Beko dcu 7332 c [7/44] Подключение к электрической сети
![Beko dcu 7332 c [7/44] Подключение к электрической сети](/views2/1164434/page7/bg7.png)
7
RU
• Установите машину на твердом
полу. Если сушильный автомат
устанавливается на стиральной
машине, их примерный суммарный
вес при полной загрузке может
достигать 180 кг. Поэтому пол должен
выдерживать соответствующую
нагрузку!
Подсоединение к системе
канализации;
В изделиях, оснащенных
конденсационным блоком, вода, которая
накапливается во время цикла сушки,
собирается в бак водяного конденсата.
Собранную воду следует сливать после
каждого цикла сушки.
Чтобы не сливать воду из бака каждый
раз, можно прямо отводить ее через
сливной шланг, прилагаемый к машине.
Подсоединение сливного шланга:
1. Вытащите шланг из машины, потянув
за конец шланга. Не пользуйтесь
никакими инструментами для того,
чтобы вытащить шланг.
2. Подсоедините сливной шланг,
поставляемый в комплекте с машиной,
к переходнику трубы.
3. Другой конец сливного шланга можно
прямо подсоединить к канализации
или к раковине. При всех типах
соединений следует обеспечить
надежное крепление. Ваш дом может
быть затоплен водой, если во время
слива воды шланг вырвется из места
подсоединения.
Важно:
• шланг должен быть проложен на
высоте максимум 80 см.
• Необходимо следить за тем, чтобы
шланг не был защемлен или закручен.
• Конец шланга нельзя сгибать, нельзя
наступать на него, между машиной и
канализационным сливом не должно
быть сгибов шланга.
Регулировка ножек
Ваша машина должна стоять в одной
плоскости и сбалансировано на ножках,
чтобы работать тише и без вибраций.
Сбалансируйте машину, регулируя ножки.
Отрегулируйте их так, чтобы машина
стояла ровно и устойчиво.
C Никогда не вывинчивайте
регулируемые ножки из пазов.
Подключение к электрической
сети
Включите машину в розетку
с заземлением, защищенную
предохранителем соответствующей
мощности, как указано в таблице
технических характеристик. Наша
компания не несет ответственности
за ущерб, вызванный использованием
машины в электросети без заземления.
• Подключение должно осуществляться
в соответствии с национальными
нормами.
• Если значение тока предохранителя
или автоматического выключателя
в вашем доме меньше 16 ампер,
обратитесь к квалифицированному
электрику и установите
предохранитель на 16 ампер.
• После установки машины вилка
сетевого шнура должна быть легко
доступна.
• Напряжение и допустимые параметры
предохранителя или автоматического
выключателя указаны в разделе
«Технические характеристики».
• Напряжение в электросети должно
соответствовать указанному
напряжению.
• Запрещается подключение к сети
с использованием удлинителей и
колодок с несколькими гнездами.
• Плавкий предохранитель и
выключатели должны иметь
расстояние между контактами
минимум 3 мм.
BПоврежденный шнур питания должен
заменять квалифицированный
электрик.
BПользоваться неисправной машиной до
ее ремонта запрещается! Существует
Содержание
- Сушильный автомат 1
- Данное руководство по эксплуатации 2
- Описание символов 2
- Перед первым использованием изделия внимательно прочитайте данное руководство 2
- Важная информация по технике безопасности 3
- Общие правила безопасности 3
- Использование по назначению 4
- Безопасность детей 5
- Выбор места для установки 6
- Удаление транспортировочного узла 6
- Установка 6
- Установка машины под рабочей кухонной поверхностью 6
- Установка на стиральной машине 6
- Подключение к электрической сети 7
- Подсоединение к системе канализации 7
- Регулировка ножек 7
- Первое использование 8
- Технические характеристики 8
- Транспортировка машины 8
- Утилизация старой машины 8
- Утилизация упаковочных материалов 8
- Подготовка к сушке 9
- Подготовка белья для сушки 10
- Правильный объем загрузки 10
- Загрузка 11
- Выбор программы и эксплуатация машины 12
- Панель управления 12
- Включение машины 13
- Выбор программы 13
- Дисплей отображения времени 14
- Программы таймера 14
- Подробные сведения об этой программе см в руководстве по использованию программы drying rack 15
- Стандартная программа энергопотребления en 61121 2005 все значения указанные в таблице соответствуют стандарту en 61121 2005 эти значения могут отличаться от указанных в таблице в зависимости от типа белья скорости отжима условий внешней среды и колебаний напряжения 15
- Таблица выбора программ и энергопотребления 15
- Таблица программ 15
- Drying degree степень сухости 16
- Дополнительная функция 16
- Изменение контрастности 16
- Противосминаемость 16
- Сигнальные индикаторы 16
- Пуск программы 17
- Ход выполнения программы 17
- Блокировка от детей 18
- Добавление удаление белья в режиме ожидания 18
- Изменение программы после начала работы программы 18
- Завершение программы путем ее отмены 19
- Конец программы 19
- Бак водяного конденсата 20
- Датчик 20
- Картридж фильтр внутренняя поверхность дверцы 20
- Обслуживание и чистка 20
- Конденсатор 21
- Рекомендуемые способы устранения проблем 23
- Горит индикатор очистка конденсатора возможно загрязнен конденсатор очистите фильтры конденсатора под 24
- Предохранительной пластинкой 24
- General safety 26
- Important safety information 26
- Children s safety 27
- Intended use 27
- Appropriate installation location 28
- Connection to water drain 28
- Installation 28
- Mounting over a washing machine 28
- Removing the transportation safety assembly 28
- Under counter installation 28
- Adjusting the feet 29
- Disposing of packaging material 29
- Disposing of the old machine 29
- Electrical connection 29
- First use 29
- Transportation of the machine 29
- Technical specification 30
- Initial preparations for drying 31
- Laundry suitable for drying in the machine 31
- Laundry unsuitable for drying in the machine 31
- Things to be done for energy saving 31
- Correct load capacity 32
- Loading the laundry 32
- Opentheloadingdoor placelaundryitemslooselyintothe 32
- Preparing laundry for drying 32
- Pushtheloadingdoortoclose ensure 32
- Thatnoitemsarecaughtinthedoor 32
- Control panel 33
- Selecting a programme and operating your machine 33
- Delicates 34
- Preparing the machine 34
- Programme selection 34
- Time display 35
- Energy label standard programme en 61121 2005 all values given in the table have been fixed according to en 61121 2005 standard these values may deviate from the table according to the laundry type laundry spin speed environmental conditions and voltage fluctuations 36
- Manual for details about this programme 36
- Please consult the drying rack programme user 36
- Programme selection and consumption table programme table 36
- Anti creasing 37
- Axiliary function 37
- Changing the contrast 37
- Drying degree 37
- Warning indicators 37
- Canceling the time delay 38
- Changing the delay time 38
- Changing the programme after the programme has started 38
- Progress of programme 38
- Starting the programme 38
- Time delay 38
- Adding removing laundry in standby mode 39
- Child proof lock 39
- Ending the programme through canceling 39
- End of programme 40
- Filter cartridge door inner surface 41
- Maintenance and cleaning 41
- Sensor 41
- For the condenser 42
- Water tank 42
- Suggested solutions for problems 44
Похожие устройства
- Beko CSE 63120 GW Инструкция по эксплуатации
- Beko CSM 67300 GA Инструкция по эксплуатации
- Beko WKB 71021 PTMA Инструкция по эксплуатации
- Beko CN 329220 Инструкция по эксплуатации
- Beko DFN 1001 X Инструкция по эксплуатации
- Beko CS 331020 S двухкамерный, морозильная камера снизу Инструкция по эксплуатации
- Beko CN 332120 двухкамерный, морозильная камера снизу Инструкция по эксплуатации
- Beko CN 329120 S двухкамерный, морозильная камера снизу Инструкция по эксплуатации
- Beko CN 327120 S Инструкция по эксплуатации
- Beko CSG 63010 GW Инструкция по эксплуатации
- Beko CS 328020 Инструкция по эксплуатации
- Beko CS 325000 S Инструкция по эксплуатации
- Beko CS 329020 Инструкция по эксплуатации
- Bestway 56044 Инструкция по эксплуатации
- Netis WF2419R Инструкция по эксплуатации
- Netis WF2419R Технические характеристики
- Netis WF2419 Инструкция по эксплуатации
- Netis WF2419 Инструкция по эксплуатации
- Netis WF2419 Технические характеристики
- Netis WF2419D Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения