моментом начала окончания записи фильма 116
- Цвет изображения отображается неправильно 116
- Color slow shtr работает неправильно 117
- S nightshot pls не работает 117
- Во время записи при свечах или электрическом освещении в условиях недостаточной освещенности появляется вертикальная полоса 117
- Во время съемки при ярком освещении появляется вертикальная белая линия 117
- Воспроизведение изображений на видеокамере 117
- Изображение искажено при воспроизведении 117
- Невозможно вопроизвести изображения сохраненные на карте памяти memory stick pro duo 117
- Невозможно воспроизвести диск 117
- Невозможно выполнить настройку параметра ур подсв lcd 117
- Невозможно найти изображения для воспроизведения 117
- Поиск и устранение неисправностей 117
- При записи изображения с экрана телевизора или компьютера возникает черная полоса 117
- Воспроизведение диска на других устройствах 118
- Воспроизведение замирает между сценами 118
- Вы не можете воспроизвести диск или диск не распознается 118
- Изображение искажено при воспроизведении 118
- Отображается на изображении в меню dvd 118
- Отображается на изображении на экране visual index 118
- Поиск и устранение неисправностей продолжение 118
- При воспроизведении звук отсутствует или приглушен 118
- Воспроизведение карты памяти memory stick pro duo на других устройствах 119
- Воспроизведение не возвращается к предыдущей сцене при нажатии кнопки 119
- Вы не можете воспроизвести карту памяти memory stick pro duo или карта памяти memory stick pro duo не распознается 119
- Если вы воспроизводите диск на другом устройстве слышны несбалансированные звуки на левом и правом каналах dcr dvd115e dvd310e dvd410e dvd710e dvd810e 119
- Невозможно выполнить редактирование 119
- Невозможно добавить фильмы в список воспроизведения 119
- Поиск и устранение неисправностей 119
- Редактирование изображений на видеокамере 119
- Вы не можете редактировать и записывать дополнительные изображения на диск с помощью других устройств 120
- Невозможно вырезать неподвижное изображение из фильма 120
- Невозможно закрыть сессии записи 120
- Невозможно открыть 120
- Невозможно удалять изображения 120
- Неправильное форматное соотношение изображений для телевизора формата 4 3 подключенного к видеокамере 120
- Подключение перезапись на другие устройства 120
- Подключенный к видеокамере телевизор не воспроизводит звук 120
- Поиск и устранение неисправностей продолжение 120
- Фильмы нельзя разделять 120
- Picture motion browser работает неправильно 121
- В следующем списке содержатся примеры комбинаций функций и позиций меню которые не могут работать одновременно 121
- Видеокамера не распознается компьютером 121
- Закройте picture motion browser и перезагрузите компьютер 121
- Невозможно выполнить перезапись 121
- Невозможно установить picture motion browser 121
- Подключение к компьютеру 121
- Поиск и устранение неисправностей 121
- Проверьте требования к компьютеру необходимые для установки picture motion browser установите picture motion browser в правильной последовательности стр 108 121
- Соединительный кабель a v подключен неправильно убедитесь что соединительный кабель a v подключен к правильному гнезду то есть к гнезду входа другого устройства для перенесения фильма с видеокамеры стр 61 121
- Установите picture motion browser стр 108 отсоедините устройства от разъема usb компьютера кроме клавиатуры мыши и вашей видеокамеры отсоедините usb кабель от компьютера и видеокамеры перезагрузите компьютер затем снова подключите компьютер к видеокамере используя правильную процедуру стр 109 убедитесь что инструмент проверки носителя включается для подробного описания средства проверки носителя см руководство по pmb 121
- Функции которые нельзя использовать одновременно 121
- Поиск и устранение неисправностей продолжение 122
- 0001 предупреждающий индикатор относящийся к файлам 123
