Sony DSC-T7/B [2/2] För att förstora bilden vid uppspelning uppspelningszoom
![Sony Cyber-Shot DSC-T7 [2/2] För att förstora bilden vid uppspelning uppspelningszoom](/views2/1158728/page2/bg2.png)
DSC-T7
2-591-809-63(1)
Рычаг
увеличения
Простая съемка изображений (Режим автоматической регулировки)
5
5
Использование увеличения
•Вы не сможете изменять степень увеличения во время видеосъемки.
•Если степень увеличения превысит 3
×, фотоаппарат будет использовать функцию [Цифров
увелич].
Подробные сведения об установках [Цифров увелич] и качестве изображения приведены в
руководстве t
“Руководство пользователя/Устранение неисправностей” (стр. 49)
2 Съемка с помощью кнопки затвора.
Фотосъемка:
Для фокусировки
нажмите и
удерживайте
наполовину нажатой
Индикатор блокировки
AЭ/AФ Мигание
t загорается/издается
звуковой сигнал
Нажмите полностью вниз
Раздастся звук затвора.
Фильмы:
Нажмите полностью вниз
Для остановки записи нажмите кнопку затвора полностью еще раз.
Рамка искателя диапазона AФ
Рычаг увеличения
Проверка последнего отснятого Вами изображения (Быстрый
просмотр)
Нажмите кнопку b ( ) на кнопке управления.
Для отмены нажмите кнопку
b еще раз.
•Непосредственно сразу после начала воспроизведения изображение может отобразиться с
низким качеством.
•Для удаления изображения нажмите кнопку (Удаление) и выберите опцию [Удалить] с
помощью кнопки
v на кнопке управления, затем нажмите кнопку z.
Выбор режима вспышки для неподвижных изображений
Перед выполнением действий пункта 2 повторно нажимайте кнопку v ( ) на
кнопке управления, пока не будет выбран нужный режим.
•Расстояние съемки (если регулятор [ISO] установлен в положение [Авто])
Сторона W: Приблиз. от 0,1 до 2,6 м
Сторона T: Приблиз. от 0,5 до 2,1 м
•Вспышка сработает дважды. Первый раз для того, чтобы настроить величину освещения.
Съемка крупным планом (Макро)
Перед выполнением действий пункта 2 нажмите кнопку B ( ) на кнопке
управления.
Для отмены нажмите кнопку
B еще раз.
•Рекомендуется установка увеличения до упора на стороне W.
•Фокусное расстояние сужается, и весь объект съемки может быть не полностью в фокусе.
•Скорость АФ падает.
•Для съемки на расстояниях, более близких, чем рекомендуемые при записи крупным планом
(Макро), используйте режим (режим увеличительного стекла) в режиме выбора сцены.
Самое маленькое расстояние съемки от поверхности объектива
Установка до упора на стороне W: Приблиз. 8 см
Установка до упора на стороне T: Приблиз. 25 см
Нет
индикатора
Срабатывает, если темно (установка по умолчанию)
Принудительная вспышка
Медленная синхронизация (Принудительная вспышка)
Скорость затвора будет медленной в темном месте для того, чтобы
отчетливо снять фон, на который не попадает свет вспышки.
Без вспышки
SL
Использование таймера самозапуска
Перед выполнением действий пункта 2, нажмите кнопку V ( ) на кнопке
управления.
Нажмите кнопку затвора, начнет мигать лампочка таймера самозапуска, и будет
слышен звуковой сигнал до тех пор, пока не сработает затвор (приблизительно
через 10 секунд).
•Рекомендуется использовать штатив.
При съемке объекта, на который трудно выполнить фокусировку
•Если объект съемки находится ближе, чем приблиз. 50 см, используйте режим Макро (левая
колонка).
•Если фотоаппарат не может выполнить фокусировку на объект автоматически, индикатор
фиксации АЭ/АФ будет медленно мигать и звукового сигнала не будет. Заново скомпонуйте
снимок и выполните фокусировку еще раз.
Объектами, на которые трудно выполнить фокусировку, являются:
Для идентификации пунктов на экране
t “Руководство пользователя/Устранение неисправностей” (стр. 18)
Лампочка таймера
самозапуска
–Удаленные и темные объекты
–Низкая контрастность между объектом и
его фоном.
–Снимаемые через стекло
–Быстродвижущиеся объекты
–Объекты, отражающие свет или
имеющие блестящее покрытие
–Мигающие объекты
–Расположенные против света объекты
Съемка неподвижных изображений
(Выбор сцены)
Для отмены выбора сцены
Выберите опцию [Авто] или [Программа] с помощью кнопок v/V.
1 Выберите
опцию .
2 Нажмите кнопку MENU.
3
Выберите установку
(Фотоаппарат) с помощью
кнопки
b
, затем выберите
режим с помощью кнопок
v
/
V
.
