Ariete 5577/6 Инструкция по эксплуатации онлайн

COD. 2065101200 REV. 0 del 04/12/2012
MOD. 5577/6
827070
De’ Longhi Appliances Srl
Divisione Commerciale Ariete
Via San Quirico, 300
50013 Campi Bisenzio (FI) - Italy
E-Mail: info@ariete.net
Internet: www.ariete.net
Содержание
- 99 202 250j 1
- Ariete 1
- Mod 5577 6 1
- Rriete 1
- A proposito di questo man ual e 3
- Awertenze di sicurezza 3
- Durante l uso dell apparecchio 3
- L apparecchio puó essere usato da bambini con un etá superio 3
- Noscenza solo se sono seguiti da una persona responsabile o 3
- O mentali ridotte oppure con mancanza di esperienza o di co 3
- Pericolo per i bambini 3
- Re a 8 anni e da persone che hanno capacita fisiche sensoriali 3
- Rischi residui 3
- Se hanno ricevuto e compreso le struzioni e i pericoli presentí 3
- Uso previsto 3
- Attenzione danni material i 5
- Awertenza relativa a ustión i 5
- Collocare l apparecchio su un piano stabile dove non possa es 5
- Conservare sempre queste istruzioni 5
- Delicate 5
- Posizionare l apparecchio su un piano di lavoro che sopporti 5
- Sere rovesciato 5
- Una temperatura di almeno 90 c non appoggiare su superfici 5
- Accensione dell apparecchio 6
- Descrizione dell apparecchio 6
- Istruzioni per l uso 6
- Riempimento del serbatoio prima dell uso 6
- Riempimento del serbatoio durante l uso 7
- Stirare in verticale 7
- Stiratura a secco 7
- Stiratura a vapore 7
- Suggerimenti 7
- Vapore continuo 7
- Dopo aver stirato 8
- Pulizia del serbatoio 8
- Pulizia della piastra 8
- Pulizia e manutenzione 8
- Attenzione 9
- Pulizia del ferro 9
- Above and persons with reduced physical sensory or mental 10
- Been given supervision or instruction concerning use of the ap 10
- Capabilities or lack of experience and knowledge if they have 10
- Children shall not play with the appliance 10
- Cleaning and user maintenance shall not be made by children 10
- Danger for children 10
- Important safeguards 10
- Intended use 10
- Pliance in a safe way and understand the hazards involved 10
- Residual risks 10
- This appliance can be used by children aged from 8 years and 10
- With regard to this manual 10
- Always turn off the appliance and remove the power cable plug 11
- Are visible sign of damage or if it is leaking do not use the ap 11
- Authorised service centre or in any case by qualified person 11
- Children under the age of 8 years if the iron is connected to the 11
- Danger due to electricity 11
- Danger of damage originating from other causes 11
- Do not leave the iron and the power cord within the reach of 11
- From the socket outlet before filling the tank with water 11
- Never leave the appliance unattended when it is connected to 11
- Outlet or while it is cooling 11
- Pliance if the power cord or the plug are damaged or if the ap 11
- Pliance is faulty to prevent any accident all repairs including 11
- The appliance is not to be used if it has been dropped if there 11
- The appliance must be used and rested on a stable surface 11
- The power supply 11
- The replacement of the power cord must be carried out by an 11
- Without supervision 11
- Description of the appliance 12
- Of at least 90 c do not place on delicate surfaces 12
- Place the appliance on a stable surface where it can not tip 12
- Place the appliance on a work surface that bears a temperature 12
- Save these instructions for future reference 12
- Warning material damage 12
- Warning of burns 12
- Dry ironing 13
- Filling the boiler during use 13
- Filling the tank before use 13
- Instructions for use 13
- Switching on the appliance 13
- Continuous steam 14
- Steam ironing 14
- Suggestions 14
- Vertical ironing 14
- After ironing 15
- Cleaning and maintenance 15
- Cleaning the iron 15
- Cleaning the soleplate 15
- Cleaning the tank 15
- Attention dégâts matériels 18
- Avertissements sur les brûlures 18
- Conserver ces instructions 18
- Disposer l appareil sur une surface stable où il ne pourra être 18
- Délicates 18
- Positionner l appareil sur une surface qui puisse supporter une 18
- Renversé 18
- Température d au moins 90 c ne pas poser sur des surfaces 18
- Allumage de l appareil 19
- Description de l appareil 19
- Mode d emploi 19
- Remplissage du réservoir avant l emploi 19
- Conseils 20
- Remplissage du réservoir durant l emploi 20
- Repassage vertical 20
- Repassage à sec 20
- Repassageaj a vapeur 20
- Vapeur continue 20
- Après avoir repassé 21
- Nettoyage de la semelle 21
- Nettoyage et entretien 21
- Nettoyage du fer 22
- Nettoyage du réservoir 22
- Das gerät darf von kindern ab dem 8 lebensjahr oder von 23
- Physisch sensoriell oder geistig behinderten menschen oder 23
- Restrisiken 23
- Verfügen verwendet werden unter der bedingung dass es eine 23
- Von personen die über die nötige erfahrung und wissen nicht 23
- Vorgesehener gebrauch 23
- Wichtige hinweise 23
- Zu dieser bedienungsanleitung 23
- Achtung sachschäden 25
- Autorisierte anete fachtechniker durchgeführt werden 25
- Chen stellen 25
- Das gerät auf eine arbeitsfläche stützen die eine temperatur 25
- Das gerät auf eine stabile oberfläche stellen so dass es nicht 25
- Hinweise zu verbrühungsgefahr 25
- Stromkabelwechsels nur durch das service center ariete bzw 25
- Umkippen kann 25
- Von mindestens 90 c aufstellen nicht auf empfindliche flä 25
- Einschalten des gerätes 26
- Füllen des dampferzeugers vor dem gebrauch 26
- Gebrauchsanweisungen 26
- Gerätebeschreibung 26
- _ die gebrauchsanweisung gut aufbewahren 26
- Auffüllen des wassertanks bei gebrauch 27
- Dampf dauerbetrieb 27
- Dampfbügeln 27
- Senkrechtbügeln 27
- Trocken bügeln 27
- Nach dem bügeln 28
- Reinigung der bügelsohle 28
- Reinigung und wartung 28
- Reinigung des bügeleisens 29
- Reinigung des wassertanks 29
- A propósito de este manual 30
- Advertencias importantes para la seguridad 30
- Años y personas con capacidades físicas sensoriales o men 30
- Cimientos sólo si están controlados por una persona respon 30
- El aparato puede ser utilizado por niños de edad superior a 8 30
- Peligro para los niños 30
- Peligros presentes durante el uso del aparato 30
- Riesgos restantes 30
- Sable o si han recibido y comprendido las instrucciones y los 30
- Tales disminuidas o bien con falta de experiencia o de cono 30
- Uso previsto 30
- Aguante una temperatura de almenes 90 c no apoye la plan 32
- Cha en superficies delicadas 32
- Colocar el aparato en una superficie plana de trabajo che 32
- Colocar el aparato en una superficie plana estable donde no se 32
- Guardar siempre estas instrucciones 32
- Pueda volcar 32
- Atención 33
- Descripción del aparato 33
- Encendido del aparato 33
- Instrucciones de uso 33
- Llenado del depósito antes del uso 33
- Llenado del depósito durante el uso 34
- Planchado a vapor 34
- Planchado en posición vertical 34
- Planchado en seco 34
- Sugerencias 34
- Vapor continuo 34
- Después de haber planchado 35
- Limpieza de la suela 35
- Limpieza y mantenimiento 35
- Limpieza de la plancha 36
- Limpieza del depósito de agua 36
- A propósito deste manual 37
- Advertências importantes 37
- Mente quando supervisionadas por urna pessoa responsável 37
- O aparelho pode ser usado por crianzas maiores de 8 anos e 37
- Ou se tiverem recebido e compreendido as instrugóes e os pe 37
- Perigo para as criangas 37
- Por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentáis 37
- Reduzidas ou com falta de experiéncia ou conhecimento so 37
- Rigos presentes durante o uso do aparelho 37
- Riscos resíduos 37
- Uso previsto 37
- Alimpeza e a manutengáo apresentadas nestas instrugóes nao 38
- As crianzas nao devem brincar com o aparelho 38
- As reparagóes incluida a substituigáo do cabo de alimentagáo 38
- Corrente ou enguanto estiver estriando 38
- Desligar sempre o aparelho e desligar a ficha do cabo de ali 38
- Devem ser feitas por crianzas sem a supervisáo de um adulto 38
- Devem ser realizadas somente por centros de assisténcia arie 38
- Gado á rede eléctrica 38
- Gas menores de 8 anos quando este estiver ligado á tomada de 38
- Guer perigo 38
- Mentagáo da tomada de corrente antes de encher o reservató 38
- Nao deixar o aparelho sem vigilancia enguanto este estiver li 38
- Nao deixe o ferro e o cabo de alimentagáo ao alcance de crian 38
- Nificados ou se o próprio aparelho resultar defeituoso todas 38
- O aparelho deve ser utilizado e deixado em repouso sobre urna 38
- O aparelho náo deve ser utilizado se tiver caído se houver 38
- Perigo de daños devidos a outras causas 38
- Perigo devido á electricidade 38
- Rio com água 38
- Sinais de daños visíveis ou se houver perdas de água náo 38
- Superficie estável 38
- Te ou por técnicos autorizados ariete de modo a prevenir gual 38
- Usar o aparelho se o cabo eléctrico ou a tomada estiverem da 38
- Atencáo daños materials 39
- Aviso relativo a queimaduras 39
- Colocar o aparelho sobre um plano estável onde náo possa ser h 39
- Conservar estas instruyes 39
- Ficies delicadas 39
- Posicionar o aparelho sobre um plano de trabalho que suporte 39
- Tombado 39
- Urna temperatura de 90 c no mínimo náo apoiar sobre super 39
- Descriqáo do aparelho 40
- Enchimento do reservatório antes do uso 40
- Instrupóes para o uso 40
- Utilizando do aparelho 40
- Enchimento do reservatório durante o uso 41
- Passar a seco 41
- Passar na vertical 41
- Passar á ferro com vapor 41
- Sugestóes 41
- Vapor continuo 41
- Após ter passado 42
- Limpeza da chapa 42
- Limpeza e manutenqáo 42
- Atengáo 43
- Limpeza do depósito 43
- Limpeza do ferro 43
- Bedoeld gebruik 44
- Belangrijke waarschuwingen 44
- Dan 8 jaar en door personen met beperkte lichamelijke zintu 44
- En kennis maar uitsluitend als ze door een verantwoordelijke 44
- Gevaar voor kinderen 44
- Het apparaat kan worden gebruikt door kinderen die ouder zijn 44
- Iglijke of geestelijke vermögens of personen zonder ervaring 44
- Over deze handleiding 44
- Overige risico s 44
- Persoon worden gevolgd of als ze goede instructies hebben 44
- Bewaar deze instructies 46
- Let op schade aan materialen 46
- Omvallen 46
- Peratuur van ten minste 90 c niet op oppervlakken zetten die 46
- Snel beschadigd raken 46
- Waarschuwing voor verbrandingsgevaar 46
- Z zet het apparaat op een stabiele ondergrond waar het niet kan 46
- Zet het apparaat op een werkblad dat geschikt is voor een tem 46
- Beschrijving van het apparaat 47
- Gebruiksaanwijzing 47
- Het aanzetten van het apparaat 47
- Het vullen van het reservoir voor gebruik 47
- Continue stoomafgifte 48
- Droogstrijken 48
- Reservoir vullen tijdens gebruik 48
- Stoomstrijken 48
- Strijken in vertikale positie 48
- Suggesties 48
- Na te hebben gestreken 49
- Reiniging en onderhoud 49
- Reiniging van de plaat 49
- Let op 50
- Reiniging van het reservoir 50
- Reiniging van het strijkijzer 50
- Av ennqpoúvtai anó 51
- Etcüv 51
- Kotavoqaei 51
- Oôqyicç 51
- Q anó 0тора пои 51
- Xouv tqv ananoúpevq neípa 51
- Ynoaeimmatikoi kinaynoi 51
- Zhmantikez npoeiaonoihzeiz 51
- Zxetika me to паром егхе1р1дю 51
- Évav uneúouvo пои 51
- Öiaßäaci 51
- Аттауор 11ета1 q хрп п tqç œuœkeuqç anó iraióiá 51
- Атто 51
- Про babi om enh xphzh 51
- Спора pe 51
- Avattosoyupíaei 53
- Koúg трд ariete úcns va airocpeúyetai опоюст0г пот kívóuvoq 53
- Npoeisonoiqctq 53
- Ppokpaaí g touááxicnov 90 c mqv tqv акоирпате 53
- Pía etticpávsia epyacjíag ттои 53
- Uaía0qt g tti páv i q 53
- Óotqpéva kévtpa 53
- Ирата 53
- Иттоотгр1 г д zéppig q airó 53
- Проаохп 53
- Тотго0 тг сл tq jucjk uq cje evo сла0 р0 óttou óev jttop í vq j 53
- Тотто0 тг сл tq aucjkeuq 53
- Avappa auakeuqç 54
- Fépiapa 54
- Npiv anórq хр 54
- Oahdez xphzhz 54
- Пер1графн thz zyzkeyhz 54
- Фуланте tiz oahhez aytez 54
- Atpôç 55
- Ynoaeiheiz 55
- Ziaepoma me atmo 55
- Ziaepîjma zta opoia 55
- Гер lapa тои 5ох ci ou кат0 tqv хр 55
- Идерпма xopiz атмо 55
- Kaoapizmoz kai zynthphzh 56
- Otan teaeinzete то ziáepoma 56
- Aisepou 57
- Kaoapiapo 57
- Kasapiapo tq naaka 57
- Npoaoxh 57
- Soxciou 57
- Ными возможностями либо же лица с отсутствием опыта 58
- Остаточные риски 58
- Правила техники безопасности 58
- Прибором могут пользоваться дети старше 8 лет или лица 58
- Применение по назначению 58
- С ограниченными физическими сенсорными или умствен 58
- Содержание данной инструкции 58
- Диться только в сервисных центрах ариэте или авторизван 60
- Ние его возможного падения 60
- Ным персоналом ariete во избежание любых рисков 60
- Поместить прибор на устойчивую поверхность во избежа 60
- Предупреждение материальный ущерб 60
- Предупреждения об опасности ожогов 60
- Рекомендуется ставить прибор на рабочую поверхность 60
- Утюг на хрупкие поверхности 60
- Я выдерживающую температуру не менее 90 с не ставить 60
- Включение прибора 61
- Заполнение бачка перед применением 61
- Описание прибора 61
- Руководство по эксплуатации 61
- Сохранить настоящее руководство по эксплуатации 61
- Вертикальная глажка 62
- Глажение паром 62
- Наполнение бака в процессе применения 62
- Непрерывное выделение пара 62
- Советы 62
- Сухая глажка 62
- Очистка и техобслуживание 63
- После глажки 63
- Очистка подошвы 64
- Очистка утюга 64
- Очищение бака 64
- 1оу оцллхз 65
- Lilüji jua mi 65
- D jjj sji 3í 5î iôb çàji j_ols j sll 66
- D loj ebjl 66
- Ebjl i l ji cjlö jjcdl l p ixulj ы 66
- I jlûliæ b sjl 0 jl ji 5î j sjl jls lil jl oji j 66
- Ij p o öl sltl ojls lil 8 66
- Ijljj sjl j u l ô p 66
- Ip i jl3 ebjl 66
- Ji x 3 66
- Jjjji jlàbmi jjuxa ióbj sjl 66
- Jl iji dixäxj ejuji 66
- Jl çji jlssi l 66
- Jlôjosll u 3 m jî c p j 66
- Lbjjjÿ 66
- Làloï 66
- _pl _ ji 66
- _új zdl cjllo_p 66
- Ô p jbjlûx î 66
- Öl sltl jjg l 66
- Jl pji olà оi 68
- Jád i 68
- Лг vi üu j 68
- Jl b jji 69
- Âàbjl kjb ji 69
- 12 jslb fuill olçüg f isjyll gsa 70
- Ob ljiäl 70
- Ülwájlj 71
- Ól s i 72
Похожие устройства
- Ariete 6422 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 6408/8 storomatic eco Инструкция по эксплуатации
- Ariete 6290/7 stiromatic inox Инструкция по эксплуатации
- Ariete 3014 moka aroma Инструкция по эксплуатации
- Ariete 2891 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 2872 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 2894 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 563/02 drink & go Инструкция по эксплуатации
- Ariete 1596 gourmet professional Инструкция по эксплуатации
- Ariete 1596/1 gourmet prefessional Инструкция по эксплуатации
- Ariete 561 blendy metal Инструкция по эксплуатации
- Ariete 881 pimmy 200 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 1980 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 798 yaki Инструкция по эксплуатации
- Ariete 111 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 124/11 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 124/22 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 4162 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 4125 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 2791/2 eco power Инструкция по эксплуатации
MOD 5577 6 COD 2065101200 REV 0 del 04 12 2012 POWER 99 202 250j NUMERO UNICO Ariete De Longhi Appliances Srl Divisione Commerciale Ariete Via San Quirico 300 50013 Campi Bisenzio Fl Italy E Mail info ariete net Internet www ariete net 827070 Rriete