- C 04 ss 123
- C 13 ss 123
- C 32 ss 123
- C или e ss ss индикация самодиагностики 123
- E 20 ss e 31 ss e 61 ss e 62 ss e 91 ss e 94 ss 123
- Быстрое мигание 123
- Если на экране жкд или видоискателе появятся индикаторы проверьте следующее вы можете исправить некоторые симптомы самомтоятельно если неполадка не была устранена после нескольких попыток обратитесь к вашему дилеру sony или в местный авторизованный сервисный центр sony 123
- Индикация самодиагностики предупреждающие индикаторы 123
- Медленное мигание 123
- Поиск и устранение неисправностей 123
- Предупреждающие индикаторы и сообщения 123
- Предупреждающий индикатор относящийся к дискам 123
- E предупреждение относительно уровня заряда батареи 124
- Z вам нужно вытащить диск 124
- Быстрое мигани 124
- Быстрое мигание 124
- Медленное мигание 124
- Предупреждающие индикаторы и сообщения продолжение 124
- Предупреждающие индикаторы относящиеся к форматированию карты памяти memory stick pro duo 124
- Предупреждающий индикатор относящийся к карте памяти memory stick pro duo 124
- Предупреждающий индикатор относящийся к несовместимой карте памяти memory stick pro duo 124
- Предупреждение достижения высокой температуры 124
- Стр 13 124
- X носитель 125
- Z запись на диск отключена 125
- Z необходимо открыть сессии диска 125
- Воспроизведение запрещено 125
- Если на экране появляются сообщения следуйте инструкциям 125
- Описание предупреждающих сообщений 125
- Ошибка диска извлеките диск 125
- Ошибка форматирования внутренней памяти 125
- Поиск и устранение неисправностей 125
- Предупреждающий индикатор относящийся к записи неподвижных изображений 125
- Предупреждающий индикатор относящийся к защите от записи карты памяти memory stick pro duo 125
- Предупреждающий индикатор относящийся к предупреждению о дрожании камеры 125
- Memory stick отформатирован некорректно 126
- Z ошибка диска неподдерживаемый формат 126
- Больше нельзя создавать папки на memory stick 126
- Возможно изображения не удастся правильно воспроизвести или записать на эту memory stick 126
- Выньте и вставьте memory stick 126
- Не извлекайте memory stick во время записи возможно повреждение данных 126
- Предупреждающие индикаторы и сообщения продолжение 126
- Файл базы изображений поврежден создать новый 126
- Эта memory stick может не поддерживать запись или воспроизведение фильмов 126
- X pictbridge совместимый принтер 127
- X другое 127
- Восстановить данные невозможно 127
- Дальнейший выбор невозможен 127
- Данные защищены 127
- Не подключено к pictbridge совместимому принтеру 127
- Невозможно разделить 127
- Обнаружены несоответствия в файле базы изображений запись и воспр фильмов невозможны исправить файл базы изобр 127
- Печать невозможна проверьте принтер 127
- Подождите 127
- Поиск и устранение неисправностей 127
- В этой видеокамере используется система pal если вы хотите просмотреть воспроизводимое изображение на экране телевизора то это должен быть телевизор системы pal с гнездом входа audio video 128
- Видеокамеру можно использовать в любой стране регионе благодаря прилагаемому к ней адаптеру переменного тока который можно использовать в диапазоне от 100 в до 240 в переменного тока с частотой 50 60 гц 128
- Дополнительная информация 128
- Использование видеокамеры за границей 128
- Источник питания 128
- Системы цветного телевидения 128
- Дополнительная информация 129
- Настройка местного времени 129
- При использовании видеокамеры за границей можно легко установить часы на местное время путем установки разницы во времени прикоснитесь к home t настройки t наст час яз t устан зоны и летнее время стр 97 129
- Разница во времени в различных регионах мира 129
- Разница времени настройка региона 129
- Структура файлов и папок во внутренней памяти dcr dvd410e dvd810e или карте памяти memory stick pro duo 130
- Дополнительная информация 131