•Подробные сведения о режимах приведены
ниже.
•Эта установка сохранится в памяти даже после
выключения питания.
4 Нажмите кнопку MENU для
выключения меню.
5 Съемка с помощью кнопки
затвора.
Mode
WB
ISO
Кнопка
MENU
Кнопка
управления
Режимы выбора сцены
Следующие режимы заранее определены для соответствия условиям сцены.
*Скорость затвора становится медленнее, поэтому рекомендуется использование штатива.
Для использования функций, установленных кнопкой управления с
выбором сцены
Перед съемкой в пункте 5, выберите установки с помощью кнопки управления.
Некоторые функции недоступны, в зависимости от режима выбора сцены. Если Вы
нажмете кнопку, чтобы выбрать функцию, которая не может быть объединена с
выбором сцены, будет слышен звуковой сигнал. t “Руководство пользователя/
Устранение неисправностей” (стр. 27)
Увеличительное
стекло
На экране ЖКД появится
объект съемки, увеличенный
до 3,5
×.
•Фокусное расстояние до объекта съемки
составляет приблиз. от 1 см до 20 см.
•Оптическое увеличение зафиксировано на
стороне W и не может быть использовано.
•Когда Вы сдвинете рычаг увеличения,
изображение увеличится при помощи
цифрового увеличения.
Сумерки*
Производится съемка ночных
сцен на расстоянии без
потери темной атмосферы
окружения.
Портрет в сумерках*
Выполняется съемка
портретов в темных местах.
Свеча*
Выполняется съемка сцен,
освещенных свечами, без
утраты окружающей
атмосферы.
Расстояние до
объекта съемки
Масштаб
увеличения
1 см 3,5
×
2 см 2,2
×
5 см 1,1
×
10 см 0,5
×
20 см 0,3
×
1.1
Неконтрастная
съемка
Выполняется съемка
портретов людей, цветов и
т.п. с мягкой окружающей
атмосферой.
Ландшафт
Производится съемка
ландшафтов и т.п. при
фокусировке на отдаленный
объект.
Высокоскоростной
затвор
Выполняется съемка
движущихся объектов на
открытом воздухе или в
других ярко освещенных
местах.
Пляж
Выполняется съемка
побережья моря или озера,
четко записывается
голубизна воды.
Снег
Выполняется яркая съемка
белесых сцен.
Фейерверки*
Фейерверки записываются во
всем их великолепии.
Просмотр/удаление
изображений
Для удаления изображений
1 Отобразите изображение, которое Вы хотите удалить, и нажмите кнопку
(Удаление).
2 Выберите опцию [Удалить] с помощью кнопки v, а затем нажмите кнопку z.
Для отмены удаления
Выберите опцию [Выход], а затем нажмите
кнопку
z.
6
6
1 Выберите
опцию .
2 Выберите изображение с
помощью кнопок
b/B.
Фотосъемка: на дисплее отображается
размер изображения
Фильмы: отображается на дисплее
Для воспроизведения видеосъемки
нажмите кнопку
z.
•Фильм с размером изображения [160]
воспроизводится с меньшим размером.
Фильмы:
10:30
PM
2005 1 1101
-
0003
VGA
3/9
00:00:03
10:30
PM
2005 1 1101
_
0010
10/10
STD
6 4 0
Полоса
воспроизве-
дения
Ускоренная перемотка назад/
вперед:
b/B
(Возврат к нормальному
воспроизведению:
z)
Громкость:
v/V
Остановка воспроизведения:
z
B
Кнопка
управления
Кнопка
Рычаг увеличения
Для просмотра увеличенного изображения (воспроизведение с
увеличением)
Сдвиньте рычаг увеличения в направлении метки во время отображения
неподвижного изображения.
Для отмены увеличения сдвиньте рычаг увеличения в направлении метки .
Для выбора фрагмента:
v/V/b/B
Отмена воспроизведения с увеличением:
z
Для сохранения увеличенных изображений: [Подгонка] t “Руководство
пользователя/Устранение неисправностей” (стр. 47)
Просмотр индексного экрана
Сдвиньте рычаг увеличения в направлении метки (индекс) и выберите
изображение с помощью кнопок
v/V/b/B.
Для возврата к экрану с одним изображением, нажмите кнопку
z. Для отображения
следующего (предыдущего) индексного экрана нажимайте кнопки
b/B.
Для удаления изображений в индексном режиме
1 В то время, как отображается индексный экран, нажмите кнопку
(Удаление) и выберите опцию [Выбор] с помощью кнопок
v/V на кнопке
управления, затем нажмите кнопку
z.
2 Выберите изображение, которое Вы хотите удалить, с помощью кнопок v/V/b/B,
затем нажмите кнопку
z для отображения индикатора (Удаление) на
выбранном изображении.
