Audioline baby care 6 eco zero [4/24] Wichtige hinweise
![Audioline baby care 6 eco zero [4/24] Wichtige hinweise](/views2/1164004/page4/bg4.png)
2
Service-Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388
(Kosten bei Drucklegung: 14 ct/Min. aus dem dt. Festnetz; maximal 42 ct/Min. aus den Mobilfunknetzen.)
Wichtige Hinweise
1 Wichtige Hinweise
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Öffnen Sie niemals die Geräte und füh-
ren Sie keine Reparaturen durch. Wenden Sie sich im Garantiefall an Ihren Fachhändler. Im Zuge
von Projektverbesserungen behalten wir uns technische und optische Veränderungen am Artikel vor.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Babyphon dient zur Raumüberwachung. Der Sender (Babygerät) überträgt Stimmen und andere
Geräusche vom Baby zum Empfänger (Elterngerät). Jede andere Verwendung gilt als nicht bestim-
mungsgemäß. Die Verwendung dieser Geräte ersetzt nicht die persönliche Anwesenheit und das
Aufpassen auf Ihr Kind. Schadensersatzansprüche, die über die gesetzlichen Bestimmungen hinaus-
gehen, sind ausgeschlossen.
Sicherheitshinweise
Das Babyphon wurde entwickelt, um Ihnen zusätzliche Sicherheit zu bieten, wenn Sie einmal nicht
im selben Zimmer wie Ihr Baby sein können. Es ist KEIN Ersatz für das Aufpassen durch Erwachse-
ne. Während der Benutzung muss sich ein Elternteil immer in Reichweite des Babyphons aufhalten.
Ihr Babyphon ist weder ein medizinisches Gerät noch kann es den “plötzlichen Kindstod“ verhindern.
Verlassen Sie sich in Bezug auf das Wohlbefinden Ihres Kindes nicht auf dieses Gerät. Überprüfen
Sie regelmäßig persönlich, ob es Ihrem Kind gut geht.
• Legen Sie niemals etwas über Ihr Babyphon bzw. decken Sie es niemals ab.
• Legen Sie das Eltern- oder Babygerät niemals in Wassernähe oder in einer feuchten Umgebung
ab.
• Achten Sie bei Auslandsreisen darauf, dass die am Netzteil angegebene Spannung mit der
Spannung vor Ort übereinstimmt.
• Werfen Sie Batterien/Akkus niemals in den Hausmüll. Beachten Sie die Entsorgungsmöglichkei-
ten Ihrer Kommunalbehörden.
• Verwenden Sie in Ihrem Elterngerät niemals Einwegbatterien. Verwenden Sie nur die empfohle-
nen Akkus - 2 x AAA 1,2 V 750 mAH NiMH.
• Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil, andernfalls riskieren Sie die Beschädigung Ihres
Babyphons.
• Ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose und entfernen Sie die Akkus, wenn Sie das Baby-
phon nicht benutzen.
• Besprühen Sie das Gerät nicht mit Reinigungspolitur. Ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdo-
se, bevor Sie das Gerät reinigen.
• Während der Benutzung können die Netzteile warm werden.
• Setzen Sie Ihr Eltern- oder Babygerät keinem direkten Sonnenlicht aus.
Die Ladekapazität der Akkus im Elterngerät lässt mit der Zeit nach, so dass diese unter Umständen
ersetzt werden müssen. Neue Akkus können über unsere Hotline bezogen werden.
Energieverbrauch
Die mitgelieferten Netzteile erfüllen die Ökodesign-Anforderungen der Europäischen Union
(Richtlinie 2005/32/EG). Dies bedeutet, dass sowohl im Betrieb als auch im Ruhezustand der
Stromverbrauch im Vergleich zu Netzteilen älterer Bauart deutlich niedriger ist.
Содержание
- Baby care 6 eco zero 1
- Inhaltsverzeichnis 3
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Energieverbrauch 4
- Sicherheitshinweise 4
- Wichtige hinweise 4
- Bedienelemente 5
- Sender babygerät 5
- Bedienelemente 6
- Empfänger elterngerät 6
- Babygerät 7
- Elterngerät 7
- Gerät in betrieb nehmen 7
- Sicherheitshinweise 7
- Verpackungsinhalt prüfen 7
- Akkuladeanzeige akku leerwarnung 8
- Babyphon ein ausschalten 8
- Bedienung 8
- Funkruf zwischen baby und elterngerät paging 8
- Lautstärke 8
- Nachtlicht 8
- Anhang 9
- Fehlersuche 9
- Konformitätserklärung 9
- Pflegehinweise 9
- Anhang 10
- Entsorgung 10
- Technische daten 10
- Anhang 11
- Garantie 11
- Notizen 12
- Contents 13
- Important information 14
- Intended use 14
- Power consumption 14
- Safety notes 14
- Operating elements 15
- Sender baby unit 15
- Operating elements 16
- Receiver parent unit 16
- Baby unit 17
- Checking the package contents 17
- Parent unit 17
- Safety notes 17
- Starting up 17
- Battery charge indicator and battery low warning 18
- Night light 18
- Operation 18
- Paging 18
- Powering on off the baby monitor 18
- Volume 18
- Appendix 19
- Cleaning and upkeep 19
- Declaration of conformity 19
- Troubleshooting 19
- Appendix 20
- Disposal 20
- Technical data 20
- Appendix 21
- Guarantee 21
- Service hotline 0180 5 001388 24
- Wichtige garantiehinweise 24
Похожие устройства
- Autoexpert dv-500 Инструкция по эксплуатации
- Autoexpert dv-110 Инструкция по эксплуатации
- Supra VCS-1530 Руководство по эксплуатации
- Supra VCS-1614 Руководство по эксплуатации
- Supra VCS-1750 Руководство по эксплуатации
- Supra VCS-1616 Руководство по эксплуатации
- Supra VCS-1842 Руководство по эксплуатации
- Supra VCS-1844 Руководство по эксплуатации
- Supra VCS-1601 red Руководство по эксплуатации
- Supra VCS-1601 blue Руководство по эксплуатации
- Supra VCS-1624 Руководство по эксплуатации
- Supra VCS-1621 Руководство по эксплуатации
- Supra VCS-2023 Руководство по эксплуатации
- Supra VCS-1602 Руководство по эксплуатации
- Supra VCS-1603 Руководство по эксплуатации
- Supra VCS-1821 Руководство по эксплуатации
- Supra VCS-2212 Руководство по эксплуатации
- Supra IS-1601 Руководство по эксплуатации
- Supra IS-4124 Руководство по эксплуатации
- Supra IS-2201 Руководство по эксплуатации