- Использование двусторонних дисков 132
- О диске 132
- Примечания по эксплуатации 132
- Уход и меры предосторожности 132
- Дополнительная информация 133
- Карта памяти memory stick это компактный портативный носитель большой емкости на базе микрочипа предназначенный для записи данных с вашей видеокамерой вы можете использовать только карту memory stick duo размер которой составляет только половину 133
- О карте памяти memory stick 133
- Стандартной карты memory stick однако мы не гарантируем что все типы карт памяти memory stick duo будут работать на вашей видеокамере 133
- Уход и хранение дисков 133
- X адаптер для memory stick duo 134
- X карта памяти memory stick pro duo 134
- Примечания по использованию карты memory stick micro 134
- Уход и меры предосторожности продолжение 134
- Батарея infolithium это ионно литиевая батарея имеющая функцию передачи информации об условиях эксплуатации с видеокамеры на адаптер переменного тока зарядное устройство и обратно батарея infolithium рассчитывает потребление электроэнергии исходя из условий 135
- Видеокамера работает только с батареей infolithium серия h батареи infolithium серии h помечены знаком 135
- Дополнительная информация 135
- Зарядка батареи 135
- О батарее infolithium 135
- Совместимость данных изображения 135
- Что представляет собой батарея infolithium 135
- Эксплуатации видеокамеры и отображает оставшееся время работы батареи в минутах при использовании адаптера переменного тока зарядного устройства отображается остающееся время работы батареи и время зарядки 135
- Эффективное использование батареи 135
- Использование видеокамеры и уход за ней 136
- Об индикаторе оставшегося времени работы батареи 136
- Обращение с видеокамерой 136
- Срок службы батареи 136
- Уход и меры предосторожности продолжение 136
- Хранение батареи 136
- X если видеокамера не используется в течение длительного времени 137
- X если возникла конденсация влаги выключите видеокамеру и оставьте ее приблизительно на 1 час 137
- X примечание по конденсации влаги влага может образоваться если переместить видеокамеру из холодного места в теплое или наоборот или при использовании видеокамеры во влажном месте в следующих случаях 137
- Дополнительная информация 137
- Если ваша видеокамера была занесена из холодного места в теплое внутри видеокамеры на поверхности диска и на объективе может конденсироваться влага это может привести к неисправности видеокамеры 137
- Конденсация влаги 137
- Обращение с корпусом 138
- Уход и меры предосторожности продолжение 138
- Экран жкд 138
- Выдвиньте видоискатель 2 нажимая на выступ внизу видоискателя с помощью предмета с тонким кончиком например шариковой ручки вытащите блок тубуса в направлении стрелки 139
- Дополнительная информация 139
- Задвиньте видоискатель назад в корпус видеокамеры 5 удалите пыль из внутренней области где был присоединен блок видоискателя с помощью продувки для камеры и т п 139
- Линза лазерного датчика 139
- На линзах оптического датчика 139
- Удалите пыль с блока тубуса с помощью продувки для камеры и т п 139
- Удаляйте скопления пыли внутри видеокамеры выполняя следующие действия 139
- Уход за объективом и его хранение 139
- Чистка видеокамеры внутри 139
- Зарядка предварительно установленной аккумуляторной батареи 140
- Уход и меры предосторожности продолжение 140
- Видеосигнал 141
- Видоискатель 141
- Внутренняя память dcr dvd410e dvd810e 141
- Дополнительная информация 141
- Объектив 141
- Система 141
- Совместимые диски 141
- Технические характеристики 141
- Фокусное расстояние 141
- Формат видеосжатия 141
- Формат записи неподвижных изображений 141
- Формат записи фильмов 141
- Формирователь изображения 141
- Вес прибл 142
- Дистанционный соединитель a v 142
- Изображение 142
- Минимальная освещенность 142
- Обще еколичество пикселов 142
- Общие технические характеристики 142
- Прилагающиеся принадлежности 142
- Рабочая температура 142
- Размеры прибл 142
- Разъема usb 142
- Разъемы входных выходных сигналов 142
- Средняя потребляемая мощность 142
- Температура хранения 142
- Технические характеристики продолжение 142
- Требования к источнику питания 142
- Цветовая температура 142
- Экран жкд 142
- Адаптер переменного тока ac l200 l200b 143
- Вес прибл 143
- Выходное напряжение 143
- Дополнительная информация 143
- Емкость 143
- Максимальное выходное напряжение 143
- Перезаряжаемая батарея np fh40 143
- Потребление тока 143
- Потребляемая мощность 143
- Рабочая температура 143
- Размеры прибл 143
- Температура хранения 143
- Тип 143
- Товарные знаки 143
- Требования к источнику питания 143
- О прикладных программах gnu gpl lgpl 144
- Примечания к лицензии 144
- Технические характеристики продолжение 144
- Идентификация частей и элементов управления 145
- Краткий справочник 145
- Идентификация частей и элементов управления продолжение 146
- A кнопка data code 94 148
- B кнопка photo 38 43 148
- C кнопки scan slow 39 48 148
- E кнопка play 39 48 148
- F кнопка stop 39 48 148
- G кнопка display 23 148
- H передатчик 148
- I кнопка start stop 38 43 148
- J кнопки масштабирования 44 52 148
- K кнопка pause 39 48 148
- L кнопка visual index 39 47 148
- M кнопки b b v v enter 148
- Замена батареи пульта дистанционного управления 148
- Идентификация частей и элементов управления продолжение 148
- Предыдущее следующее 39 48 148
- Пульт дистанционного управления dcr dvd310e dvd410e dvd710e dvd810e 148
- Выступ 149
- Краткий справочник 149
- Предупреждение 149
- При неправильном обращении батарея может взорваться запрещается перезаряжать разбирать и бросать в огонь 149
- Запись неподвижных изображений 150
- Запись фильмов 150
- Индикаторы отображаемые во время записи воспроизведения 150
- Просмотр неподвижных изображений 150
- Просмотр фильмов 150
- U номер текущего неподвижного изображения общее количество записанных неподвижных изображений 151
- V папка воспроизведения если уст нос фото установлено на memory stick 151
- W кнопка слайд шоу 52 151
- X кнопка visual index 39 47 151
- Во время записи воспроизведения на экране отображаются следующие индикаторы показывающие настройки видеокамеры 151
- Индикация при внесении изменений 151
- Краткий справочник 151
- Левый верхний угол 151
- Низ 151
- Правый верхний угол 151
- Центр 151
- Индикаторы отображаемые во время записи воспроизведения продолжение 152
- Кодирование данных во время записи 152
- X 5 канальный объемный звук 153
- X dolby digital 153
- X dolby digital 5 creator 153
- X jpeg 153
- X mpeg 153
- X режим video 153
- X режим vr 153
- X эскиз 153
- Глоссарий 153
- Краткий справочник 153
- Указатель 154
- Численные значения 154
- Краткий справочник 155
- Указатель продолжение 156
Похожие устройства
- Sony DCR-DVD710 E Инструкция по эксплуатации
- Sony VGN-NR21SR/S Инструкция по эксплуатации
- Sony VGN-FZ31MR Инструкция по эксплуатации
- Sony VGN-NR21MR/S Инструкция по эксплуатации
- Sony VGN-CR31SR/W Инструкция по эксплуатации
- Sony VGN-TZ3RXN/B Инструкция по эксплуатации
- Sony CPF-NW001 Инструкция по эксплуатации
- Sony MS-A4GU Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-DVD106 E Инструкция по эксплуатации
- Sony BCG34HLD4L Инструкция по эксплуатации
- Sony VGN-TZ2RXN/B Инструкция по эксплуатации
- Sony VGN-NR11SR/S Инструкция по эксплуатации
- Sony CMT-GS10 Инструкция по эксплуатации
- Sony MHC-GT44 Инструкция по эксплуатации
- Sony VPL-AW10 Инструкция по эксплуатации
- Sony PSP-2004 Slim Base Si. Инструкция по эксплуатации
- Sony CMT-DF1 Инструкция по эксплуатации
- Sony MHC-GNZ88D Инструкция по эксплуатации
- Sony MHC-GNZ77D Инструкция по эксплуатации
- Sony MHC-GNZ55D Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какую неисправность обозначает текст на дисплее: "unable to access internal memory"?
7 лет назад