Для отмены выбора
Выберите изображение, которое Вы перед этим выбрали
для удаления, затем нажмите кнопку
z для удаления
индикатора с изображения.
3 Нажмите кнопку (Удаление).
4 Выберите опцию [ДА] с помощью кнопки B, а затем нажмите кнопку z.
•Для удаления всех изображений в папке, выберите опцию [Все в папке] с помощью кнопок v/V
в пункте 1 вместо опции [Выбор], затем нажмите кнопку
z.
BACK/NEXT
10:30
PM
2005 1 1101
-
0003
VOLUME
VGA
3/9
10:30
PM
2005 1 1101
-
0003
VGA
Если Вы сдвинете еще раз,
появится индексный экран на
шестнадцать изображений.
1 Выберите режим.
Фотосъемка (режим
автоматической
регулировки):
Выберите
опцию .
Фильмы:
Выберите
опцию .
Кнопка управления
Использование кнопки управления
Удерживание фотоаппарата
Расположите объект съемки в центре
фокусной рамки.
Держите фотоаппарат,
расположив Ваш большой палец
на крючке для ремня
VGA
96
S AF
96
VGA
S AF
10:30
PM
2005 1 1101
-
0029
8/8
VGA
VGA
96
S AF
Использование вспышки
для неподвижных
изображений
Съемка крупным
планом (Макро)
Проверка последнего
отснятого Вами
изображения
(Быстрый просмотр)
Использование
таймера
самозапуска
Zoomknapp
Ta bilder så enkelt som möjligt (i det helautomatiska läget)
5
5
Hur man använder zoomen
• Det går inte att ändra zoomförstoringsgraden när man spelar in filmer.
• När zoomförstoringsgraden överstiger 3× använder kameran [Digital zoom].
För närmare detaljer om [Digital zoom]-inställningarna och bildkvaliteten t ”Bruksanvisning/Felsökning”
(sidan 44)
2 Ta bilden genom att trycka på avtryckaren.
Stillbilder:
Tryck ner avtryckaren
halvvägs och håll
den där för att ställa in
skärpan
AE/AF-låsindikator
Blinkar t tänds/piper
Tryck ner avtryckaren helt
Slutaren klickar till.
Filmer:
Tryck ner avtryckaren helt
För att avsluta inspelningen trycker man ner avtryckaren helt igen.
60min
Autofokusram
60min
INSP
Zoomknapp
60min60min
Kontroll av den senast tagna bilden (snabbgranskning)
Tryck på b ( ) på styrknappen.
Tryck en gång till på
b för att avbryta snabbgranskningen.
• Det kan hända att bilden ser grovkornig ut precis efter uppspelningsstarten.
• Om du vill radera bilden så tryck på (Radera) och välj [Radera] med
v på styrknappen, och tryck
sedan på
z.
Hur man väljer blixtläge för stillbilder
Innan du utför steg 2 så tryck upprepade gånger på v ( ) på styrknappen tills önskat läge är
inställt.
• Tagningsavstånd (när punkten [ISO] är inställd på [Auto])
W-sidan: Ca. 0,1 till 2,6 m
T-sidan: Ca. 0,5 till 2,1 m
• Blixten utlöses två gånger. Den första gången är för att justera mängden ljus.
Närbildstagning (makro)
Tryck på B ( ) på styrknappen före steg 2.
Tryck en gång till på
B när du vill lämna makroläget.
• Vi rekommenderar att du zoomar ut så långt det går mot W-sidan.
• Skärpedjupet blir grunt, vilket kan göra att inte hela motivet blir skarpt.
• Autofokusen blir långsammare.
• Om du vill ta bilder på ännu närmare håll än vad som är möjligt i makroläget så använd
(förstoringsglasläget) bland scenlägena.
Närmaste tagningsavstånd från linsytan
När objektivet är helt utzoomat till W-sidan: Ca. 8 cm
När objektivet är helt inzoomat till T-sidan: Ca. 25 cm
Ingen indikator Blixten utlöses om det är mörkt (standardinställning)
Forcerad blixt
Långsam synkronisering (forcerad blixt)
Kameran ställs in på en långsam slutartid på ett mörkt ställe så att även
bakgrunden som inte lyses upp av blixten blir tydlig.
Ingen blixt
SL
Hur man använder självutlösaren
Tryck på V ( ) på styrknappen före steg 2.
Tryck ner avtryckaren. Självutlösarlampan börjar blinkar och det piper ända tills slutaren utlöses
(efter ca. 10 sekunder).
• Vi rekommenderar att du använder stativ.
När du vill ta en stillbild på ett motiv som det är svårt att ställa in skärpan för
• Om motivet är närmare än ca. 50 cm så använd Makroläget (se kolumnen till vänster).
• Om kameran inte kan ställa in skärpan på motivet automatiskt går AE/AF-låsindikatorn över till att blinka
långsamt och det hörs inget pip. Komponera om bilden och ställ in skärpan igen.
Motiv som det är svårt att ställa in skärpan för är t.ex.:
För att identifiera objekten på skärmen
t ”Bruksanvisning/Felsökning” (sidan 16)
Självutlösarlampa
–Avlägsna, mörka motiv
–Motiv med dålig kontrast mot bakgrunden
–Motiv bakom glas
–Motiv som rör sig snabbt
–Motiv som reflekterar ljus eller blänker
–Motiv med blinkande ljus
–Motiv i motljus
Ta stillbilder (Scenval)
För att stänga av scenvalsfunktionen
Välj [Auto] eller [Program] med v/V.
1 Ställ in . 2 Tryck på MENU.
3 Välj (Kamera) med b, och
välj sedan läge med
v/V.
• Se nedan för närmare detaljer om de olika lägena.
• Denna inställning hålls kvar i minnet även när
kameran stängs av.
4 Tryck på MENU för att släcka
menyn igen.
5 Ta bilden genom att trycka
på avtryckaren.
Mode
Program
Auto
Kamera
Program
Auto
Kamera
WB
ISO
MENU-knapp
Styrknapp
Scenlägen
Följande lägen finns förinställda för olika typiska scener.
*Slutartiden blir långsammare så vi rekommenderar att du använder stativ.
För att ställa in olika funktioner med styrknappen när ett scenläge används
Gör inställningarna med styrknappen innan du tar bilden i steg 5. Det kan hända att vissa
funktioner inte går att välja, beroende på vilket scenläge som är inställt. Om man trycker på
knappen för att välja en funktion som inte går att använda tillsammans med valt scenläge hörs
det ett pip. t ”Bruksanvisning/Felsökning” (sidan 24)
Förstoringsglasläget
Motivet förstoras upp till 3,5× på
LCD-skärmen.
• Avståndet inom vilket det går att ställa in skärpan
för ett motiv är ca. 1 cm till 20 cm.
• Den optiska zoomen låses på W-sidan och går inte
att använda.
• När man skjuter på zoomknappen förstoras bilden
med hjälp av digital zoom.
Skymningsläget*
Används för att ta nattscener på
avstånd utan att den mörka
omgivningsatmosfären går
förlorad.
Skymningsporträttläget*
Används för att ta porträtt på
mörka ställen.
Stearinljusläget*
Används för att ta scener i
stearinljusbelysning utan att
atmosfären går förlorad.
Avstånd till motivet Förstoringsgrad
1 cm 3,5×
2 cm 2,2×
5 cm 1,1×
10 cm 0,5×
20 cm 0,3×
1.1
Mjuka fotoläget
Används för att ta porträtt och
bilder på blommor osv. med en
softad känsla.
Landskapsläget
Används för att ta landskapsbilder
osv. genom att ställa in skärpan på
ett avlägset motiv.
Slabbslutarläget
Används för att ta bilder på rörliga
motiv utomhus och på andra ljusa
ställen.
Strandläget
Används för att ta bilder vid havet
eller en sjö så att vattnets blå färg
framhävs i bilden.
Snöläget
Används för att ta vitaktiga scener
så att de blir ljusa.
Fyrverkeriläget*
Används för att ta bilder på
spektakulära fyrverkerier i all sin
glans.
Titta på/radera bilder
För att radera bilder
1 Tänd den bild som du vill radera och tryck på (Radera).
2 Välj [Radera] med v, och tryck sedan på z.
För att avbryta raderingen
Välj [Avsl.], och tryck sedan på z.
6
6
1 Ställ in . 2 Välj en bild med b/B.
Stillbilder: Bildstorleken visas
Filmer: visas
Tryck på z för att spela upp en film.
• Filmer i bildstorleken [160] visas en storlek mindre.
Filmer:
TILLBAKA/NÄSTA
10:30
PM
2005 1 1101
-
0003
VOLYM
VGA
3/9
60min
00:00:03
10:30
PM
2005 1 1101
_
0010
STOPP
BAK/FRAM
10/10
STD
6 40
VOLYM
60min
Uppspelnings-
mätare
Snabbspolning framåt/bakåt:
b/B
(Återgå til normal uppspelning:
z)
Volym:
v/V
Stoppa uppspelningen:
z
B
Styrknapp
-knapp
Zoomknapp
Radera
Avsl.
TILLBAKA/NÄSTA
60min
För att förstora bilden vid uppspelning (uppspelningszoom)
Skjut zoomknappen mot medan en stillbild visas.
Skjut zoomknappen mot för att zooma ut igen.
För att justera vilken del som visas:
v/V/b/B
För att stänga av uppspelningszoomen:
z
För att lagra förstorade bilder: [Trimma] t ”Bruksanvisning/Felsökning” (sidan 42)
För att se en indexskärm
Skjut zoomknappen mot (index) och välj en bild med v/V/b/B.
För att återgå till enbildsskärmen trycker man på
z. För att gå vidare till nästa (föregående)
indexskärm trycker man på b/B.
För att radera bilder i indexläget
1 Tryck på (Radera) medan en indexskärm visas, välj [Välj] med v/V på styrknappen,
och tryck sedan på
z.
2 Välj den bild som du vill radera med v/V/b/B, och tryck sedan på z så att
raderingsindikatorn (Radera) tänds för vald bild.
För att välja bort en bild
Välj en bild som du har markerat för radering och tryck sedan på z
för att ta bort -indikatorn för den bilden.
3 Tryck på (Radera).
4 Välj [OK] med B, och tryck sedan på z.
• Om du vill radera alla bilderna i mappen så välj [Alla i mappen] med v/V i steg 1 i stället för [Välj], och
tryck sedan på z.
BACK/NEXT
10:30
PM
2005 1 1101
-
0003
VOLUME
VGA
3/9
•
ENBILDSVISN.
•
ENBILDSVISN.
TILLBAKA/NÄSTA
10:30
PM
2005 1 1101
-
0003
VOLYM
VGA
60min
Om man skjuter en gång till visas
en indexskärm med 16 bilder.
NÄSTAVÄLJ
1 Välj läge.
Stillbilder (i det helautomatiska
läget):
Ställ in .
Filmer:
Ställ in .
Styrknapp
Hur man använder styrknappen
Hur man håller kameran
Rikta kameran så att motivet hamnar mitt i
skärpeinställningsramen.
Håll kameran med tummen
på remöglan
VGA
96
S AF
96
VGA
S AF
10:30
PM
2005 1 1101
-
0029
Gransk
8/8
VGA
ÅTERV.
VGA
96
S AF
60min
60min
60min
60min
Stillbildstagning
med blixt
Närbildstagning
(makro)
Kontroll av den
senast tagna bilden
(snabbgranskning)
Tagning med
självutlösaren
Содержание
- 2005 sony corporation printed in japan 1
- 591 809 64 1 1
- Angående antalet stillbilder som går att lagra och hur långa filmer som går att spela in 1
- Angående stillbildsstorlekar 1
- Antalet stillbilder som går att lagra och den inspelningsbara tiden för filmer varierar beroende på vilken bildstorlek som är inställd 1
- Användning av en nätadapter 1
- Att observera innan du börjar använda kameran 1
- Bruksanvisningar 1
- Charge lampa 1
- Det går att använda kameran den medföljande batteriladdaren och nätadaptern ac ls5 ac ls5k medföljer ej i alla länder och områden med en nätspänning på 100 v till 240 v växelström 50 60 hz om stickkontakten inte passar i vägguttaget b så använd en stickkontaktsadapter a som finns i handeln 1
- Det går att driva kameran med nätadaptern ac ls5 ac ls5k medföljer ej t bruksanvisning felsökning sidan 14 se bruksanvisningen som medföljer nätadaptern 1
- Det går att ändra vilket språk som ska användas för meddelanden som visas på skärmen om du vill ändra språkinställningen så tryck på menu för att tända menyskärmen välj inst med styrknappen välj språk på inställningar 1 skärmen och välj därefter önskat språk t bruksanvisning felsökning sidan 50 1
- Dsc t7 2 591 809 64 1 1
- Filmer 1
- Fortsätter på baksidan 1
- För att använda kameran utomlands strömkällor 1
- För att kontrollera den återstående batteritiden 1
- För att stänga av kameran 1
- För att ta ut batteripaketet 1
- För att ta ut memory stick duo minneskortet 1
- För att ändra datum och klockinställningen 1
- För närmare detaljer om antalet bilder som går att lagra eller inspelningstiden t bruksanvisning felsökning sidan 21 1
- För närmare detaljer om bildstorlekar t bruksanvisning felsökning sidan 12 1
- Http www sony net 1
- Hur klockan visas 1
- I det häftet beskrivs mer avancerade sätt att använda kameran samt hur man gör om det skulle uppstå problem med kameran 1
- Kontroll av medföljande tillbehör 1
- Läs det här först läs det här först 1
- Läs noggrant igenom den här bruksanvisningen och det separata häftet bruksanvisning felsökning innan du börjar använda kameran och ta sedan vara på bruksanvisningarna för att kunna slå upp saker i framtiden 1
- När du öppnar linsskyddet 1
- När kameran slås på 1
- Om man fortsätter att ladda upp batteripaketet i ytterligare en timme tills det är fullt uppladdat varar laddningen något längre 1
- Se bruksanvisning felsökning separat häfte 1
- Skjut för linsskyddet eller tryck på igen 1
- Skjut undan linsskyddet eller tryck på strömbrytaren 1
- Stillbilder 1
- Ställ in 1
- Ställ klockan med hjälp av styrknappen 1
- Sätt i batteripaketet 1
- Sätt i det uppladdade batteripaketet 1
- Sätt i nätkabeln 1
- T bruksanvisning felsökning sidan 52 1
- T руководство пользователя устранение неисправностей стр 58 1
- Till ett vägguttag 1
- Tryck försiktigt baktill på batteripaketet tills det klickar till på plats 1
- Tryck på bildstorlek 1
- Tryck på bildstorlek för att göra klart inställningen 1
- Tryck på strömbrytaren för att slå på kameran och kontrollera tiden på lcd skärmen 1
- Tänd uppladdning pågår släckt färdig faktisk uppladdning 1
- Välj datumvisningsformat med v v och tryck sedan på z 1
- Välj klockinställning på inst skärmen och utför sedan proceduren i steg 3 ovan 1
- Välj läge 1
- Välj ok med b och tryck sedan på z 1
- Välj respektive punkt med b b och ställ in siffervärdet med v v och tryck sedan på z 1
- Välj storlek med v v 1
- Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats 1
- ________________________ 1
- Ändring av språkinställningen 1
- Öppna locket och tryck in memory stick duo minneskortet en gång 1
- Öppna locket till batterifacket och skjut batteriutmatningsknappen i pilens riktning håll fingret på flänsen och tryck ut batteripaketet håll inte kameran med batterifacket vänt nedåt när batteriutmatningsknappen är ute för att undvika risken att du tappar batteripaketet 1
- Вставьте батарейный блок 1
- Вставьте заряженный батарейный блок 1
- Вы можете изменить индикацию дисплея таким образом чтобы он показывал сообщения на выбранном языке чтобы изменить установку языка нажмите кнопку menu для отображения экрана меню выберите опцию установка с помощью кнопки управления затем выберите опцию язык в меню установка 1 и выберите нужный язык t руководство пользователя устранение неисправностей стр 56 1
- Вы можете использовать ваш фотоаппарат прилагаемое зарядное устройство и сетевой адаптер переменного тока ac ls5 ac ls5k не прилагается в любой стране или регионе где имеется источник питания от 100 в до 240 в переменного тока 50 60 гц в случае необходимости используйте имеющийся в продаже штепсельный переходник переменного тока a в зависимости от типа сетевой розетки b 1
- Вы можете подсоединить фотоаппарат при помощи сетевого адаптера переменного тока ac ls5 ac ls5k не прилагается t руководство пользователя устранение неисправностей стр 16 обращайтесь к инструкции по эксплуатации прилагаемой к сетевому адаптеру переменного тока 1
- Выберите опцию 1
- Выберите опцию да с помощью кнопки b а затем нажмите кнопку z 1
- Выберите опцию устан часов на экране установка и выполните следующие действия в пункте 3 как показано выше 1
- Выберите размер с помощью кнопок v v 1
- Выберите режим 1
- Выберите формат отображения даты с помощью кнопок 1
- Выбирайте каждую опцию с помощью кнопок b b и установите численное значение с помощью кнопок v v затем нажмите кнопку z 1
- Высвечивается зарядка не высвечивается завершено практическая зарядка 1
- Для выключения питания 1
- Для извлечения батарейного блока 1
- Для извлечения карты памяти memory stick duo 1
- Для изменения даты и времени 1
- Для ознакомления в первую очередь для ознакомления в первую очередь 1
- Дополнительная информация по данному изделию и ответы на часто задаваемые вопросы могут быть найдены на нашем web сайте поддержки покупателей 1
- Если вы будете продолжать зарядку батарейного блока в течение еще одного часа до тех пор пока полностью не зарядится 1
- Затем нажмите кнопку 1
- Изменение установки языка 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Использование сетевого адаптера переменного тока 1
- К сетевой розетке 1
- Количество доступных для записи неподвижных изображений и доступное время для записи фильмов отличаются в зависимости от выбранного размера изображения 1
- Лампочка charge 1
- Нажмите кнопку питание для включения фотоаппарата и проверьте время на экране жкд 1
- Нажмите кнопку размер изображения 1
- Нажмите кнопку размер изображения для завершения установки 1
- О количестве записываемых неподвижных изображений и времени видеосъемки 1
- О размерах неподвижных изображений 1
- Об индикации часов 1
- Объясняются дополнительные методы и действия в случае неисправности вашего фотоаппарата 1
- Откройте крышку батареи и сдвиньте рычаг выталкивания батареи в направлении стрелки поместите ваш палец на выступ и вытолкните батарейный блок во избежание падения батарейного блока не держите фотоаппарат так чтобы слот батареи был направлен вниз когда рычаг выталкивания батареи выдвинут 1
- Откройте крышку затем один раз нажмите карту памяти memory stick duo 1
- Перед использованием аппарата внимательно прочтите пожалуйста данное руководство и руководство пользователя устранение неисправностей отдельное руководство и сохраните их для дальнейших справок 1
- Подробные сведения о количестве записываемых изображений и времени записи приведены в руководстве t руководство пользователя устранение неисправностей стр 24 1
- Подробные сведения о размере изображения приведены в руководстве t руководство пользователя устранение неисправностей стр 13 1
- Подсоедините шнур питания 1
- При включении питания 1
- При использовании вашего фотоаппарата за границей источники питания 1
- При открывании крышки объектива 1
- Примечания перед использованием 1
- Проверка прилагаемых принадлежностей 1
- Продолжение на обратной стороне 1
- Сдвиньте крышку объектива или нажмите кнопку еще раз 1
- Сдвиньте крышку объектива или нажмите кнопку питание 1
- Слегка нажмите на заднюю часть батарейного блока пока он не защелкнется на месте 1
- См руководство пользователя устранение неисправностей отдельное руководство 1
- Установите часы при помощи кнопки управления 1
- Фильмы 1
- Фотосъемка 1
- Чтобы проверить оставшееся время работы батареи 1
- Filmer visas 2
- Fyrverkeriläget 2
- Följande lägen finns förinställda för olika typiska scener 2
- För att avbryta raderingen 2
- För att avsluta inspelningen trycker man ner avtryckaren helt igen 2
- För att förstora bilden vid uppspelning uppspelningszoom 2
- För att identifiera objekten på skärmen 2
- För att justera vilken del som visas v v b b 2
- För att lagra förstorade bilder trimma t bruksanvisning felsökning sidan 42 2
- För att radera bilder i indexläget 2
- För att se en indexskärm 2
- För att ställa in olika funktioner med styrknappen när ett scenläge används 2
- För att stänga av uppspelningszoomen z 2
- För att välja bort en bild 2
- För att återgå till enbildsskärmen trycker man på z för att gå vidare till nästa föregående indexskärm trycker man på b b 2
- Förstoringsglasläget 2
- Gör inställningarna med styrknappen innan du tar bilden i steg 5 det kan hända att vissa funktioner inte går att välja beroende på vilket scenläge som är inställt om man trycker på knappen för att välja en funktion som inte går att använda tillsammans med valt scenläge hörs det ett pip t bruksanvisning felsökning sidan 24 2
- Hur man använder självutlösaren 2
- Hur man håller kameran 2
- Hur man väljer blixtläge för stillbilder 2
- Innan du utför steg 2 så tryck upprepade gånger på 2
- Kontroll av den senast tagna bilden snabbgranskning 2
- Landskapsläget 2
- Mjuka fotoläget 2
- Motiv som det är svårt att ställa in skärpan för är t ex 2
- När du vill lämna makroläget 2
- När du vill ta en stillbild på ett motiv som det är svårt att ställa in skärpan för 2
- Närbildstagning makro 2
- Närmaste tagningsavstånd från linsytan 2
- På styrknappen före steg 2 2
- På styrknappen tills önskat läge är inställt 2
- Scenlägen 2
- Skjut zoomknappen mot för att zooma ut igen 2
- Skjut zoomknappen mot index och välj en bild med v v b b 2
- Skjut zoomknappen mot medan en stillbild visas 2
- Skymningsläget 2
- Skymningsporträttläget 2
- Slabbslutarläget 2
- Snöläget 2
- Stearinljusläget 2
- Stillbilder bildstorleken visas 2
- Strandläget 2
- T bruksanvisning felsökning sidan 16 2
- T руководство пользователя устранение неисправностей стр 18 2
- Ta bilder så enkelt som möjligt i det helautomatiska läget 2
- Ta stillbilder scenval 2
- Titta på radera bilder 2
- Tryck en gång till på 2
- Tryck en gång till på b för att avbryta snabbgranskningen 2
- Tryck ner avtryckaren självutlösarlampan börjar blinkar och det piper ända tills slutaren utlöses efter ca 10 sekunder 2
- Tryck på 2
- Tryck på b på styrknappen 2
- Tryck på radera 2
- Tryck på radera medan en indexskärm visas välj välj med v v på styrknappen och tryck sedan på z 2
- Tryck på z för att spela upp en film 2
- Tänd den bild som du vill radera och tryck på radera 2
- Välj auto eller program med v v 2
- Välj den bild som du vill radera med v v b b och tryck sedan på z så att raderingsindikatorn radera tänds för vald bild 2
- Välj ok med b och tryck sedan på z 2
- Välj radera med v och tryck sedan på z 2
- В то время как отображается индексный экран нажмите кнопку удаление и выберите опцию выбор с помощью кнопок v v на кнопке управления затем нажмите кнопку z 2
- Выберите изображение которое вы хотите удалить с помощью кнопок v v b b затем нажмите кнопку z для отображения индикатора удаление на выбранном изображении 2
- Выберите опцию авто или программа с помощью кнопок v v 2
- Выберите опцию да с помощью кнопки b а затем нажмите кнопку z 2
- Выберите опцию удалить с помощью кнопки v а затем нажмите кнопку z 2
- Выбор режима вспышки для неподвижных изображений 2
- Высокоскоростной затвор 2
- Для возврата к экрану с одним изображением нажмите кнопку z для отображения следующего предыдущего индексного экрана нажимайте кнопки b b 2
- Для воспроизведения видеосъемки нажмите кнопку z 2
- Для выбора фрагмента v v b b 2
- Для идентификации пунктов на экране 2
- Для использования функций установленных кнопкой управления с выбором сцены 2
- Для остановки записи нажмите кнопку затвора полностью еще раз 2
- Для отмены выбора 2
- Для отмены нажмите кнопку 2
- Для отмены нажмите кнопку b еще раз 2
- Для отмены увеличения сдвиньте рычаг увеличения в направлении метки 2
- Для отмены удаления 2
- Для просмотра увеличенного изображения воспроизведение с увеличением 2
- Для сохранения увеличенных изображений подгонка t руководство пользователя устранение неисправностей стр 47 2
- Для удаления изображений в индексном режиме 2
- Еще раз 2
- Использование таймера самозапуска 2
- Ландшафт 2
- На кнопке управления 2
- На кнопке управления пока не будет выбран нужный режим 2
- Нажмите кнопку b на кнопке управления 2
- Нажмите кнопку затвора начнет мигать лампочка таймера самозапуска и будет слышен звуковой сигнал до тех пор пока не сработает затвор приблизительно через 10 секунд 2
- Нажмите кнопку удаление 2
- Неконтрастная съемка 2
- Объектами на которые трудно выполнить фокусировку являются 2
- Отмена воспроизведения с увеличением z 2
- Отобразите изображение которое вы хотите удалить и нажмите кнопку удаление 2
- Перед выполнением действий пункта 2 нажмите кнопку 2
- Перед выполнением действий пункта 2 повторно нажимайте кнопку 2
- Перед съемкой в пункте 5 выберите установки с помощью кнопки управления некоторые функции недоступны в зависимости от режима выбора сцены если вы нажмете кнопку чтобы выбрать функцию которая не может быть объединена с выбором сцены будет слышен звуковой сигнал t руководство пользователя устранение неисправностей стр 27 2
- Пляж 2
- Портрет в сумерках 2
- При съемке объекта на который трудно выполнить фокусировку 2
- Проверка последнего отснятого вами изображения быстрый просмотр 2
- Просмотр индексного экрана 2
- Просмотр удаление изображений 2
- Простая съемка изображений режим автоматической регулировки 2
- Режимы выбора сцены 2
- Самое маленькое расстояние съемки от поверхности объектива 2
- Свеча 2
- Сдвиньте рычаг увеличения в направлении метки во время отображения неподвижного изображения 2
- Сдвиньте рычаг увеличения в направлении метки индекс и выберите изображение с помощью кнопок v v b b 2
- Следующие режимы заранее определены для соответствия условиям сцены 2
- Снег 2
- Сумерки 2
- Съемка крупным планом макро 2
- Съемка неподвижных изображений выбор сцены 2
- Увеличительное стекло 2
- Удерживание фотоаппарата 2
- Фейерверки 2
- Фильмы отображается на дисплее 2
- Фотосъемка на дисплее отображается размер изображения 2
Похожие устройства
- Sony CDX-R6750 Инструкция по эксплуатации
- Sony XS-F6941R Инструкция по эксплуатации
- Sony XS-F1324 Инструкция по эксплуатации
- Sony PS2 SCPH-10420 Инструкция по эксплуатации
- Sony DVP-LS755 Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-S2250 Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-F5550 Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-R6550 Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-F7750 Инструкция по эксплуатации
- Sony VGN-FS115ZR Инструкция по эксплуатации
- Sony MZ-NHF800 EE Инструкция по эксплуатации
- Sony CFD-S170 L/SCET Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-TRV285 E Инструкция по эксплуатации
- Sony DAV-SR3/RU3 Инструкция по эксплуатации
- Sony VGN-S2XRP Инструкция по эксплуатации
- Sony DAV-LF1/RU3 Инструкция по эксплуатации
- Sony DVP-NS955V/S Инструкция по эксплуатации
- Sony DPP-FP30 Инструкция по эксплуатации
- Sony DSC-T3S Инструкция по эксплуатации
- Sony ZS-YN7L/BCET Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения