Sony DCR-DVD205 E — guide för användning av DVD Handycam och inspelningstekniker [14/312]
![Sony DCR-DVD205 E [14/312] Se sid 16 till 28 välj den skiva som är bäst lämpad för det du vill göra](/views2/1158591/page14/bge.png)
14
Fortsättning på höger sida
Använda din DVD Handycam
1Förberedelser
(Se sid. 16 till 28.)
Välj den skiva som är bäst lämpad för det du vill göra.
En skiva kan användas flera
Spara inspelade
bilder
Använda en
skiva flera
gånger
Vad vill du göra efter
inspelningen?
Spela upp
skivan på olika
DVD-enheter
Ta bort och redigera
bilderna i DVD
Handycam
Skivan kan spelas
upp på flera olika
DVD-enheter
Skivan kan spelas
upp även om den inte
har färdigställts
2Spela in, ta bort och
redigera
(Se sid. 32, 38, 46
och 86.)
Du kan inte ta
bort en
inspelad bild.
Du kan när som helst
ta bort eller redigera
en inspelad bild
(sid.86).
Du kan endast ta bort de
bilder som du just har
spelat in (sid.46).
3Visa på DVD Handycam
(Se sid. 34 och 40.)
Du kan också ansluta kameran till en TV och
visa inspelningen på TV-skärmen (sid.50).
* Välj läge på DVD
Handycam och
formatera (sid.25).
Содержание
- Руководство по эксплуатации p.1
- Dcr dvd105e dvd205e dvd304e dvd305e dvd605e dvd705e dvd755e p.1
- Bruksanvisning p.1
- Att observera för kunder l europa p.2
- Varning p.2
- Läs det här först p.2
- Utsätt inte kameran för regn eller fukt eftersom det kan medföra risk för brand eller elstötar p.2
- Tänk på att p.2
- Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter användbar i den europeiska unionen och andra europeiska länder med separata insamlingssystem p.2
- Videokameran levereras med två olika bruksanvisningar p.3
- Om vilka typer av memory stick som kan användas i videokameran för dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.3
- Att observera angående användning p.3
- Om vilka skivor som kan användas i videokameran p.3
- När du använder memory stick duo tillsammans med utrustning som är kompatibel med memory stick för dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.3
- Att observera angående användning av videokameran p.3
- Om den här bruksanvisningen p.4
- Läs det här först fortsättning p.4
- Att observera angående inställningsalternativ lcd skärm sökare och lins p.4
- Om inspelning p.4
- Om carl zeiss optik p.5
- Njuta av din dvd handycam p.6
- Komma igång p.6
- Inspelning uppspelning p.6
- Innehall p.6
- Easy handycam använda videokameran med automatiska inställningar p.6
- Uppspelning på dvd enheter p.7
- Still set 1 p.7
- Spela in ytterligare scener efter färdigställning 9 ta bort alla scener på skivan formatera 0 p.7
- Kontrollera eller ta bort den senaste scenen granska granska ta bort 6 indikatorer som visas under inspelning uppspelning 7 fjärrkontroll dcr dvd304e dvd305e dvd755e 9 visa filmen på en tv 0 p.7
- Göra skivan kompatibel med dvd spelare och dvd enheter färdigställa 2 spela upp en skiva på dvd enheter m m 6 spela upp en skiva på en dator med dvd enhet 7 p.7
- Använda inställningsalternativ 2 inställningsalternativ 4 camera set 6 p.7
- Använda inställningsalternativ p.7
- Använda den inspelade skivan dvd rw dvd rw p.7
- Använda en dator dcr dvd305e dvd755e p.8
- Redigera med dvd handycam p.8
- Kopiering utskrift p.8
- Innehall forysattning p.8
- Felsökning p.9
- Övrig information p.9
- Ordlista index p.9
- Vad du kan göra med din dvd handycam p.10
- Spelar in bredbildsformat och 5 kanals surroundljud sid 8 42 p.10
- Njuta av din dvd handycam p.10
- Enkelt att göra snygga filmer p.10
- Du kan snabbt söka efter ett avsnitt med hjälp av visual index fönstret sid 4 40 p.10
- Du behöver inte spola tillbaka för att börja spela in sid 2 38 p.10
- En inspelad skiva kan spelas upp på ett flertal olika enheter p.11
- Bildöverföring med hög hastighet sid 9 p.11
- Använda medföljande programvara för redigering och kopiering sid 9 p.11
- Ansluta dvd handycam till en dator p.11
- Uppspelning på en dvd spelare eller dvd enhet sid 6 52 p.11
- Uppspelning på bredbilds tv och hembio sid 2 50 p.11
- Välja en skiva p.12
- Siffrorna inom parentes anger sidnummer p.12
- När du använder en dvd rw kan du välja mellan inspelningsformaten video och vr i den här bruksanvisningen visas video läge som och vr läge som p.12
- Inspelningsformat för dvd rw p.12
- Funktioner för olika skivformat p.12
- Dvd handycam är kompatibel med 8 cm dvd r dvd rw och dvd rw skivor den har inte stöd för 12 cm skivor p.12
- På dubbelsidiga skivor kan du spela in på skivans båda sidor p.13
- Placera skivan i dvd handycam så att sidan med symbolen i mitten är vänd utåt och tryck tills ett klicks hörs p.13
- Njuta av din dvd handycam p.13
- Inspelningstid per sida av skivan den minsta inspelningstiden anges inom parentes enhet min p.13
- Inspelningstid p.13
- For video camera i din dvd handycam p.13
- Använda skivor p.13
- Använda dubbelsidiga skivor p.13
- Spela in på a sidan p.13
- På grund av tillförlitligheten och tåligheten för inspelningen och uppspelningen rekommenderar vi att du använder skivor från sony eller skivor med märkningen p.13
- Visa på dvd handycam p.14
- Vad vill du göra efter inspelningen p.14
- Spela in ta bort och redigera p.14
- Se sid 34 och 40 p.14
- Se sid 32 38 46 och 86 p.14
- Se sid 16 till 28 välj den skiva som är bäst lämpad för det du vill göra p.14
- Förberedelser p.14
- Fortsättning på höger sida p.14
- En skiva kan användas flera p.14
- Du kan också ansluta kameran till en tv och visa inspelningen på tv skärmen sid 0 p.14
- Använda din dvd handycam p.14
- Se sid 52 och 56 p.15
- Om du vill visa en skiva som har spelats in på dvd handycam på en annan dvd enhet måste du först färdigställa den p.15
- Njuta av din dvd handycam p.15
- Visa på en annan dvd enhet p.15
- Uppspelningskompatibilitet p.15
- Så här sätter du på linsskyddet p.16
- Steg 1 kontrollera att du fått med alla tillbehör p.16
- Sitter på videokameran p.16
- Kontrollera att följande artiklar medföljer videokameran siffran inom parentes anger antalet artiklar skivor och memory stick duo medföljer inte p.16
- Komma igång p.16
- Dra snöret på linsskyddet som medföljer genom metallfästet för greppremmen p.16
- Använd detta när du kopierar en skiva som har spelats in med videokameran på en 12 cm dvd skiva p.16
- Steg 2 ladda batteriet p.17
- Skjut batteriet i pilens riktning tills ett klick hörs p.17
- Komma igång p.17
- Du kan ladda batteriet genom att ansluta infolithium batteriet p serien sid 32 till videokameran p.17
- Chg lampan uppladdning tänds och uppladdningen börjar p.17
- Anslut nätadaptern till ett vägguttag med nätkabeln p.17
- Anslut nätadaptern till dc in kontakten på videokameran p.17
- Öppna skyddet över dc in kontakten och anslut nätadaptern p.17
- Vrid power omkopplaren i pilens riktning till off chg standardinställningen p.17
- Uppladdningstid fulladdning p.18
- Ta bort batteriet p.18
- Steg 2 ladda batteriet fortsättning p.18
- Inspelningstid p.18
- Förvaring av batteriet p.18
- Använda extern strömförsörjning p.18
- Uppspelningstid p.19
- Ungefärlig tid som du har till förfogande antal min när du använder ett fulladdat batteri p.19
- Np fp90 p.19
- Np fp71 p.19
- Np fp70 p.19
- Np fp50 medföljer p.19
- Komma igång p.19
- Steg 2 ladda batteriet fortsättning p.20
- Stänga av strömmen p.21
- Steg 3 slå på strömmen och hålla videokameran p.21
- Lcd skärmen p.22
- Sökaren p.22
- Steg 4 justera lcd skärmen och sökaren p.22
- Ändra språkinställningen p.23
- Steg 5 använda pekskärmen p.23
- Dölja skärmindikatorerna p.23
- Steg 6 ställa in datum och tid p.24
- Steg 7 sätta i en skiva eller ett memory stick duo p.25
- Sätta i en skiva p.25
- Ta ut skivan p.26
- Steg 7 sätta i en skiva eller ett memory stick duo fortsättning p.26
- Så här matar du ut memory stick duo p.27
- Sätta i ett memory stick duo dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.27
- Filmer p.28
- Steg 8 välja bildproportioner 16 9 eller 4 3 för inspelningen dcr dvd205e dvd304e dvd305e dvd705e dvd755e p.28
- Stillbilder p.29
- Ogiltiga knappar i easy handycam läge p.30
- Inställningar för videokameran när easy handycam används p.30
- Försök nu spela in sidan 32 p.30
- Easy handycam använda videokameran med automatiska inställningar p.30
- Avbryta easy handycam p.30
- Använda easy handycam p.30
- Förenklad inspelning p.32
- Filmer p.32
- Stillbilder p.33
- Innan easy handycam används p.33
- Förenklad uppspelning p.34
- Filmer p.34
- Innan easy handycam används p.35
- Easy handycam använda videokameran med automatiska p.35
- Stillbilder p.35
- Skiva peka på fliken och stillbilden som du vill visa p.35
- Memory stick duo för dcr dvd304e dvd305e dvd755e peka på fliken och stillbilden som du vill visa p.35
- Koppla på videokameran och tryck på easy så att easy handycam läget aktiveras sid 0 easy handycam operation on visas och därefter visas på lcd skärmen p.35
- Förbereda skivan för uppspelning på en dvd spelare färdigställa p.36
- Förbereda färdigställningen av en skiva p.36
- Ta bort alla scener efter uppspelning formatering p.37
- Skivan är klar p.37
- Inspelning uppspelning p.38
- Inspelning p.38
- Filmer p.38
- Stillbilder p.39
- Kontrollera eller ta bort den senaste inspelningen granska granska ta bort p.39
- Uppspelning p.40
- Användbara funktioner i visual index fönstret p.40
- Filmer stillbilder p.41
- Ställa in volymen p.41
- Spela upp skivan på andra dvd enheter p.41
- Inspelning av ljud med mer närvaro 5 kanals surroundinspelning för dcr dvd304e dvd305e dvd755e 2 p.42
- Inspelning p.42
- Funktioner för inspelning uppspelning m m p.42
- Använda zoomfunktionen 15 p.42
- Spela in med den medföljande mikrofonen anslut surroundmikrofonen ecm l100 medföljer ordentligt till active interface shoe p.43
- Se spot meter på sidan 66 p.43
- Se spot focus på sidan 68 p.43
- På videokameran i pilens riktning p.43
- Om du vill ställa in exponeringen för motiv i motljus trycker du back light 7 så att visas du avbryter motljusfunktionen genom att trycka på back light igen p.43
- När mikrofonen är ordenligt fastsatt i videokameran visas på skärmen om du vill ta bort mikrofonen skjuter du den i motsatt riktning till pilen på bilden ovan p.43
- Låsa exponeringen för det valda motivet 6 p.43
- Inspelning uppspelning p.43
- Inspelning i mörker nightshot plus 3 p.43
- Dolby digital 5 creator 5 kanals surroundljud ordlista sid 41 p.43
- Videokameran utan surroundmikrofonen spelar videokameran in med 2 kanals ljud p.43
- Ställa in fokus för motiv som inte ligger i mitten av bilden 6 p.43
- Ställa in exponering för motiv i motljus back light 7 p.43
- Ställ nightshot plus omkopplaren 3 på on och nightshot plus visas p.43
- Uppspelning p.44
- Spela in i spegelläge 0 p.44
- Lägga till specialeffekter 6 p.44
- Fästa axelremmen qf p.44
- Funktioner för inspelning uppspelning m m fortsättning p.44
- Använda zoomning vid uppspelning 15 p.44
- Använda stativ qg p.44
- Stänga av ljudsignalen som bekräftar olika åtgärder 6 p.45
- Spela upp flera stillbilder bildspel 6 p.45
- Namn på övriga delar och deras funktioner p.45
- Kontrollera batteriets tillstånd qs p.45
- Inspelning uppspelning p.45
- Återställa inställningarna reset qd p.45
- Kontrollera eller ta bort den senaste scenen granska granska ta bort p.46
- Visa filmer visa stillbilder p.47
- Spela in filmer spela in stillbilder p.47
- Indikatorer som visas under inspelning uppspelning p.47
- Är en referenssida p.48
- Vänster upptill p.48
- Upptill i mitten p.48
- Undersida p.48
- När du ändrar inställningsalternativen eller under uppspelning och inspelning visas följande indikatorer p.48
- Mitten p.48
- Inspelningsdatumet och tiden spelas in automatiskt på skivan och memory stick duo dcr dvd304e dvd305e dvd755e informationen visas inte under inspelning du kan däremot se den som data code under uppspelning sid 8 du kan visa inspelningsdatum och tid på dvd enheter o s v sid 6 sub t date sid 0 p.48
- Indikatorer på lcd skärmen och i sökaren p.48
- Höger upptill p.48
- Data code under inspelning p.48
- Fjärrkontroll dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.49
- Visa filmen på en tv p.50
- Ställa in bildproportionerna enligt den anslutna tv n 16 9 4 3 för dcr dvd205e dvd304e dvd305e dvd705e dvd755e p.50
- När tv n är ansluten till en videobandspelare p.50
- Om tv n eller videobandspelaren har en 21 stiftsadapter euroconnector p.51
- Om du har en tv som ger ljudet i mono tv n har bara en ljudingång p.51
- Uppspelning på andra dvd enheter p.52
- Göra skivan kompatibel med dvd spelare och dvd enheter färdigställa p.52
- Funktionsflöde p.52
- Uppspelning på dvd enheter p.53
- Uppspelning på andra dvd enheter p.53
- Spela upp skivor i en dvd enhet när du har lagt till en inspelning sid 4 p.53
- Lägga till inspelningar på en färdigställd skiva sid 9 p.53
- Göra en ny inspelning p.53
- Gå till steg 5 om du vill färdigställa skivan med de följande standardinställningarna p.54
- Färdigställningen börjar p.54
- Färdigställa en skiva p.54
- Sätt in skivan som ska färdigställas p.54
- Slå på strömmen genom att skjuta power omkopplaren till på p.54
- Placera videokameran stadigt anslut nätadaptern till dc in kontakten på videokameran p.54
- Peka på t yes t yes p.54
- Peka på t finalize p.54
- Peka på när completed visas p.54
- Om du pekar på set kan du utföra följande åtgärder p.54
- Göra skivan kompatibel med dvd spelare och dvd enheter färdigställa fortsättning p.54
- Ändra en photomovie inställning p.55
- Välja en dvd menystil p.55
- Byta titel på skivan p.55
- Uppspelningskompatibilitet p.56
- Spela upp en skiva på dvd enheter m m p.56
- Om du har skapat en dvd meny p.56
- Spela upp filmer p.57
- Spela upp en skiva på en dator med dvd enhet p.57
- Spela upp stillbilder p.57
- Spela upp en skiva på en dator med dvd enhet fortsättning p.58
- Spela in ytterligare scener efter färdigställning p.59
- Om du använder en dvd rw skiva video läge ta bort färdigställning p.59
- Om du använder en dvd rw p.59
- Ta bort alla scener på skivan formatera p.60
- Formatera en färdigställd skiva p.60
- Peka på yes t yes och sedan på när completed visas p.61
- Använda den inspelade skivan dvd rw dvd rw p.61
- X ändra inställningsalternativ p.62
- X använda den personliga menyns genvägar p.62
- Använda inställningsalternativ p.62
- X ändra inställningsalternativ i easy handycam läge p.63
- Använda inställningsalternativ p.63
- De tillgängliga inställningsalternativen z varierar beroende på funktionsläge följande inställningar görs automatiskt i easy handycam läge sid 0 p.64
- Camera set p.64
- Still set p.64
- Pict appli p.64
- Media set p.64
- Inställningsal ternativ p.64
- Disc set p.64
- Micref level p.65
- Lcd vf set inställningar för lcd skärm och sökare p.65
- Volume p.65
- Language p.65
- Usb speed p.65
- Display p.65
- Tv type p.65
- Time langu p.65
- Disp output p.65
- Sur monitor p.65
- Data code p.65
- Summertime p.65
- Clock set p.65
- Sub t date p.65
- Calibration p.65
- Still media p.65
- Area set p.65
- Standard set p.65
- Använda inställningsalternativ p.65
- Setup rotate p.65
- A shut off p.65
- Remote ctrl p.65
- Remaining p.65
- Rec mode p.65
- Multi sound p.65
- Movie pb p.65
- Camera set p.66
- Spot meter flexibel exponeringsmätare p.66
- Program ae p.66
- White bal vitbalans p.67
- Outdoor p.67
- One push p.67
- Indoor n p.67
- Exposure p.67
- Du återställer den automatiska exponeringen genom att peka på auto t end p.67
- Du återställer den automatiska exponeringen genom att peka på auto t p.67
- Du kan ställa in färgbalansen efter ljusförhållandena i omgivningen p.67
- Du kan låsa bildens ljusstyrka manuellt om du t ex spelar in inomhus en dag när det är vackert väder kan du undvika motljusskuggor på personer som står nära fönstren genom att låsa exponeringen på rummets väggsida p.67
- B auto p.67
- Använda inställningsalternativ p.67
- Flash set dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.68
- Camera set fortsättning p.68
- Auto shutter p.68
- X flash mode p.68
- Spot focus p.68
- X flash level p.69
- Super nsplus super nightshot plus p.69
- Self timer p.69
- Ns light nightshot plus light p.69
- Color slow s color slow shutter p.69
- Tänk på att bildkvaliteten försämras när du använder digital zoomning och spelar in på en skiva p.70
- Om du vill ha mer zoom än den optiska zoomförstoringen medger kan du ställa in följande maximala zoommivåer p.70
- När du visar bilderna på lcd skärmen med sökaren med 16 9 wide valt p.70
- För dcr dvd205e dvd304e dvd305e dvd705e dvd755e p.70
- För dcr dvd105e dvd605e p.70
- Du kan spela in bilder med bildproportioner som passar skärmen som bilderna ska visas på p.70
- Digital zoom p.70
- Camera set fortsättning p.70
- 9 wide p.70
- Wide select dcr dvd105e dvd605e p.70
- Still set p.71
- Steadyshot p.71
- Inställningar för stillbilder burst quality image size o s v p.71
- Burst dcr dvd205e dvd304e dvd305e dvd705e dvd755e p.71
- Still set fortsättning p.72
- Quality p.72
- Image size dcr dvd205e dvd304 dvd305e dvd705e dv755e p.72
- Pict appli p.73
- Specialeffekter för bildbehandling och ytterligare funktioner för inspelning uppspelning pict effect d effect o s v p.73
- File no p.73
- Rec ctrl dcr dvd305e dvd755e p.74
- Pict effect bildeffekt p.74
- Pict appli fortsättning p.74
- D effect digitala effekter p.74
- Använda sökaren p.74
- Usb select dcr dvd305e dvd755e p.74
- Demo mode p.75
- Unfinalize p.75
- Media set p.75
- Format dcr dvd105e dvd205e dvd605e dvd705e format dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.75
- Finalize p.75
- Disc title p.75
- Disc set p.75
- Dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.75
- Dcr dvd105e dvd205e dvd605e dvd705e p.75
- Still media dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.76
- Standard set p.76
- Rec mode inspelningsläge p.76
- Format dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.76
- Dcr dvd304e dvd305e dvd755e fortsättning p.76
- Dcr dvd105e dvd205e dvd605e dvd705e p.76
- Volume p.76
- X vf b light p.77
- X lcd color p.77
- X lcd bright p.77
- X lcd bl level p.77
- Sur monitor dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.77
- Multi sound p.77
- Micref level dcr dvd205e dvd304e dvd305e dvd705e dvd755e p.77
- Lcd vf set inställningar för lcd skärm och sökare p.77
- X wide display för dcr dvd105e dvd605e vf wide disp för dcr dvd205e dvd304e dvd305e dvd705e dvd755e p.78
- Usb speed dcr dvd305e dvd755e p.78
- Tv type dcr dvd205e dvd304e dvd305e dvd705e dvd755e p.78
- Standard set fortsättning standard set fortsättning p.78
- Data code p.78
- B auto p.79
- Använda inställningsalternativ p.79
- V out panel p.79
- Remote ctrl fjärrkontroll dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.79
- Remaining p.79
- Movie pb p.79
- Images p.79
- Eftersom den ursprungliga inställning är on visas de första fem sekunderna av varje film i följd på skärmen när du väljer fliken på skärmen visual index p.79
- Du kan välja antalet miniatyrbilder som ska visas på visual index skärmen miniatyrbild ordlista sid 42 p.79
- Display p.79
- Disp output p.79
- Den ursprungliga inställningen är on vilket gör att den medföljande fjärrkontrollen kan användas sid 9 p.79
- B zoom link p.79
- B lcd panel p.79
- Clock set p.80
- Calibration p.80
- Area set p.80
- A shut off funktion för automatisk avstängning p.80
- Time langu p.80
- Summertime p.80
- Sub t date p.80
- Standard set fortsättning p.80
- Setup rotate p.80
- Language p.80
- Ta bort ett inställningsalternativ p.81
- Lägga till ett inställningsalternativ p.81
- Egna inställningar för den personliga menyn p.81
- Återställa inställningarna för den personliga menyn p.82
- Egna inställningar för den personliga menyn fortsättning p.82
- Bestäm i vilken ordning inställningsalternativen ska visas i den personliga menyn p.82
- Kopiera stillbilder från memory stick duo till dvd p.83
- Kopiera stillbilder dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.83
- Kopiera stillbilder dcr dvd304e dvd305e dvd755e fortsättning p.84
- Kopiera alla stillbilder på dvd skivan p.84
- Kopiera stillbilder från dvd till memory stick duo p.84
- Ta bort stillbilder från memory stick duo dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.85
- Ta bort alla stillbilder på memory stick duo p.85
- Dela upp en film p.86
- Ta bort bilder p.86
- Redigera originaldata p.86
- Skapa en spelningslista p.87
- Ta bort onödiga scener från spelningslistan p.88
- Ta bort alla scener samtidigt p.88
- Skapa en spelningslista fortsättning p.88
- Lägga till alla stillbilder på skivan i en spelningslista p.88
- Lägga till alla filmer på skivan samtidigt p.88
- Byta ordningen inom spelningslistan p.88
- Dela upp en film inom spelningslistan p.89
- Skapa en spelningslista fortsättning p.90
- Konvertera alla stillbilder på en skiva till en filmfil photomovie p.90
- Spela upp en spelningslista p.90
- Videobandspelare eller dvd inspelare p.92
- Video signalflöde p.92
- S video video audio p.92
- Kopiering utskrift p.92
- Kopiering till videobandspelare och dvd enheter p.92
- Du kan kopiera bilder som spelas upp på videokameran till andra inspelningsenheter t ex videobandspelare och dvd inspelare när du har kopierat dem till en videoinspelare med hårddiskenhet får du tillgång till bilderna som lagras på inspelarens hårddisk anslut videokameran till vägguttaget med den medföljande nätadaptern för den här åtgärden sid 7 se även bruksanvisningarna som följer med de komponenter som du tänker ansluta p.92
- A v kontakt p.92
- A v kabel medföljer p.92
- A v kabel med s video tillval p.92
- Spela in bilder från en tv videobandspelare eller dvd enhet dcr dvd305e dvd755e p.94
- S video video audio p.94
- Du kan spela in bilder eller tv program från en videobandspelare tv eller dvd enhet till en skiva med hjälp av videokameran anslut videokameran till vägguttaget med den medföljande nätadaptern för den här åtgärden sid 7 se även bruksanvisningarna som följer med de komponenter som du tänker ansluta p.94
- A v kontakt p.94
- A v kabel medföljer p.94
- A v kabel med s video tillval p.94
- Videobandspelare dvd enhet eller tv p.94
- Video signalflöde p.94
- Skriva ut inspelade stillbilder p.96
- Pictbridg p.96
- Kompatibel skrivare p.96
- Dcr dvd305e dvd755 p.96
- Kopiering utskrift p.97
- Kontakter för anslutning av externa enheter p.98
- Vad du kan göra med picture package p.99
- Programvarans hjälpfunktion p.99
- Om förenklad guide p.99
- Innan du använder förenklad guide på datorn p.99
- Systemkrav p.100
- När du spelar upp stillbilder från ett memory stick duo på en dator p.100
- När du använder picture package på en dator p.100
- Innan du använder förenklad guide på datorn fortsättning p.100
- X för windows användare p.100
- X för macintosh användare p.100
- Installera programvaran och förenklad guide p.101
- Använda en windows dator p.101
- Installera programvaran och förenklad guide fortsättning p.102
- Använda en macintosh dator p.103
- Visa förenklad guide p.104
- Starta på en macintosh dator p.104
- Pixela supportcenter för användare p.104
- Om upphovsrätt copyright p.104
- För frågor om den här programvaran p.104
- Använda förenklad guide p.104
- Demo mode startar inte p.105
- Ett motorljud hörs periodvis från videokameran p.105
- Ett motorljud hörs från videokameran när skivluckan är stängd utan att det sitter någon skiva i skivfacket p.105
- Allmänna funktioner easy handycam p.105
- Videokameran vibrerar p.105
- Videokameran fungerar inte trots att jag slagit på strömmen p.105
- Om du stöter på problem när du använder videokameran kan du försöka hitta orsaken till problemet med hjälp av följande felsökningsschema om problemet kvarstår kopplar du ur strömkällan och kontaktar sony återförsäljaren p.105
- Knapparna fungerar inte p.105
- Jag känner en vibration i handen eller hör ett svagt ljud när jag använder videokameran p.105
- Jag kan inte slå på eller stänga av easy handycam p.105
- Inställningarna ändras medan jag använder easy handycam p.105
- Felsökning p.105
- Strömmen stängs ofta av trots att indikatorn för återstående batteritid visar att det finns tillräckligt med ström för att videokameran ska fungera p.106
- Strömmen slås inte på p.106
- Indikatorn för återstående batteritid visar inte rätt tid p.106
- Felsökning fortsättning p.106
- Chg lampan uppladdning lyser inte när batteriet laddas p.106
- Chg lampan uppladdning blinkar när batteriet laddas p.106
- Batteriet laddas snabbt ur p.106
- Batterier strömkällor p.106
- Videokameran blir varm p.106
- Strömmen stängs plötsligt av p.106
- Lcd skärm sökare p.107
- Knapparna visas inte på pekskärmen p.107
- Knapparna på pekskärmen fungerar inte som de ska eller kan inte användas alls p.107
- Jag kan inte stänga av lcd skärmens bakgrundsbelysning p.107
- Felsökning p.107
- Ett problem uppstår när videokameran är ansluten till nätadaptern p.107
- En okänd indikator visas på skärmen p.107
- En okänd bild visas på skärmen p.107
- Bilden i sökaren är inte skarp p.107
- Bilden i sökaren har försvunnit p.107
- Bilden dröjer kvar på lcd skärmen p.107
- Du kan inte radera alla stillbilder på en gång p.108
- Det går inte att ta bort stillbilder p.108
- Det finns funktioner som jag inte kan använda när jag använder memory stick duo p.108
- Skivan kan inte matas ut p.108
- Memory stick duo dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.108
- Jag kan inte formatera memory stick duo p.108
- Indikatorn för återstående skivtid visas inte p.108
- Indikatorerna för skivtyp och inspelningsformat på lcd skärmen är nedtonade p.108
- Felsökning fortsättning p.108
- Se även justera bilden under inspelning sid 11 p.109
- Om du trycker på start stop eller photo spelas inte filmer stillbilder in på skivan p.109
- Namnet på datafilen visas inte korrekt p.109
- Ljudet från slutaren hörs inte när jag tar stillbilder p.109
- Jag kan inte spela in på memory stick duo för dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.109
- Inspelningsvinkeln ändras beroende på power omkopplarens läge p.109
- Inspelning p.109
- Filnamnet blinkar p.109
- Felsökning p.109
- Access lampan är tänd även när jag avbryter inspelningen p.109
- Inspelningen avbryts p.110
- Felsökning fortsättning p.110
- Det är en tidsskillnad mellan då jag trycker på start stop och när den inspelade filmen startar stoppar p.110
- Det går inte att ändra bildproportionerna p.110
- Den verkliga inspelningstiden för filmen är kortare än den planerade ungefärliga inspelningstiden p.110
- Den externa blixten tillval fungerar inte för dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.110
- Motljusfunktionen fungerar inte p.111
- Justera bilden under inspelning p.111
- Färgerna fladdrar och är inte stabila p.111
- Felsökning p.111
- Ett vertikalt band visas när jag spelar in ljusa motiv p.111
- Ett vertikalt band visas när jag spelar in levande ljus eller elektrisk belysning i mörker p.111
- Den automatiska fokuseringen fungerar inte p.111
- Bildfärgerna stämmer inte med verkligheten p.111
- Bilden är för mörk och motivet visas inte på skärmen p.111
- Bilden på skärmen är för ljus och motivet visas inte p.111
- Svarta band visas när jag filmar en tv eller datorskärm p.111
- Steadyshot fungerar inte p.111
- Små vita röda blå eller gröna punkter visas på skärmen p.111
- Se även inställningsalternativ sid 13 p.111
- Visas på en bild på skärmen visual index p.112
- Stillbilder som sparats på ett memory stick duo visas inte i sin rätta storlek för dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.112
- Spela upp en skiva i videokameran p.112
- Fjärrkontroll dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.112
- Felsökning fortsättning p.112
- En annan dvd enhet fungerar inte som den ska när jag använder den medföljande fjärrkontrollen p.112
- Det går inte att visa stillbilder som har sparats på ett memory stick duo för dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.112
- Det går inte att spela upp en skiva p.112
- Den uppspelade bilden innehåller störningar p.112
- Den medföljande fjärrkontrollen fungerar inte som den ska p.112
- Den uppspelade bilden innehåller störningar p.113
- Alternativen i setup menyn är nedtonade p.113
- Visas på en bild på dvd menyn p.113
- Visas inte p.113
- Uppspelningen går inte till föregående avsnitt när jag trycker på p.113
- Uppspelningen fryses en kort stund mellan olika avsnitt p.113
- Spela upp en skiva i andra enheter p.113
- Jag kan inte spela upp skivan eller skivan kan inte identifieras p.113
- Inställningsalternativ p.113
- Felsökning p.113
- Det hörs inget ljud eller så är ljudet mycket lågt när jag spelar upp en skiva p.113
- Jag kan inte använda white bal p.114
- Jag kan inte använda super nsplus p.114
- Jag kan inte använda spot meter p.114
- Jag kan inte använda spot focus p.114
- Jag kan inte använda program ae p.114
- Jag kan inte använda exposure p.114
- Felsökning fortsättning p.114
- Jag kan inte visa sur monitor för dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.115
- Jag kan inte justera lcd bl level p.115
- Jag kan inte använda self timer p.115
- Jag kan inte använda pict effect p.115
- Jag kan inte använda fader p.115
- Jag kan inte använda d effect p.115
- Felsökning p.115
- Color slow s fungerar inte som den ska p.115
- Det hörs inget ljud när jag spelar upp en skiva p.116
- Det går inte att ta bort ett avsnitt p.116
- Det går inte att redigera dvd r dvd rw video läge dvd rw med videokameran p.116
- Det går inte att redigera p.116
- Det går inte att lägga till avsnitt i spellistan p.116
- Det går inte att dela upp en film p.116
- Det blir fel bildproportioner vid uppspelningen när videokameran ansluts till en tv p.116
- Bilder från anslutna enheter visas inte på lcd skärmen eller i sökaren för dcr dvd305e dvd755e p.116
- Redigering av filmer och stillbilder på en skiva dvd rw vr läge p.116
- Kopiering anslutning till andra enheter p.116
- Jag kan inte zooma bilderna från anslutna enheter för dcr dvd305e dvd755e p.116
- Jag kan inte få kopieringen att fungera rätt när jag använder a v kabeln p.116
- Felsökning fortsättning p.116
- Övrigt p.117
- Skivtiteln kan inte ändras p.117
- Jag kan inte ta bort bilder p.117
- Jag kan inte redigera eller göra fler inspelningar på en skiva med andra enheter p.117
- Felsökning p.117
- Det går inte att skriva ut med en pictbridge skrivare för dcr dvd305e dvd755e p.117
- Det går inte att kopiera stillbilder p.117
- Det går inte att kopiera skivan till en 12 cm dvd skiva p.117
- Det går inte att färdigställa en skiva p.117
- Datorn identifierar inte videokameran p.118
- Ansluta till en dator dcr dvd305e dvd755e p.118
- Ljudsignalen hörs i fem sekunder p.118
- För windows xp p.118
- Felsökning fortsättning p.118
- Det går inte att ta bort färdigställningen p.118
- Det går inte att skapa en photomovie p.118
- Datorn kan inte identifiera videokameran när bilderna på skivan redigeras p.118
- När alla enheter visas är usb drivrutinen korrekt installerad om någon av enheterna inte visas installerar du usb drivrutinen p.119
- Klicka på start settings och sedan på control panel 2 klicka på system fönstret system properties öppnas 3 klicka på fliken hardware 4 klicka på device manager fönstret device manager öppnas 5 se till att sony ddx c1002 usb device visas i dvd cd rom drives generic volume i storage volumes och usb mass storage device i universal serial bus controllers när alla enheter visas är usb drivrutinen korrekt installerad om någon av enheterna inte visas installerar du usb drivrutinen p.119
- För windows 2000 p.119
- Felsökning p.119
- Jag kan inte visa stillbilder från ett memory stick duo på datorn p.120
- Jag kan inte visa bilder som har spelats in med videokameran p.120
- Ikonen memory stick removable disk visas inte på datorn p.120
- Felsökning fortsättning p.120
- Ett felmeddelande visas när jag sätter in den medföljande cd rom skivan i datorn p.120
- Det går inte att använda den medföljande cd rom skivan på en macintosh dator p.120
- Kontakt p.120
- Programvaran picture package fungerar inte som den ska p.121
- Jag kan inte överföra bildinformation från videokameran till datorn p.121
- Förenklad guide visas inte på rätt sätt p.121
- Filen som överförs från datorn skrivs inte till memory stick duo i videokameran p.121
- Felsökning p.121
- Ett felmeddelande visas när jag använder picture package p.121
- Det går inte att skriva information från datorn till en skiva i videokameran med usb kabeln p.121
- Det går inte att kopiera skivan till en 12 cm dvd skiva med picture package p.121
- Cannot start easy handycam with usb connected eller cannot cancel easy handycam with usb connected visas på videokamerans skärm p.121
- Bilderna eller ljudet i videokameran spelas inte upp på rätt sätt p.121
- C 13 ss p.122
- C 04 ss p.122
- Blinkar snabbt p.122
- Blinkar långsamt p.122
- 0001 varningsindikator som gäller filer p.122
- Z du måste ta ut skivan p.122
- Varningsindikatorer och meddelanden p.122
- Varningsindikator som gäller skivan p.122
- Teckenfönster för självdiagnos varningsindikatorer p.122
- Om indikatorer visas på lcd skärmen eller i sökaren kontrollerar du följande vissa symptom kan du åtgärda själv om problemet kvarstår även efter att du har gjort några försök att åtgärda det kontaktar du din sony återförsäljare eller närmaste auktoriserade sony serviceverkstad p.122
- E 20 ss e 31 ss e 40 ss e 61 ss e 62 ss e 91 ss e 94 ss p.122
- C eller e ss ss självdiagnoskod p.122
- C 32 ss p.122
- C 21 ss p.122
- Varning för hög temperatur p.123
- Old battery use a new one sid 32 p.123
- Felsökning p.123
- E varningsindikator för låg batterinivå p.123
- Blinkar snabbt p.123
- Blinkar långsamt p.123
- Z drive error turn on power again p.123
- Beskrivning av varningsmeddelanden p.123
- X enhet p.123
- Battery level is low sid 7 132 p.123
- X batteri p.123
- Varningsindikatorer som gäller memory stick duo p.123
- Varningsindikator som gäller skrivskyddet på memory stick duo p.123
- Varningsindikator som gäller memory stick duo p.123
- Varningsindikator som gäller blixten p.123
- Varningsindikator relaterad till varning för kameraskakning p.123
- Varning för kondensbildning p.123
- Use the infolithium battery pack sid 32 p.123
- Om meddelanden visas på skärmen följer du instruktionerna p.123
- X skiva p.124
- X kondensbildning p.124
- Varningsindikatorer och meddelanden fortsättning p.124
- Insert a disc or change still media to memory stick p.124
- Not connected to pictbridge compatible printer p.125
- Memory stick has been removed process canceled p.125
- Memory stick folders are full p.125
- Insert a memory stick or change still media to dvd sid 7 p.125
- Incompatible type of memory stick p.125
- Flash cannot charge not available p.125
- Felsökning p.125
- Error cancel the task p.125
- Do not eject the memory stick during writing p.125
- X pictbridge kompatibel skrivare p.125
- Check the connected device p.125
- X memory stick duo p.125
- Charging cannot record still images p.125
- X blixt p.125
- Cannot record the memory stick is full p.125
- This memory stick is not formatted correctly p.125
- Cannot record still images on memory stick sid 30 p.125
- Cannot record reinsert the memory stick sid 7 p.125
- This is a read only memory stick p.125
- Cannot print kontrollera skrivaren p.125
- The memory stick is locked check the tab sid 30 p.125
- Cannot playback reinsert the memory stick sid 7 p.125
- Reinsert the memory stick p.125
- X övrigt p.126
- X easy handycam p.126
- Varningsindikatorer och meddelanden fortsättning p.126
- Övrig information p.127
- Videokameran är en pal systembaserad videokamera om du vill visa den uppspelade bilden på en tv måste den vara en pal systembaserad tv med en audio video ingång p.127
- Strömförsörjning p.127
- Om färgsystem för tv p.127
- Du kan använda videokameran i vilket land eller vilken region som helst med hjälp av den nätadapter som följer med videokameran bara spänningen ligger i intervallet 100 240 v växelström ac 50 60 hz p.127
- Använda videokameran utomlands p.127
- Världstidsskillnader p.128
- Ställa klockan på lokal tid p.128
- Använda videokameran utomlands fortsättning p.128
- 3 4 6 8 10 12 1314 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 2729 30 31 p.128
- Om skivan p.129
- Hur du sköter och förvarar skivorna p.129
- Att observera angående användning p.129
- X om hantering av memory stick tänk på följande när du hanterar memory stick duo p.130
- Att observera angående användning p.130
- Om memory stick dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.130
- Memory stick är ett kompakt portabelt ic inspelningsmedium med möjlighet att lagra mer information än en vanlig diskett den här videokameran kan bara använda memory stick duo som är ungefär hälften så stort som ett vanligt memory stick det finns ingen garanti för att alla typer av memory stick duo kan användas i videokameran trots att de finns med i nedanstående lista p.130
- Memory stick duo med skrivskyddsflik p.130
- Du rekommenderas att göra en säkerhetskopia av viktig information till hårddisken på en dator p.130
- Du kan förhindra oönskad radering av bildmaterialet om du ställer skrivskyddsfliken på memory stick duo i läget för skrivskydd med hjälp av ett spetsigt föremål p.130
- Bildinformationen kan skadas i följande fall du kan inte räkna med kompensation för förlorad bildinformation p.130
- Om kompatibla bildformat p.131
- Övrig information p.131
- X om memory stick pro duo p.131
- X om memory stick duo adapter när du har satt i ett memory stick duo i en memory stick duo adapter kan du använda det med en vanlig standard memory stick kompatibel enhet p.131
- X om användning i vissa miljöer du bör varken använda eller förvara memory stick duo i följande miljöer p.131
- Vad är ett infolithium batteri p.132
- Om infolithium batterier p.132
- Ladda batteriet p.132
- Infolithium batterier är litiumjonbatterier med funktioner som gör att de kan utbyta information om drifttillståndet mellan videokameran och en nätadapter laddare tillval infolithium batterier kan beräkna strömförbrukningen efter videokamerans aktuella drifttillstånd och visar sedan den återstående batteritiden i minuter p.132
- Indikator för återstående batteritid p.132
- Hur du använder batteriet effektivt p.132
- Förvaring av batteriet p.132
- Den här enheten är kompatibel med infolithium batterier p serien du kan bara använda batterier av typen infolithium i den här videokameran infolithium batterier i p serien är märkta med p.132
- Övrig information p.133
- Batterilivslängd p.133
- Kondensbildning p.134
- Användning och underhåll p.134
- X om kondensbildning kondens kan bildas när du tar videokameran från en kall till en varm plats eller tvärtom liksom när du använder videokameran där det är fuktigt här är några exempel på sådana situationer p.134
- X om det har bildats kondens i kameran stäng av videokameran och använd den inte på ungefär en timme p.134
- X när du inte använder videokameran under en längre tid p.134
- Underhåll och försiktighetsåtgärder p.134
- Om du flyttar videokameran direkt från en kall omgivning till en varm plats kan det hända att det bildas kondens fukt inne i videokameran på skivans yta eller på pickup linsen det kan leda till funktionsstörningar om det har bildats fukt inne i videokameran visas moisture condensation turn off for 1h eller condensation cannot open try later indikatorn visas inte vid kondensbildning på kameralinsen p.134
- Övrig information p.135
- X rengöring av lcd skärmen om lcd skärmen blivit smutsig av fingeravtryck eller damm torkar du av den med rengöringsduken medföljer när du använder rengöringssetet lcd cleaning kit tillval ska du vara försiktig så att du inte häller rengöringsvätskan direkt på lcd skärmen använd vätskan för att fukta rengöringspapperet p.135
- X om kalibrering av lcd skärmen calibration det kan inträffa att knapparna på pekskärmen inte fungerar som de ska i så fall utför du nedanstående procedur du bör ansluta videokameran till vägguttaget med den medföljande nätadaptern när du utför proceduren p.135
- X hur du förhindrar kondensbildning om du tänker ta med dig videokameran från en kall till en varm plats bör du först placera den i en plastpåse som du stänger till ordentligt du kan ta ut videokameran ur plastpåsen när innehållet i plastpåsen har antagit samma temperatur som omgivningen brukar ta ungefär en timme p.135
- Om lcd skärmen p.135
- Om kamerahusets skötsel p.135
- Om du inte tryckte på rätt punkt gör du om kalibreringen p.135
- Underhåll och försiktighetsåtgärder fortsättning p.136
- Om pickup linsen p.136
- Hur du sköter och förvarar kameralinsen p.136
- Byta batteri i fjärrkontrollen för dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.136
- X procedurer anslut videokameran till vägguttaget med nätadaptern som medföljer videokameran lämna videokameran med power omkopplaren avstängd i mer än ett dygn p.136
- Videokameran har ett förinstallerat återuppladdningsbart batteri så att datum tid och andra inställningar kan bevaras i minnet även när power omkopplaren är ställd på off chg det förinstallerade återuppladdningsbara batteriet laddas alltid upp när du använder videokameran men det laddas gradvis ur om du inte använder videokameran det återuppladdningsbara batteriet laddas ur helt om du inte använt kameran under ungefär 3 månader att det förinstallerade uppladdningsbara batteriet är urladdat påverkar inte kamerans funktioner så länge som du inte spelar in datumet p.136
- Uppladdning av det förinstallerade uppladdningsbara batteriet p.136
- Övrig information p.137
- Varning p.137
- Batteriet kan explodera om du hanterar det fel ladda inte upp plocka isär eller elda upp det p.137
- Tekniska data p.138
- System p.138
- Vid kamerainspelning med lcd p.139
- Nätadapter ac l25a l25b p.139
- Lcd skärm p.139
- Ingångar utgångar dcr dvd105e dvd205e dvd605e dvd705e p.139
- Dcr dvd305e dvd755e p.139
- Dcr dvd304e p.139
- Allmänt p.139
- 6 w sökare p.139
- Övrig information p.139
- Uppladdningsbart batteri np fp50 p.140
- Tekniska data fortsättning p.140
- X skivtitel p.141
- X färdigställa p.141
- X dvd rw p.141
- X dvd r p.141
- X dvd meny p.141
- X dubbelsidiga skivor p.141
- X dolby digital 5 creator p.141
- X dolby digital p.141
- X 8 cm skiva p.141
- X 5 kanals surroundljud p.141
- X 12cm skiva p.141
- Ordlista index p.141
- Ordlista p.141
- X vr läge p.142
- X visual index p.142
- X video läge p.142
- X ta bort färdigställning p.142
- X spellista p.142
- X pickup lins p.142
- X photomovie p.142
- X original p.142
- X mpeg2 p.142
- X miniatyrbild p.142
- X jpeg p.142
- X inspelningsläge p.142
- X formatering p.142
- Ordlista fortsättning p.142
- Ordlista index p.143
- Numeriski p.143
- Ordlista index p.145
- Index fortsättning p.145
- Varumärken p.147
- Det är uttryckligen förbjudet att använda denna produkt för annat än personlig användning på sätt som överensstämmer med mpeg 2 standarden för kodning av videoinformation för paketerade media utan en licens under tillämpliga patent i patentportföljen för mpeg 2 vars licens är tillgänglig från mpeg la l l c 250 steele street suite 300 denver colorado 80206 p.147
- Anmärkningar om licensen p.147
- Внимание p.148
- Утилизация электрического и электронного оборудования директива применяется в странах евросоюза и других европейских странах где действуют системы раздельного сбора отходов p.148
- Прочтите перед началом работы p.148
- Уведомление p.148
- Предупреждение p.148
- Для уменьшения опасности возгорания или поражения электрическим током не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги p.148
- Для покупателей в европе p.148
- Диски которые можно использовать в видеокамере p.149
- Типы карт памяти memory stick которые можно использовать в видеокамере для моделей dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.149
- К настоящей видеокамере прилагается два руководства по эксплуатации p.149
- Примечания по эксплуатации p.149
- Прочтите перед началом работы продолжение p.150
- Примечания относительно элементов меню экрана жкд видоискателя и объектива p.150
- При использовании карты памяти memory stick duo в аппаратуре совместимой с картами памяти memory stick для моделей dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.150
- Использование видеокамеры p.150
- Об объективе carl zeiss p.151
- Запись p.151
- Данное руководство p.151
- Съемка воспроизведение p.152
- Работа с видеокамерой dvd handycam p.152
- Подготовка к эксплуатации p.152
- Содержание p.152
- Easy handycam использование видеокамеры с автоматическими настройками p.152
- Использование записанного диска dvd rw dvd rw p.153
- Подготовка диска к воспроизведению в устройствах dvd или дисководах dvd закрытие сессий диска 4 воспроизведение диска в устройствах dvd и т п 8 воспроизведение диска на компьютере с установленным дисководом dvd 9 p.153
- Запись дополнительных эпизодов после закрытия сессий диска 1 удаление с диска всех записанных эпизодов форматирование 3 p.153
- Воспроизведение на устройствах dvd p.153
- Проверка удаление последнего эпизода просмотр удаление при просмотре 7 индикаторы отображаемые во время записи воспроизведения 8 датчик дистанционного управления dcr dvd304e dvd305e dvd755e 0 воспроизведение изображения на экране телевизора 1 p.153
- Содержание продолжение p.154
- Перезапись печать p.154
- Монтаж на видеокамере dvd handycam p.154
- Использование элементов меню настройки p.154
- Устранение неполадок p.155
- Использование компьютера dcr dvd305e dvd755e p.155
- Дополнительная информация p.155
- Глоссарий алфавитный указатель p.155
- Простая съемка превосходных изображений p.156
- Не требуется перемотка для начала съемки стр 2 38 p.156
- Запись в широкоэкранном формате и 5 канального объемного звука стр 8 42 p.156
- Возможности видеокамеры dvd handycam p.156
- Возможен быстрый поиск эпизодов с помощью экрана visual index стр 4 40 p.156
- Подключение видеокамеры dvd handycam к компьютеру p.157
- Воспроизведение на широкоэкранных телевизорах и домашних кинотеатрах стр 2 51 p.157
- Воспроизведение в устройстве dvd или дисководе dvd стр 6 54 p.157
- Передача изображений с высокой скоростью стр 07 p.157
- Использование прилагаемого программного обеспечения для монтажа и копирования стр 07 p.157
- Записанный диск можно воспроизводить в различных устройствах p.157
- Выбор диска p.158
- Формат записи для дисков dvd rw p.158
- Особенности форматов дисков p.158
- Работа с видеокамерой dvd handycam p.159
- Использование двусторонних дисков p.159
- Установите диск в видеокамеру dvd handycam до щелчка в фиксаторах таким образом чтобы символ в центре диска был обращен наружу p.159
- По соображениям надежности и долговечности записи воспроизведения рекомендуется использовать в видеокамере dvd handycam диски компании sony или диски для видеокамер с меткой p.159
- Использование диска p.159
- Запись на стороне a p.159
- Двусторонние диски позволяют записывать на обе стороны диска p.159
- Время записи на одну сторону диска в скобках указано минимальное время записи единицы измерения мин p.159
- Время записи p.159
- For video camera p.159
- Просмотр на видеокамере dvd handycam p.160
- Съемка удаление и монтаж p.160
- См стр 34 и 40 p.160
- См стр 16 28 выберите диск лучше всего соответствующий вашим потребностям многократное использование диска p.160
- Продолжение на правой странице p.160
- Подготовка p.160
- Можно также подключить видео камеру к телевизору для просмотра изображений на его экране стр 1 p.160
- Использование видеокамеры dvd handycam p.160
- Просмотр на другом устройстве dvd p.161
- Совместимость для воспроизведения p.161
- См стр 54 и 58 p.161
- Работа с видеокамерой dvd handycam p.161
- Для просмотра диска записанного в видеокамере dvd handycam на других устройствах dvd необходимо предварительно закрыть сессии диска p.161
- Подготовка к эксплуатации p.162
- Закрепление крышки объектива p.162
- Шаг 1 проверка комплекта поставки p.162
- Шаг 2 зарядка батарейного блока p.163
- Установите его в положение off chg положение по умолчанию p.163
- Сдвинув переключатель power в направлении стрелки p.163
- После установки батарейного блока infolithium серии p стр 47 на видеокамеру его можно зарядить p.163
- Подсоедините кабель питания к адаптеру переменного тока затем к электрической розетке p.163
- Подсоедините адаптер переменного тока к гнезду dc in на видеокамере p.163
- Подготовка к эксплуатации p.163
- Передвиньте батарейный блок в направлении стрелки до щелчка p.163
- Загорается индикатор chg зарядка и начинается зарядка p.163
- Для подсоединения адаптера переменного тока откройте крышку гнезда dc in p.163
- Шаг 2 зарядка батарейного блока продолжение p.164
- Хранение батарейного блока p.164
- Снятие батарейного блока p.164
- Использование внешнего источника питания p.164
- Время съемки p.164
- Приблизительное время при использовании полностью заряженного батарейного блока в минутах p.165
- Подготовка к эксплуатации p.165
- Время воспроизведения p.165
- Np fp90 p.165
- Np fp71 p.165
- Np fp70 p.165
- Np fp50 прилагается p.165
- Шаг 2 зарядка батарейного блока продолжение p.166
- Шаг 3 включение питания и правильное положение видеокамеры в руках p.167
- Выключение питания p.167
- Экран жкд p.168
- Шаг 4 регулировка панели жкд и видоискателя p.168
- Видоискатель p.168
- Шаг 5 использование сенсорной панели p.169
- Чтобы скрыть экранные индикаторы p.169
- Изменение настроек языка p.169
- Шаг 6 установка даты и времени p.170
- Шаг 7 установка диска и карты памяти memory stick duo p.171
- Установка диска p.171
- Шаг 7 установка диска и карты памяти memory stick duo продолжение p.172
- Установка карты памяти memory stick duo dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.173
- Извлечение карты памяти memory stick duo p.173
- Извлечение диска p.173
- Шаг 8 выбор форматного соотношения 16 9 или 4 3 для записи изображения dcr dvd205e dvd304e dvd305e dvd705e dvd755e p.174
- Фильмы p.174
- Фотографии p.175
- Воспроизведение изображений на устройстве dvd или записывающем устройстве dvd p.175
- Настройки видеокамеры в режиме easy handycam p.176
- Нажмите setup для отображения доступных пунктов меню настройки подробнее настройка рассматривается на стр 66 p.176
- Кнопки недоступные в режиме easy handycam p.176
- Использование режима easy handycam p.176
- Еще раз нажмите кнопку easy символ исчезает с экрана p.176
- Отмена режима easy handycam p.176
- Невозможно использовать перечисленные ниже кнопки или функции так как они устанавливаются автоматически при выполнении недопустимой операции отображается сообщение недопустимо в режиме easy handycam p.176
- Теперь попробуйте произвести съемку стр 32 p.177
- Фильмы p.178
- Простая съемка p.178
- Фотографии p.179
- Режим easy handycam p.179
- Фильмы p.180
- Простое воспроизведение p.180
- Фотографии p.181
- Режим easy handycam p.181
- На экране жкд отображается сообщение запуск режима easy handycam затем символ p.181
- Карта памяти memory stick duo для моделей dcr dvd304e dvd305e dvd755e нажмите вкладку затем фотографию которую требуется воспроизвести p.181
- Диск нажмите вкладку затем фотографию которую требуется воспроизвести p.181
- Easy handycam использование видеокамеры с автоматическими p.181
- Подготовка к воспроизведению в проигрывателе dvd закрытие сессий диска p.182
- Подготовка к закрытию сессий диска p.182
- Удаление всех эпизодов после воспроизведения форматирование p.183
- Нажимайте кнопки на сенсорном экране жкд в следующей последовательности p.183
- Изображения можно просматривать на устройстве dvd или с помощью дисковода dvd и т п p.183
- Завершение работы с диском p.183
- Если требуется использовать диск dvd rw для записи в режиме vr отформатируйте диск после отмены режима easy handycam стр 3 p.183
- Easy handycam использование видеокамеры с автоматическими настройками p.183
- Эапись p.184
- Фильмы p.184
- Фотографии p.185
- Проверка или удаление последней записи просмотр удаление при просмотре p.185
- Полезные функции на экране visual index p.186
- Воспроизведение p.186
- Фильмы фотографии p.187
- Регулировка громкости p.187
- Воспроизведение диска в других устройствах dvd p.187
- Функции используемые для съемки воспроизведения и т д p.188
- Съемка p.188
- Использование функции трансфокации 15 p.188
- Запись звука с усилением эффекта присутствия запись 5 канального объемного звука для моделей dcr dvd304e dvd305e dvd755e 2 p.188
- Фокусировка на объект смещенный относительно центра 6 p.189
- Фиксация экспозиции для выбранного объекта 6 p.189
- Настройка экспозиции для съемки с задней подсветкой back light 7 p.189
- Запись в темноте nightshot plus p.189
- Функции используемые для съемки воспроизведения и т д продолжение p.190
- Съемка в зеркальном режиме 0 p.190
- Использование штатива qg p.190
- Закрепление плечевого ремня qf p.190
- Добавление специальных эффектов 6 p.190
- Воспроизведение последовательности фотографий показ слайдов 6 p.191
- Воспроизведение p.191
- Возврат установок к значениям по умолчанию reset qd p.191
- Съемка воспроизведение p.191
- См раздел озвуч меню на стр 86 p.191
- Проверка уровня заряда батарейного блока qs p.191
- Отключение звукового сигнала подтверждения операции 6 p.191
- Использование функции масштаба воспроизведения 15 p.191
- Функции используемые для съемки воспроизведения и т д продолжение p.192
- Датчик дистанционного управления p.192
- Названия и функции других деталей p.192
- Встроенный стереомикрофон p.192
- Qa динамик p.192
- Dcr dvd304e dvd305e dvd755 p.192
- Проверка удаление последнего эпизода просмотр удаление при просмотре p.193
- Цифра в скобках обозначает страницу для ссылки индикаторы не записываются p.194
- Просмотр фильмов просмотр фотографий p.194
- Индикаторы отображаемые во время записи воспроизведения p.194
- Запись фильмов запись неподвижных изображений p.194
- Цифра в скобках обозначает страницу для ссылки p.195
- Съемка воспроизведение p.195
- Следующие индикаторы отображаются при съемке или воспроизведении либо когда можно изменить элементы меню p.195
- Код данных во время съемки p.195
- Индикаторы на экране жкд и в видоискателе p.195
- Дата и время съемки автоматически записываются на диск и карту памяти memory stick duo dcr dvd304e dvd305e dvd755e во время съемки они не отображаются однако во время воспроизведения их можно проверить с помощью параметра код данных стр 4 дату и время съемки можно просматривать на устройстве dvd и т п стр 8 дата субт стр 6 p.195
- Вверху в центре p.195
- В центре экрана p.195
- В правом верхнем углу p.195
- В нижней части экрана p.195
- В левом верхнем углу p.195
- Датчик дистанционного управления dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.196
- Если телевизор подсоединен к видеомагнитофону p.197
- Воспроизведение изображения на экране телевизора p.197
- Если используется телевизор монофонического типа т е телевизор оборудо ванный только одним входным аудиогнездом p.198
- Воспроизведение изображения на экране телевизора продолжение p.198
- Настройка форматного соотношения в соответствии с подсоединенным телевизором 16 9 4 3 для моделей dcr dvd205e dvd304e dvd305e dvd705e dvd755e p.198
- Если телевизор видеомагнитофон оснащен 21 штырьковым адаптером euroconnector p.198
- Порядок выполнения операций p.200
- Подготовка диска к воспроизведению в устройствах dvd или дисководах dvd закрытие сессий диска p.200
- Первое воспроизведение диска в устройстве dvd стр 6 p.200
- Воспроизведен ие в другом устройстве dvd p.200
- Произведите новую съемку p.201
- Добавление записей на диск с закрытыми сессиями стр 1 p.201
- Воспроизведение на устройствах dvd p.201
- Воспроизведение диска в устройстве dvd после добавления записи стр 6 p.201
- Воспроизведени е в другом устройстве dvd p.201
- Нажмите t закрыть p.202
- Нажмите t да t да p.202
- Нажатие set позволяет выполнить указанные ниже операции p.202
- Закрытие сессий диска p.202
- Включите питание переместив переключатель power p.202
- Установите диск сессии которого требуется закрыть p.202
- Установите видеокамеру в устойчивое положение подсоедините адаптер переменного тока к гнезду dc in видеокамеры p.202
- С использованием следующих установок по умолчанию p.202
- После появления сообщения завершено нажмите p.202
- Подготовка диска к воспроизведению в устройствах dvd или дисководах dvd закрытие сессий диска продолжение p.202
- Переходите к шагу шаг 5 если требуется закрыть сессии диска p.202
- Начинается закрытие сессий диска p.202
- Изменение настройки фотофильма p.203
- Изменение названия диска p.203
- Выбор стиля меню dvd p.203
- Совместимость для воспроизведения p.204
- Если было создано меню dvd p.204
- Воспроизведение диска в устройствах dvd и т п p.204
- Воспроизведение фотографий p.205
- Воспроизведение фильмов p.205
- Воспроизведение диска на компьютере с установленным дисководом dvd p.205
- Воспроизведение диска на компьютере с установленным дисководом dvd продолжение p.206
- При использовании диска dvd rw режим video открытие сессий диска p.207
- При использовании диска dvd rw p.207
- Запись дополнительных эпизодов после закрытия сессий диска p.207
- Запись дополнительных эпизодов после закрытия сессий диска прoдoлжение p.208
- Форматирование диска с закрытыми сессиями p.209
- Удаление с диска всех записанных эпизодов форматирование p.209
- Удаление с диска всех записанных эпизодов форматирование прoдoлжение p.210
- Нажмите да t да после появления сообщения завершено нажмите p.210
- Выберите форматное соотношение снимаемого изображения 16 9 или 4 3 для диска dvd rw затем нажмите p.210
- Выберите формат записи для диска dvd rw нажмите затем переходите к шагу шаг 7 p.210
- Использование элементов меню настройки p.212
- X использование ярлыков персонального меню p.212
- X изменение элементов меню настройки p.212
- Использование элементов меню настройки p.213
- X изменение элементов меню настройки при работе в режиме easy handycam p.213
- Элементы меню настройки p.214
- Устан носит p.214
- Устан диска p.214
- Уст фото p.214
- Уст камеры p.214
- Стр 9 p.214
- Стр 6 p.214
- Стр 1 p.214
- Стр 0 p.214
- Прил изобр p.214
- Стр 7 p.215
- Стр 2 p.215
- Станд набор p.215
- Использование элементов меню настройки p.215
- Время langu p.215
- Прогр а эксп p.216
- Уст камеры p.216
- Точечн эксп универсальный точечный фотоэкспонометр p.216
- Яркость изображения можно настроить вручную например при съемке в ясный день в помещении можно предотвратить отображение теней на людях находящихся у окна установив для экспозиции значение равное освещенности у стены помещения p.217
- Экспозиция p.217
- Чтобы вернуться к автоматической экспозиции нажмите авто t кнц p.217
- Улица p.217
- При наличии сильного контраста между объектом и фоном например объекты в свете рампы на сцене p.217
- Помещение n p.217
- Можно отрегулировать баланс цвета в соответствии с яркостью окружающего освещения при котором осуществляется запись p.217
- Использование элементов меню настройки p.217
- Для возврата к автоматической экспозиции нажмите авто t p.217
- Баланс бел баланс белого p.217
- B авто p.217
- Предусмотрен выбор и настройка точки фокусировки для объекта находящегося не в центре экрана p.218
- Нажат p.218
- Автозатвор p.218
- Чтобы выполнить автоматическую фокусировку нажмите авто t кнц на шаге 1 p.218
- Фокусировку можно выполнить вручную выберите этот параметр при необходимости фокусировки на конкретном объекте p.218
- Фокусировка p.218
- Уст камеры продолжение p.218
- Точечн фокус p.218
- При выборе для этого параметра значения вкл значения по умолчанию включается автоматическое срабатывание электронного затвора для регулировки скорости затвора при съемке в ярких условиях p.218
- Настр вспыш dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.219
- X реж вспышки p.219
- X мощ вспышки p.219
- Super nsplus super nightshot plus p.219
- Уст камеры продолжение p.220
- Ик подсв подсветка nightshot plus p.220
- Автозапуск p.220
- Color slow s функция color slow shutter p.220
- Выбор ш форм dcr dvd105e dvd605e p.221
- B выкл p.221
- Цифр увелич p.221
- При просмотре на экране жкд видоискателя при выбранном режиме 16 9 p.221
- При записи на диск следует отметить что при использовании цифровой трансфокации качество изображения ухудшается p.221
- Предусмотрена запись изображения с соотношением сторон экрана на котором это изображение будут отображено p.221
- Максимальная величина трансфокации устанавливается в том случае если требуется значение превышающее перечисленные ниже значения оптической трансфокации p.221
- Использование элементов меню настройки p.221
- Для моделей dcr dvd205e dvd304e dvd305e dvd705e dvd755e p.221
- Для моделей dcr dvd105e dvd605e p.221
- Уст фото продолжение p.222
- Уст фото p.222
- Запуск dcr dvd205e dvd304e dvd305e dvd705e dvd755e p.222
- Steadyshot p.222
- Использование элементов меню настройки p.223
- Vga 0 3m p.223
- B высокое p.223
- B 1 0m p.223
- Стандарт p.223
- Размер фотографий прибл кбайт p.223
- Разм снимк dcr dvd205e dvd304e dvd305e dvd705e dvd755e p.223
- Количество фотографий которое можно записать на карту памяти memory stick duo прибл для моделей dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.223
- Кач снимка p.223
- Прил изобр продолжение p.224
- Номер файла p.224
- Количество фотографий которое можно записать на диск прибл p.224
- Цифр эффект цифровой эффект p.225
- Фейдер p.225
- Специальные эффекты в изображениях или дополнительные функции записи воспроизведения эффект изобр цифр эффект и т п p.225
- Прил изобр p.225
- Использование видоискателя p.225
- Прил изобр продолжение p.226
- Контр записи dcr dvd305e dvd755e p.226
- Выбор usb dcr dvd305e dvd755e p.226
- Эффект изобр эффект изображения p.226
- Формат dcr dvd105e dvd205e dvd605e dvd705e формат dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.227
- Устан носит p.227
- Устан диска p.227
- Режим демо p.227
- Открыть p.227
- Имя диска p.227
- Закрыть p.227
- Dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.227
- Dcr dvd105e dvd205e dvd605e dvd705e p.227
- Устан носит p.228
- Устан диск p.228
- Станд набор p.228
- Dcr dvd304e dvd305e dvd755e продолжение p.228
- Dcr dvd105e dvd205e dvd605e dvd705e продолжение p.228
- X ур подсв lcd p.229
- Уст lcd ви p.229
- Объем монит dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.229
- Носит фото dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.229
- Мультизвук p.229
- Исх ур микр dcr dvd205e dvd304e dvd305e dvd705e dvd755e p.229
- Громкость p.229
- X яркость lcd p.229
- Тип экрана dcr dvd205e dvd304e dvd305e dvd705e dvd755e p.230
- Станд набор продолжение станд набор продолжение p.230
- Скор usb dcr dvd305e dvd755e p.230
- Код данных p.230
- X цвет lcd p.230
- X подсв в иск p.230
- Восп фильм p.231
- B масштаб p.231
- B авто p.231
- Так как по умолчанию установлено значение вкл при выборе вкладки на экране visual index последовательно воспроизводятся первые 5 с каждого фильма отображаемого на экране p.231
- Отобразить p.231
- Отображаются эскизы 6 изображений p.231
- Отображаются эскизы 12 изображений p.231
- Осталось p.231
- Можно выбрать количество эскизов отображаемых на экране visual index эскиз глоссарий стр 57 p.231
- Использование элементов меню настройки p.231
- Изображений p.231
- Изображ p.231
- Дата камеры p.231
- Дата время p.231
- Автовыкл автоматическое отключение p.232
- Setup назад p.232
- Установите значение вкл значение по умолчанию для отображения времени и даты записи при воспроизведении диска на устройстве считывания dvd с соответствующей функцией дисплея p.232
- B нормальный p.232
- Станд набор продолжение p.232
- B вкл p.232
- См стр 150 p.232
- B 5 мин p.232
- По умолчанию установлено значение вкл что позволяет использовать прилагаемый пульт дистанционного управления стр 0 p.232
- Падение пульт дистанционного управления dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.232
- Озвуч меню p.232
- Обратно p.232
- Никогда p.232
- Калибровка p.232
- Дата субт p.232
- Выкл p.232
- Вывод изобр p.232
- Вкл p.232
- В вых lcd p.232
- Время langu p.233
- Language p.233
- Устан часов устан зоны language и т д p.233
- Устан часов p.233
- Устан зоны p.233
- Летнее время p.233
- Удаление элемента меню p.234
- Настройка персонального меню p.234
- Добавление элемента меню p.234
- Изменение порядка элементов меню настройки отображаемых в персональном меню p.235
- Возврат установок персонального меню к значениям по умолчанию сброс p.235
- Копирование фотографий dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.236
- Копирование фотографий с dvd на карту памяти memory stick duo p.237
- Удаление фотографий с карты памяти memory stick duo dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.238
- Монтаж исходных данных p.239
- Создание списка воспроизведения p.240
- Монтаж исходных данных продолжение p.240
- Добавление в список воспроизведения всех фотографий записанных на диск p.241
- Удаление ненужных эпизодов из списка воспроизведения p.241
- Одновременное добавление всех фильмов записанных на диск p.241
- Создание списка воспроизведения продолжение p.242
- Изменение порядка элементов списка воспроизведения p.242
- Преобразование всех фотографий записанных на диск в файл фильма фотофильм p.243
- Воспроизведение списка воспроизведения p.244
- Соединительный кабель a v со штекером s video приобретается дополнительно p.246
- Соединительный кабель a v прилагается p.246
- Прохождение видеосигнала p.246
- Перезапись печать p.246
- Перезапись на видеомагнитофон устройства dvd p.246
- Можно копировать изображения воспроизводимые на данной видеокамере на другие записывающие устройства например видеомагнитофоны или устройства записи dvd после перезаписи изображений на жесткий диск видеомагнитофона их можно воспроизводить с жесткого диска при выполнении этой операции подсоедините видеокамеру к электрической розетке с помощью прилагаемого адаптера переменного тока стр 7 см также инструкции по эксплуатации прилагаемые к подключаемым устройствам p.246
- Гнездо a v p.246
- Видеомагнитофоны или устройства записи dvd p.246
- S video video audio p.246
- S video video audio p.248
- Соединительный кабель a v со штекером s video приобретается дополнительно p.248
- Соединительный кабель a v прилагается p.248
- С помощью видеокамеры можно записывать на диск изображения или телевизионные передачи с видеомагнитофона телевизора или устройства dvd при выполнении этой операции подсоедините видеокамеру к электрической розетке с помощью прилагаемого адаптера переменного тока стр 7 см также инструкции по эксплуатации прилагаемые к подключаемым устройствам p.248
- Запись изображений с телевизора или видеомагнитофона устройства dvd dcr dvd305e dvd755e p.248
- Гнездо a v p.248
- Видеомагнитофоны устройства dvd или телевизоры p.248
- Печать записанных фотографий p.250
- Pictbridge совместимый принтер dcr dvd305e dvd755e p.250
- После завершения печати нажмите кнц t кнц p.251
- После завершения печати индикация печать исчезает и вновь появляется экран выбора изображений можно продолжить печать другого неподвижного изображения p.251
- Перезапись печать p.251
- Нажмите выплн t да p.251
- Использование разъемов для подключения внешних устройств p.252
- Перед обращением к руководству по началу работы с компьютером p.253
- Возможности программы picture package p.253
- Возможности программы nero express 6 p.253
- Функция справки программного обеспечения p.254
- Системные требования p.254
- Руководство по началу работы это инструкция по эксплуатации которую можно просматривать на компьютере в руководстве описаны основные операции от первоначального подключения видеокамеры к компьютеру и настройки параметров до общих принципов работы с помощью программного обеспечения picture package записанного на диске cd rom прилагается после установки диска cd rom в соответствии с инструкциями раздела установка программного обеспечения и руководства по началу работы стр 10 откройте руководство по началу работы и следуйте содержащимся в нем инструкциям p.254
- При использовании на компьютере программы picture package p.254
- Перед обращением к руководству по началу работы с компьютером продолжение p.254
- О руководстве по началу работы p.254
- В справке представлено описание всех функций для всех приложений программного обеспечения внимательно ознакомившись с руководством по началу работы обращайтесь к справке где приведены подробные описания операций для отображения справки щелкните мышью на метке на экране p.254
- X при использовании компьютера с ос windows p.254
- При воспроизведении на компьютере фотографий записанных на карту памяти memory stick duo p.255
- Ос microsoft windows 2000 professional windows xp home edition windows xp professional требуется стандартная установка нормальная работа программ не гарантируется если выполнено обновление какой либо из вышеуказанных операционных систем cpu mmx pentium с тактовой частотой 200 мгц или выше прочее порт usb должен входить в стандартную комплектацию p.255
- Ос mac os 9 9 или mac os x v10 v10 v10 v10 прочее порт usb должен входить в стандартную комплектацию p.255
- Использование компьютера dcr dvd305e dvd755e p.255
- X при использовании компьютера macintosh p.255
- Установка программного обеспечения и руководства по началу работы p.256
- Использование компьютера с ос windows p.256
- Установка программного обеспечения и руководства по началу работы продолжение p.258
- Использование компьютера macintosh p.259
- Просмотр руководства по началу работы p.260
- Отображение руководства по началу работы p.260
- Запрос информации о данном программном обеспечении p.260
- Авторские права p.261
- Устранение неполадок p.262
- При использовании режима easy handycam изменяются настройки p.262
- Периодически слышен звук работы электродвигателя видеокамеры p.262
- Ощущается вибрация видеокамеры p.262
- Общие функции easy handycam p.262
- Невозможно включить или отключить функцию easy handycam p.262
- Не работают кнопки p.262
- Не запускается режим демо p.262
- Если при использовании видеокамеры возникнут какие либо неполадки воспользуйтесь следующей таблицей для их устранения если неполадка не устраняется отсоедините источник питания и обратитесь в сервисный центр sony p.262
- Во время работы ощущается вибрация или слышен слабый звук p.262
- Видеокамера не функционирует даже если включено питание p.262
- Индикатор chg зарядка не горит во время зарядки батарейного блока p.263
- Устранение p.263
- При закрытии крышки пустого дисковода слышен звук электродвигателя видеокамеры p.263
- Питание часто отключается хотя индикатор оставшегося времени работы батарейного блока указывает на наличие достаточного для работы заряда p.263
- Не включается питание p.263
- Индикатор chg зарядка мигает во время зарядки батарейного блока p.263
- Внезапно отключается питание p.263
- Видеокамера нагревается p.263
- Батареи источники питания p.263
- На экране появляется незнакомый индикатор p.264
- Невозможно выключить подсветку экрана жкд p.264
- На экране появляется необычное изображение p.264
- На сенсорной панели не отображаются кнопки p.264
- Индикатор оставшегося времени работы батарейного блока неправильно отображает время p.264
- Изображение постоянно отображается на экране жкд p.264
- Батарейный блок быстро разряжается p.264
- Экран жкд видоискатель p.264
- Устранение неполадок продолжение p.264
- Происходит сбой при подсоединении видеокамеры к адаптеру переменного тока p.264
- Устранение p.265
- Невозможно извлечь диск p.265
- Не работают функции в которых используется карта памяти memory stick duo p.265
- Не отображается индикатор оставшегося места на диске p.265
- Кнопки на сенсорной панели работают неправильно или совсем не работают p.265
- Карта памяти memory stick duo dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.265
- Исчезло изображение в видоискателе p.265
- Индикаторы типа диска и формата записи на экране жкд отображаются серым цветом p.265
- Изображение на экране видоискателя нечеткое p.265
- Диск p.265
- Мигает имя файла данных p.266
- Имя файла данных отображается неправильно p.266
- Запись p.266
- Устранение неполадок продолжение p.266
- Удаление фотографий невозможно p.266
- См также раздел регулировка изображения во время съемки стр 22 p.266
- При нажатии кнопки start stop или photo запись фильмов фотографий на диск не производится p.266
- Отображается экран воспроизведения нажмите кнопку play edit или нажмите символ на экране жкд для отображения экрана съемки стр 4 40 видеокамера записывает на диск только что снятый эпизод нельзя нажать кнопку photo когда на экране жкд отображается символ съемка или стр 3 39 p.266
- Невозможно выполнить форматирование карты памяти memory stick duo p.266
- Не удается удалить сразу все фотографии p.266
- Фактическое доступное время съемки фильма меньше приблизительного ожидаемого времени записи p.267
- Устранение p.267
- Угол обзора при съемке зависит от положения переключателя питания power p.267
- Съемка останавливается p.267
- Прожектор закат луна или ландшафт в меню прогр а эксп p.267
- Невозможна съемка на карту памяти memory stick duo для моделей dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.267
- Не слышен звук срабатывания затвора при съемке фотографии p.267
- Не работает внешняя вспышка приобретается дополнительно для моделей dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.267
- Индикатор access горит даже после остановки съемки p.267
- Устранение неполадок продолжение p.268
- См также раздел элементы меню setup стр 25 p.268
- Регулировка изображения во время съемки p.268
- При съемке ярких объектов появляется вертикальная полоса p.268
- При съемке в темноте таких объектов как пламя свечи или электрическая лампа появляется вертикальная полоса p.268
- Невозможно изменить форматное соотношение фильма p.268
- Не работает функция съемки объектов с задней подсветкой p.268
- Не работает функция автоматической фокусировки p.268
- Не работает функция steadyshot p.268
- На экране появляются небольшие белые красные синие или зеленые точки p.268
- Момент нажатия кнопки start stop не совпадает с моментом начала остановки съемки фильма p.268
- При использовании прилагаемого пульта дистанционного управления возникают помехи работе другого устройства dvd p.269
- Имеет место мерцание или изменение цветности p.269
- Изображение получается слишком ярким и объект не отображается на экране p.269
- Изображение получается слишком темным и объект не отображается на экране p.269
- Датчик дистанционного управления dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.269
- Цвет изображения отображается неправильно p.269
- Устранение p.269
- Прилагаемый пульт дистанционного управления не работает p.269
- При съемке экрана телевизора или дисплея компьютера появляются черные полосы p.269
- Невозможно воспроизведение фотографий записанных на карту памяти memory stick duo для моделей dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.270
- Фотографии записанные на карте памяти memory stick duo не воспроизводятся с действительным размером для моделей dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.270
- Устранение неполадок продолжение p.270
- При воспроизведении диска звук отсутствует или очень слабый p.270
- Не удается воспроизвести диск p.270
- На изображении на экране visual index отображается символ p.270
- Воспроизводимое изображение искажено p.270
- Воспроизведение диска в видеокамере p.270
- Не отображается p.271
- На изображении в меню dvd отображается символ p.271
- Воспроизводимое изображение искажено p.271
- Воспроизведение диска в других устройствах p.271
- Элементы меню setup выделены серым цветом p.271
- Элементы меню setup p.271
- Устранение p.271
- При переходе между эпизодами изображение на короткое время останавливается p.271
- При нажатии кнопки не происходит переход на предыдущий эпизод p.271
- Невозможно использовать прогр а эксп p.271
- Невозможно воспроизвести диск или диск не распознается p.271
- Устранение неполадок продолжение p.272
- Неправильно работает функция color slow s p.272
- Невозможно использовать экспозиция p.272
- Невозможно использовать точечн эксп p.272
- Невозможно использовать точечн фокус p.272
- Невозможно использовать режим super nsplus p.272
- Невозможно использовать баланс бел p.272
- Не отображается объем монит для моделей dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.273
- Монтаж невозможен p.273
- Устранение p.273
- Редактирование фильмов и фотографий на диске dvd rw режим vr p.273
- Редактирование в видеокамере дисков dvd r dvd rw режим video dvd rw невозможно p.273
- Невозможно настроить ур подсв lcd p.273
- Невозможно использовать эффект изобр p.273
- Невозможно использовать цифр эффект p.273
- Невозможно использовать фейдер p.273
- Невозможно использовать автозапуск p.273
- Перезапись подключение к другим устройствам p.274
- Неправильное форматное соотношение при подключении видеокамеры к телевизору p.274
- Невозможно удалить эпизод p.274
- Невозможно увеличить изображения с подключенного оборудования для моделей dcr dvd305e dvd755e p.274
- Невозможно скопировать диск на диск dvd диаметром 12 см p.274
- Невозможно разделить фильм p.274
- Невозможно добавление эпизодов в список воспроизведения p.274
- Изображения с подключенного оборудования не отображаются на экране жкд и в видоискателе для моделей dcr dvd305e dvd755e p.274
- Устранение неполадок продолжение p.274
- При использовании соединительного кабеля a v перезапись не выполняется должным образом p.274
- При воспроизведении диска отсутствует звук p.274
- Устранение p.275
- Прочее p.275
- Невозможно удалить изображение p.275
- Невозможно скопировать фотографию p.275
- Невозможно редактировать диск или записывать на него дополнительные материалы с помощью других устройств p.275
- Невозможно изменить название диска p.275
- Невозможно закрыть сессии диска p.275
- Невозможна печать с помощью pictbridge совместимого принтера для моделей dcr dvd305e dvd755e p.275
- Невозможно создать фотофильм p.276
- Невозможно открыть сессии диска p.276
- Компьютер не распознает видеокамеру p.276
- Для windows xp p.276
- В течение 5 с звучит зуммер p.276
- Устранение неполадок продолжение p.276
- При редактировании изображений на диске компьютер не распознает видеокамеру p.276
- Подключение к компьютеру dcr dvd305e dvd755e p.276
- Устранение p.277
- Для windows 2000 p.277
- После установки прилагаемого диска cd rom в дисковод компьютера появляется сообщение об ошибке p.278
- Устранение неполадок продолжение p.278
- Невозможно использовать прилагаемый диск cd rom на компьютере macintosh p.278
- Невозможен просмотр изображений записанных видеокамерой p.278
- Фотографии записанные на карту памяти memory stick duo невозможно просмотреть на экране компьютера p.279
- Устранение p.279
- Передача данных изображений из видеокамеры в компьютер невозможна p.279
- Невозможно правильное воспроизведение изображений или звукозаписей с видеокамеры p.279
- На экране видеокамеры отображается сообщение нельзя перейти в easy handycam при использ usb или нельзя отменить easy handycam при подключении usb p.279
- На компьютере не появляется значок карты памяти memory stick removable disk съемный диск p.279
- Во время работы программы picture package появилось сообщение об ошибке p.280
- Файл переданный с компьютера не записывается на карту памяти memory stick duo в видеокамере p.280
- С помощью программы picture package невозможно скопировать диск на диск dvd диаметром 12 см p.280
- Руководство по началу работы отображается неправильно p.280
- Программа picture package работает неправильно p.280
- Невозможно произвести запись данных с компьютера на диск в видеокамере с помощью кабеля usb p.280
- Предупреждающие индикаторы и сообщения p.281
- Некоторые неполадки можно устранить самостоятельно если неполадка не устраняется после нескольких попыток обратитесь в сервисный центр sony или в местный уполномоченный сервисный центр sony p.281
- Индикация самодиагностики предупреждающие индикаторы p.281
- Предупреждающий индикатор относящийся к карте памяти memory stick duo p.282
- Предупреждающий индикатор относящийся к вспышке p.282
- Предупреждающий индикатор о защите карты memory stick duo от записи p.282
- Предупреждающие индикаторы относящийся к несовместимой карте памяти memory stick duo p.282
- Предупреждающие индикаторы относящийся к карте памяти memory stick duo p.282
- Предупреждающие индикаторы и сообщения продолжение p.282
- Z необходимо извлечь диск p.282
- E предупреждение об уровне зарядки батареи p.282
- Частое мигание p.282
- Редкое мигание p.282
- Предупреждение о конденсации влаги p.282
- Предупреждение о высокой температуре p.282
- Предупреждающий индикатор относящийся к подрагиванию видеокамеры p.282
- Описание предупреждающих сообщений p.283
- X конденсация влаги p.283
- X дисковод p.283
- X диск p.283
- X батарея p.283
- Z ошибка диска неподдерживаемый формат p.284
- Z сессии диска закрыты запись на диск невозможна p.284
- Z необходимо открыть сессии диска p.284
- Форматируйте диск p.284
- X memory stick duo p.284
- Предупреждающие индикаторы и сообщения продолжение p.284
- Memory stick только для чтения p.284
- Ошибка доступа p.284
- Memory stick отформатирован некорректно p.284
- Ошибка данных p.284
- Несовместимый тип memory stick p.284
- Неизвестный диск запись невозможна p.284
- Невозможно изменить соотношение на dvd rw p.284
- Запись фильмов в формате 4 3 задание формата стр 3 p.284
- Запись фильмов в формате 16 9 задание формата стр 3 p.284
- Запись невозможна memory stick переполнен p.284
- Выньте и вставьте memory stick p.284
- Вставьте диск или измените носит фото на memory stick стр 5 33 39 p.284
- Восстановить данные невозможно p.284
- X вспышка p.285
- X pictbridge совместимый принтер p.285
- X easy handycam p.285
- Список воспроизведения переполнен p.286
- Случайно была открыта крышка диска снова включите питание p.286
- Предупреждающие индикаторы и сообщения продолжение p.286
- Подождите p.286
- Недостаточно памяти стр 0 91 p.286
- Невозможно разделить p.286
- Невозможно выбрать другие файлы стр 0 91 p.286
- Не удается скопировать файл стр 0 91 p.286
- Копирование запрещено p.286
- Используйте новый адаптер питания или снова вставьте p.286
- Данные защищены p.286
- Восстановление данных исключите вибрацию p.286
- Восстановить данные невозможно p.286
- Возможно диск неисправен p.286
- X прочее p.286
- E подсоедините адаптер переменного тока p.286
- Электропитание p.287
- Системы цветного телевидения p.287
- Использование видеокамеры за границей p.287
- Дополнительная p.287
- Видеокамеру можно использовать в любой стране регионе благодаря прилагаемому к ней адаптеру переменного тока работающему в диапазоне от 100 до 240 в переменного тока с частотой 50 60 гц p.287
- Видеокамера работает в формате pal если требуется просмотреть воспроизводимое изображение на экране телевизора необходимо использовать телевизор работающий в системе pal и оборудованный входными гнездами audio video p.287
- Установка местного времени p.288
- Разница во времени в различных регионах мира p.288
- При использовании видеокамеры за границей удобно установить часы на местное время путем установки разницы во времени установите параметры устан зоны и летнее время в меню время langu стр 4 p.288
- 3 4 6 8 10 12 1314 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 2729 30 31 p.288
- Уход за дисками и их хранение p.289
- Примечания по эксплуатации p.289
- Информация о диске p.289
- Информация о картах памяти memory stick dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.290
- В перечисленных ниже случаях данные изображения могут быть повреждены поврежденные данные изображения невозможно восстановить p.290
- Memory stick это компактный портативный носитель для записи данных на основе интегральной схемы с емкостью превышающей емкость гибкого диска в данной видеокамере можно использовать только карты памяти memory stick duo размер которой почти в два раза меньше размера стандартной карты памяти memory stick однако нет гарантии что все перечисленные в списке типы карты памяти memory stick duo будут работать в данной видеокамере p.290
- Рекомендуется создавать резервные копии важных данных на жестком диске компьютера p.290
- Примечания по эксплуатации p.290
- Конусообразным предметом передвиньте язычок в положение защиты от записи чтобы предотвратить случайное стирание изображений с карты памяти memory stick duo p.290
- Использование карт памяти memory stick duo с язычком защиты от записи p.290
- О совместимости данных изображения p.291
- Дополнительная p.291
- X условия эксплуатации не используйте и не храните карту памяти memory stick duo p.291
- X обращение с картами памяти memory stick помните следующее при обращении с картами памяти memory stick duo p.291
- X информация о картах памяти memory stick pro duo p.291
- X адаптер memory stick duo установив карту памяти memory stick duo в адаптер для memory stick duo можно использовать ее с устройствами совместимыми со стандартными картами памяти memory stick p.291
- Продолжение p.292
- Информация о картах памяти p.292
- Memory stick p.292
- Dcr dvd304e dvd305e dvd755 p.292
- Индикатор оставшегося заряда батарейного блока p.293
- Зарядка батарейного блока p.293
- Это устройство совместимо с батарейным блоком infolithium серии p эта видеокамера работает только с батарейным блоком infolithium на батарейном блоке infolithium серии р имеется значок p.293
- Что представляет собой батарейный блок infolithium p.293
- Оптимальное применение батарейного блока p.293
- Информация о батарейном блоке infolithium p.293
- Хранение батарейного блока p.294
- Срок службы батарейного блока p.294
- Информация о батарейном блоке p.294
- Infolithium продолжение p.294
- Уход и меры предосторожности p.295
- Использование видеокамеры и уход за ней p.295
- Дополнительная p.295
- X если видеокамера не используется в течение длительного времени p.295
- Экран жкд p.296
- Уход и меры предосторожности продолжение p.296
- Конденсация влаги p.296
- Дополнительная p.297
- Уход за объективом видеокамеры и его хранение p.297
- Считывающий объектив p.297
- Прикоснитесь к отображаемому на экране символу тонким предметом например углом карты памяти memory stick duo положение символа изменяется нажмите отмена чтобы отменить операцию p.297
- Обращение с корпусом p.297
- Нажмите t setup t станд набор t калибровка p.297
- Если вы прикоснетесь в неправильном месте повторите калибровку с начала p.297
- Уход и меры предосторожности продолжение p.298
- Предупреждение p.298
- Зарядка предварительно установленной аккумуляторной батарейки p.298
- Замена батарейки пульта дистанционного управления для моделей dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.298
- Технические характеристики p.299
- Система p.299
- Дополнительная p.299
- Dcr dvd304e p.300
- Dcr dvd205e dvd705e p.300
- Dcr dvd105e dvd605e p.300
- Экран жкд p.300
- Технические характеристики продолжение p.300
- Разъемы входных выходных сигналов dcr dvd105e dvd205e dvd605e dvd705e p.300
- Общие характеристики p.300
- Dcr dvd305e dvd755e p.300
- Dcr dvd304e dvd305e dvd755e p.300
- Перезаряжаемый батарейный блок np fp50 p.301
- Дополнительная p.301
- Адаптер переменного тока ac l25a l25b p.301
- X mpeg2 p.302
- X jpeg p.302
- X dvd rw p.302
- X dvd r p.302
- X dolby digital 5 creator p.302
- X dolby digital p.302
- X 5 канальный объемный звук p.302
- Глоссарий p.302
- X режим записи p.303
- Глоссарий p.303
- X эскиз p.303
- X режим video p.303
- X открытие сессий диска p.303
- X оригинал p.303
- X название диска p.303
- X меню dvd p.303
- X закрытие сессий диска p.303
- X диск диаметром 8 см p.303
- X диск диаметром 12 см p.303
- X двусторонний диск p.303
- X visual index p.303
- X список воспроизведения p.304
- X режим vr p.304
- Глоссарий алфавитный указатель продолжение p.304
- X фотофильм p.304
- X форматирование p.304
- X считывающий объектив p.304
- Числа p.305
- Предметный указатель p.305
- Глоссарий алфавитный указатель p.305
- Предметный указатель продолжение p.306
- Глоссарий алфавитный указатель p.307
- Предметный указатель продолжение p.308
- Товарные знаки p.311
- Примечания по лицензии p.311
- Printed in japan p.312
- Http www sony net p.312
Похожие устройства
-
Sony DCR-DVD650 E SilverИнструкция по эксплуатации -
Sony DCR-DVD203 EИнструкция по эксплуатации -
Sony DCR-DVD403 EИнструкция по эксплуатации -
Sony DCR-DVD92 EИнструкция по эксплуатации -
Sony DCR-DVD105 EИнструкция по эксплуатации -
Sony DCR-DVD305 EИнструкция по эксплуатации -
Sony DCR-DVD505 EИнструкция по эксплуатации -
Sony DCR-DVD108 EИнструкция по эксплуатации -
Sony DCR-DVD109 EИнструкция по эксплуатации -
Sony DCR-DVD308 EИнструкция по эксплуатации -
Sony DCR-DVD106 EИнструкция по эксплуатации -
Sony DCR-DVD710 EИнструкция по эксплуатации
Lär dig hur du använder din DVD Handycam för att spela in, redigera och visa bilder. Få tips om skivval och anslutning till TV för bästa upplevelse.