Bosch plr 50 c — készülékek javítása és hulladékkezelés információk [80/311]
![Bosch plr 50 c [80/311] Hulladékkezelés](/views2/1164844/page80/bg50.png)
80 | Magyar
1 609 92A 1F4 | (20.8.15) Bosch Power Tools
Magyarország
Robert Bosch Kft.
1103 Budapest
Gyömrői út. 120.
A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készülékének javítását.
Tel.: (061) 431-3835
Fax: (061) 431-3888
Hulladékkezelés
A mérőműszereket, a tartozékokat és a csomagolást a környezetvédelmi szempon-
toknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni.
Ne dobja ki a mérőműszereket a háztartási szemétbe!
Csak az EU-tagországok számára:
Az elhasznált mérőműszerekre vonatkozó 2012/19/EU európai
irányelvnek és az elromlott vagy elhasznált akkumulátorokra/ele-
mekre vonatkozó 2006/66/EK európai irányelvnek megfelelően a
már nem használható akkumulátorokat/elemeket külön össze kell
gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell új-
rafelhasználásra leadni.
A változtatások joga fenntartva.
OBJ_BUCH-2357-002.book Page 80 Thursday, August 20, 2015 12:49 PM
Содержание
- Plr 50 c p.1
- Eeu eeu p.1
- Plr 50 c p.3
- 990 031 p.5
- 001 391 p.5
- Polski p.6
- Wskazówki bezpieczeństwa p.6
- Użycie zgodne z przeznaczeniem p.7
- Opis urządzenia i jego zastosowania p.7
- Dane techniczne p.8
- Polski 9 p.9
- Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością że produkt przedstawiony w rozdziale dane techniczne spełnia wymagania wszystkich mających dla niego zastosowanie dyrektywy 1999 5 we i 2011 65 ue wraz z jej zmianami oraz następujących norm en 61010 1 2010 10 en 60825 1 2014 08 en 300 328 v1 2012 06 en 301 489 1 v1 2008 04 en 301 489 1 v1 2011 09 en 301 489 17 v2 2012 09 en 62479 2010 09 dokumentacja techniczna robert bosch gmbh pt etm9 70764 leinfelden echterdingen germany p.9
- Obj_buch 2357 002 book page 9 thursday august 20 2015 12 49 pm p.9
- Henk becker executive vice president engineering p.9
- Helmut heinzelmann head of product certification pt etm9 p.9
- Deklaracja zgodności p.9
- Przedstawione graficznie komponenty p.10
- Wkładanie wymiana baterii p.11
- Montaż p.11
- Użytkowanie ekranu dotykowego p.12
- Praca urządzenia p.12
- Włączenie p.13
- Pomiar p.13
- Zintegrowana funkcja pomocy p.14
- Wybór płaszczyzny odniesienia zob rys a c p.14
- Menu ustawienia podstawowe p.15
- Funkcje pomiaru p.15
- Wskazówki dotyczące pracy p.20
- Błędy przyczyny i usuwanie p.21
- Konserwacja i serwis p.23
- Konserwacja i czyszczenie p.23
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania p.24
- Usuwanie odpadów p.24
- Česky p.25
- Bezpečnostní upozornění p.25
- Určující použití p.26
- Popis výrobku a specifikací p.26
- Technická data p.27
- Česky p.28
- Prohlášení o shodě p.28
- Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost že výrobek popsaný v části technická data splňuje všechna příslušná ustanovení směrnic 1999 5 es a 2011 65 eu včetně jejich změn a je v souladu s následujícími normami en 61010 1 2010 10 en 60825 1 2014 08 en 300 328 v1 2012 06 en 301 489 1 v1 2008 04 en 301 489 1 v1 2011 09 en 301 489 17 v2 2012 09 en 62479 2010 09 technické podklady u robert bosch gmbh pt etm9 70764 leinfelden echterdingen germany p.28
- Obj_buch 2357 002 book page 28 thursday august 20 2015 12 49 pm p.28
- Henk becker executive vice president engineering p.28
- Helmut heinzelmann head of product certification pt etm9 p.28
- Zobrazené komponenty p.29
- Nasazení výměna baterií p.30
- Montáž p.30
- Používání dotykového displeje p.31
- Uvedení do provozu p.31
- Provoz p.31
- Postup měření p.32
- Volba vztažné roviny viz obrázky a c p.33
- Menu základní nastavení p.33
- Integrovaná funkce nápovědy p.33
- Měřící funkce p.34
- Pracovní pokyny p.38
- Chyby příčiny a nápomoc p.39
- Údržba a čištění p.41
- Údržba a servis p.41
- Zákaznická a poradenská služba p.42
- Zpracování odpadů p.42
- Slovensky p.43
- Bezpečnostné pokyny p.43
- Popis produktu a výkonu p.44
- Používanie podľa určenia p.44
- Technické údaje p.45
- Vyhlásenie o konformite p.46
- Vyhlasujeme na výhradnú zodpovednosť že výrobok opísaný v časti technické úda je spĺňa všetky príslušné ustanovenia smerníc 1999 5 es a 2011 65 eú vrátane ich zmien a je v súlade s nasledujúcimi normami en 61010 1 2010 10 en 60825 1 2014 08 en 300 328 v1 2012 06 en 301 489 1 v1 2008 04 en 301 489 1 v1 2011 09 en 301 489 17 v2 2012 09 en 62479 2010 09 technické podklady má spoločnosť robert bosch gmbh pt etm9 70764 leinfelden echterdingen germany p.46
- Slovensky p.46
- Obj_buch 2357 002 book page 46 thursday august 20 2015 12 49 pm p.46
- Henk becker executive vice president engineering p.46
- Helmut heinzelmann head of product certification pt etm9 p.46
- Vyobrazené komponenty p.47
- Vkladanie výmena batérií p.48
- Montáž p.48
- Uvedenie do prevádzky p.49
- Používanie dotykového displeja p.49
- Používanie p.49
- Meranie p.50
- Integrovaná funkcia pomocníka p.51
- Výber vzťažnej roviny pozri obrázky a c p.51
- Menu základné nastavenia p.51
- Meracie funkcie p.52
- Pokyny na používanie p.56
- Poruchy príčiny a ich odstránenie p.57
- Údržba a čistenie p.60
- Údržba a servis p.60
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní p.60
- Magyar p.61
- Likvidácia p.61
- Biztonsági előírások p.61
- Rendeltetésszerű használat p.63
- Műszaki adatok p.63
- A termék és alkalmazási lehetőségeinek leírása p.63
- Megfelelőségi nyilatkozat p.65
- Az ábrázolásra kerülő komponensek p.65
- Üzemeltetés p.67
- Összeszerelés p.67
- Elemek behelyezése kicserélése p.67
- Az érintős képernyő használata p.67
- Üzembevétel p.68
- Mérési folyamat p.69
- Beépített súgófunkció p.69
- Mérési funkciók p.70
- Alapbeállítások menü p.70
- A vonatkoztató sík kijelölése lásd az a c ábrát p.70
- Munkavégzési tanácsok p.75
- Hiba okok és elhárításuk p.77
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás p.79
- Karbantartás és tisztítás p.79
- Karbantartás és szerviz p.79
- Hulladékkezelés p.80
- Русский p.81
- По 16 6 020 p.81
- Указания по безопасности p.82
- Технические данные p.84
- Применение по назначению p.84
- Описание продукта и услуг p.84
- Изображенные составные части p.86
- Заявление о соответствии p.86
- Установка замена батареек p.88
- Сборка p.88
- Работа с инструментом p.88
- Пользование сенсорным дисплеем p.88
- Эксплуатация p.89
- Измерение p.90
- Выбор плоскости отсчета см рис a c p.91
- Встроенная функция помощи p.91
- Меню основные настройки p.91
- Режимы измерений p.92
- Указания по применению p.97
- Неисправность причины и устранение p.98
- Техобслуживание и сервис p.101
- Техобслуживание и очистка p.101
- Сервис и консультирование на предмет использования продукции p.102
- Утилизация p.103
- Українська p.104
- Вказівки з техніки безпеки p.104
- Опис продукту і послуг p.105
- Призначення p.105
- Технічні дані p.106
- Батарейки 3 x 1 5 в lr03 aaa довговічність батарейок прибл вимірювань тривале вимірювання p.107
- Obj_buch 2357 002 book page 107 thursday august 20 2015 12 49 pm p.107
- 5 год p.107
- Цифровий лазерний далекомір plr 50 c p.107
- Українська 107 p.107
- Передача даних bluetooth bluetooth 4 classic і low energy p.107
- Ми заявляємо під нашу виключну відповідальність що описаний у розділі teхнічні дані продукт відповідає всім положенням що розповсюджуються на нього директив 1999 5 eс і 2011 65 eu включаючи зміни до них а також відповідає таким нормам en 61010 1 2010 10 en 60825 1 2014 08 en 300 328 v1 2012 06 en 301 489 1 v1 2008 04 en 301 489 1 v1 2011 09 en 301 489 17 v2 2012 09 en 62479 2010 09 технічна документація зберігається у robert bosch gmbh pt etm9 70764 leinfelden echterdingen germany p.107
- Заява про відповідність p.107
- Зображені компоненти p.108
- Монтаж p.110
- Експлуатація p.110
- Вставлення заміна батарейок p.110
- Використання сенсорного дисплея p.110
- Початок роботи p.111
- Процедура вимірювання p.112
- Інтегрована функція допомоги p.112
- Меню основні настройки p.113
- Вимірювальні функції p.113
- Вибір базової площини див мал a c p.113
- Вказівки щодо роботи p.118
- Неполадки причини і усунення p.119
- Технічне обслуговування і сервіс p.122
- Технічне обслуговування і очищення p.122
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції p.122
- Утилізація p.123
- Қaзақша p.124
- Қауіпсіздік нұсқаулары p.125
- Өнім және қызмет сипаттамасы p.126
- Тағайындалу бойынша қолдану p.126
- Техникалық мәліметтер p.127
- Сәйкестік мәлімдемесі p.128
- Бейнеленген құрамды бөлшектер p.129
- Жинау p.130
- Батареяларды салу алмастыру p.130
- Пайдалану p.131
- Сенсорлық экранды пайдалану p.131
- Өлшеу әдісі p.132
- Пайдалануға ендіру p.132
- Негізгі жазықтықты таңдау a c суреттерін қараңыз p.133
- Кірітістірілген анықтама функциясы p.133
- Өлшеу функциялары p.134
- Негізгі параметрлер мәзірі p.134
- Пайдалану нұсқаулары p.138
- Ақаулар себептері және шешімдері p.140
- Қызмет көрсету және тазалау p.142
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері p.142
- Техникалық күтім және қызмет p.142
- Кәдеге жарату p.143
- Română p.144
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii p.144
- Descrierea produsului şi a performanţelor p.145
- Utilizare conform destinaţiei p.145
- Date tehnice p.146
- Română 147 p.147
- Obj_buch 2357 002 book page 147 thursday august 20 2015 12 49 pm p.147
- Henk becker executive vice president engineering p.147
- Helmut heinzelmann head of product certification pt etm9 p.147
- Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la paragraful date tehnice co respunde tuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor 1999 5 ce şi 2011 65 ue inclusiv modificărilor acestora şi este în conformitate cu următoarele standarde en 61010 1 2010 10 en 60825 1 2014 08 en 300 328 v1 2012 06 en 301 489 1 v1 2008 04 en 301 489 1 v1 2011 09 en 301 489 17 v2 2012 09 en 62479 2010 09 documentaţie tehnică la robert bosch gmbh pt etm9 70764 leinfelden echterdingen germany p.147
- Declaraţie de conformitate p.147
- Elemente componente p.148
- Montarea schimbarea bateriilor p.149
- Montare p.149
- Utilizarea ecranului touchscreen p.150
- Punere în funcţiune p.150
- Funcţionare p.150
- Procesul de măsurare p.151
- Funcţie integrată de ajutor p.152
- Selectarea planului de referinţă vezi figurile a c p.152
- Meniul reglaje de bază p.152
- Funcţii de măsurare p.153
- Instrucţiuni de lucru p.157
- Defecţiuni cauze şi remedieri p.159
- Întreţinere şi service p.161
- Întreţinere şi curăţare p.161
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea p.161
- Указания за безопасна работа p.162
- Български p.162
- Eliminare p.162
- Технически данни p.164
- Предназначение на уреда p.164
- Описание на продукта и възможностите му p.164
- Henk becker executive vice president engineering p.166
- Helmut heinzelmann head of product certification pt etm9 p.166
- С пълна отговорност ние декларираме че продуктът описан в раздела технически данни отговаря на всички валидни разпоредби на директиви 1999 5 eо и 2011 65 eс включително на измененията им и съответства на следните стандарти en 61010 1 2010 10 en 60825 1 2014 08 en 300 328 v1 2012 06 en 301 489 1 v1 2008 04 en 301 489 1 v1 2011 09 en 301 489 17 v2 2012 09 en 62479 2010 09 техническа документация при robert bosch gmbh pt etm9 70764 leinfelden echterdingen germany p.166
- Декларация за съответствие p.166
- Български p.166
- Obj_buch 2357 002 book page 166 thursday august 20 2015 12 49 pm p.166
- Изобразени елементи p.167
- Поставяне смяна на батериите p.168
- Монтиране p.168
- Работа с уреда p.169
- Използване на сензорния екран p.169
- Пускане в експлоатация p.170
- Измерване p.170
- Избор на отправна равнина вижте фигури a c p.171
- Вградена функция за помощ p.171
- Режими на измерване p.172
- Меню основни настройки p.172
- Указания за работа p.177
- Грешки причини за възникване и начини за отстраняването им p.178
- Сервиз и технически съвети p.181
- Поддържане и сервиз p.181
- Поддържане и почистване p.181
- Македонски p.182
- Бракуване p.182
- Безбедносни напомени p.182
- Употреба со соодветна намена p.184
- Технички податоци p.184
- Опис на производот и моќноста p.184
- Тврдиме на наша одговорност дека производот опишан во технички податоци е сообразен со сите релевантни одредби на директивата 1999 5 ec и 2011 65 eu вклучително и нивните промени како и со следните норми en 61010 1 2010 10 en 60825 1 2014 08 en 300 328 v1 2012 06 en 301 489 1 v1 2008 04 en 301 489 1 v1 2011 09 en 301 489 17 v2 2012 09 en 62479 2010 09 техничка документација кај robert bosch gmbh pt etm9 70764 leinfelden echterdingen germany p.186
- Македонски p.186
- Изјава за сообразност p.186
- Obj_buch 2357 002 book page 186 thursday august 20 2015 12 49 pm p.186
- Henk becker executive vice president engineering p.186
- Helmut heinzelmann head of product certification pt etm9 p.186
- Илустрација на компоненти p.187
- Ставање менување на батерии p.188
- Монтажа p.188
- Употреба на допирниот екран p.189
- Употреба p.189
- Ставање во употреба p.189
- Процес на мерење p.190
- Мени основни поставки p.191
- Интегрирана помошна функција p.191
- Бирање на референтно ниво види слики a c p.191
- Мерни функции p.192
- Совети при работењето p.196
- Дефект причини и помош p.198
- Одржување и чистење p.200
- Одржување и сервис p.200
- Отстранување p.201
- Сервисна служба и совети при користење p.201
- Uputstva o sigurnosti p.202
- Srpski p.202
- Upotreba koja odgovara svrsi p.203
- Opis proizvoda i rada p.203
- Tehnički podaci p.204
- Srpski 205 p.205
- Obj_buch 2357 002 book page 205 thursday august 20 2015 12 49 pm p.205
- Izjavljujemo pod punom krivičnom i materijalnom odgovornošću da pod tehnički podaci opisan proizvod odgovara svim dotičnim odredbama instrukcije 1999 5 ec i 2011 65 eu uključujući njene izmene i da je u skladu sa sledećim normama en 61010 1 2010 10 en 60825 1 2014 08 en 300 328 v1 2012 06 en 301 489 1 v1 2008 04 en 301 489 1 v1 2011 09 en 301 489 17 v2 2012 09 en 62479 2010 09 tehnička dokumentacija kod robert bosch gmbh pt etm9 70764 leinfelden echterdingen germany p.205
- Izjava o usaglašenosti p.205
- Henk becker executive vice president engineering p.205
- Helmut heinzelmann head of product certification pt etm9 p.205
- Komponente sa slike p.206
- Ubacivanje baterije promena p.207
- Montaža p.207
- Upotreba ekrana osetljivog na dodir p.208
- Radnja merenja p.209
- Puštanje u rad p.209
- Meni osnovna podešavanja p.210
- Integrisana pomoćna funkcija p.210
- Biranje osnovne ravni pogledajte slike a c p.210
- Merne funkcije p.211
- Uputstva za rad p.215
- Greške uzroci i pomoć p.216
- Održavanje i čišćenje p.218
- Održavanje i servis p.218
- Uklanjanje djubreta p.219
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi p.219
- Varnostna navodila p.220
- Slovensko p.220
- Tehnični podatki p.221
- Opis in zmogljivost izdelka p.221
- Uporaba v skladu z namenom p.221
- Z izključno odgovornostjo izjavljamo da je izdelek opisan v tehničnih podatkih v skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv 1999 5 es in 2011 65 eu vključno z njihovimi spremembami in ustreza naslednjim normam en 61010 1 2010 10 en 60825 1 2014 08 en 300 328 v1 2012 06 en 301 489 1 v1 2008 04 en 301 489 1 v1 2011 09 en 301 489 17 v2 2012 09 en 62479 2010 09 tehnična dokumentacija pri robert bosch gmbh pt etm9 70764 leinfelden echterdingen germany p.223
- Slovensko 223 p.223
- Obj_buch 2357 002 book page 223 thursday august 20 2015 12 49 pm p.223
- Izjava o skladnosti p.223
- Henk becker executive vice president engineering p.223
- Helmut heinzelmann head of product certification pt etm9 p.223
- Komponente na sliki p.224
- Vstavljanje zamenjava baterij p.225
- Montaža p.225
- Uporaba zaslona na dotik p.226
- Delovanje p.226
- Postopek meritve p.227
- Vgrajena funkcija za pomoč p.228
- Meni osnovne nastavitve p.228
- Izbira referenčne ravnine glejte slike a c p.228
- Merilne funkcije p.229
- Navodila za delo p.233
- Napake vzroki in pomoč p.234
- Vzdrževanje in čiščenje p.236
- Vzdrževanje in servisiranje p.236
- Servis in svetovanje o uporabi p.237
- Odlaganje p.237
- Upute za sigurnost p.238
- Hrvatski p.238
- Uporaba za određenu namjenu p.239
- Opis proizvoda i radova p.239
- Tehnički podaci p.240
- Izjava o usklađenosti p.241
- Hrvatski 241 p.241
- Henk becker executive vice president engineering p.241
- Helmut heinzelmann head of product certification pt etm9 p.241
- Obj_buch 2357 002 book page 241 thursday august 20 2015 12 49 pm p.241
- Izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću da proizvod opisan pod tehnički podaci odgovara svim relevantnim odredbama smjernica 1999 5 ec i 2011 65 eu uključu jući i njihove izmjene te da je sukladan sa sljedećim normama en 61010 1 2010 10 en 60825 1 2014 08 en 300 328 v1 2012 06 en 301 489 1 v1 2008 04 en 301 489 1 v1 2011 09 en 301 489 17 v2 2012 09 en 62479 2010 09 tehnička dokumentacija kod robert bosch gmbh pt etm9 70764 leinfelden echterdingen germany p.241
- Prikazani dijelovi uređaja p.242
- Stavljanje zamjena baterije p.243
- Montaža p.243
- Puštanje u rad p.244
- Korištenje displeja osjetljivog na dodir p.244
- Postupak mjerenja p.245
- Meni osnovna podešavanja p.246
- Integrirana pomoćna funkcija p.246
- Biranje referentne razine vidjeti slike a c p.246
- Funkcije mjerenja p.247
- Upute za rad p.251
- Greške uzroci i otklanjanje p.252
- Održavanje i čišćenje p.254
- Održavanje i servisiranje p.254
- Zbrinjavanje p.255
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni p.255
- Ohutusnõuded p.256
- Tehnilised andmed p.257
- Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus p.257
- Nõuetekohane kasutus p.257
- Vastavus normidele p.259
- Obj_buch 2357 002 book page 259 thursday august 20 2015 12 49 pm p.259
- Kinnitame ainuvastutajatena et punktis tehnilised andmed kirjeldatud toode vas tab kõikidele direktiivide 1999 5 eü ja 2011 65 el ja selle muudetud redaktsiooni de asjakohastele sätetele ning on kooskõlas järgmiste standarditega en 61010 1 2010 10 en 60825 1 2014 08 en 300 328 v1 2012 06 en 301 489 1 v1 2008 04 en 301 489 1 v1 2011 09 en 301 489 17 v2 2012 09 en 62479 2010 09 tehnilised dokumendid saadaval robert bosch gmbh pt etm9 70764 leinfelden echterdingen germany p.259
- Henk becker executive vice president engineering p.259
- Helmut heinzelmann head of product certification pt etm9 p.259
- Eesti 259 p.259
- Seadme osad p.260
- Patareide paigaldamine vahetamine p.261
- Montaaž p.261
- Kasutamine p.262
- Puute ekraani kasutamine p.262
- Mõõtmine p.263
- Kasutuselevõtt p.263
- Menüü põhiseadistused p.264
- Lähtetasandi valik vt jooniseid a c p.264
- Integreeritud abifunktsioon p.264
- Mõõterežiimid p.265
- Tööjuhised p.269
- Vead põhjused ja kõrvaldamine p.270
- Hooldus ja teenindus p.272
- Hooldus ja puhastus p.272
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine p.273
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus p.273
- Latviešu p.274
- Drošības noteikumi p.274
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts p.275
- Pielietojums p.275
- Tehniskie parametri p.276
- Obj_buch 2357 002 book page 277 thursday august 20 2015 12 49 pm p.277
- Mēs ar pilnu atbildību paziņojam ka sadaļā tehniskie parametri aprakstītais izstrā dājums atbilst visiem direktīvās 1999 5 ek un 2011 65 es un to labojumos ietver tajiem saistošajiem noteikumiem kā arī šādiem standartiem en 61010 1 2010 10 en 60825 1 2014 08 en 300 328 v1 2012 06 en 301 489 1 v1 2008 04 en 301 489 1 v1 2011 09 en 301 489 17 v2 2012 09 en 62479 2010 09 tehniskā dokumentācija no robert bosch gmbh pt etm9 70764 leinfelden echterdingen germany p.277
- Latviešu 277 p.277
- Henk becker executive vice president engineering p.277
- Helmut heinzelmann head of product certification pt etm9 p.277
- Atbilstības deklarācija p.277
- Attēlotās sastāvdaļas p.278
- Montāža p.279
- Bateriju ievietošana nomaiņa p.279
- Uzsākot lietošanu p.280
- Skārienjūtīgā ekrāna lietošana p.280
- Lietošana p.280
- Mērīšana p.281
- Iebūvētās palīgfunkcijas p.282
- Nulles līmeņa izvēle attēli a c p.282
- Izvēlne pamata iestādījumi p.282
- Mērīšanas veidi p.283
- Norādījumi darbam p.287
- Kļūmes un to novēršana p.289
- Apkalpošana un tīrīšana p.291
- Apkalpošana un apkope p.291
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu p.292
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem p.292
- Saugos nuorodos p.293
- Lietuviškai p.293
- Prietaiso paskirtis p.294
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas p.294
- Techniniai duomenys p.295
- Atsakingai pareiškiame kad skyriuje techniniai duomenys aprašytas gaminys atitinka visus privalomus direktyvų 1999 5 eb ir 2011 65 es reikalavimus ir jų pakeitimus bei šiuos standartus en 61010 1 2010 10 en 60825 1 2014 08 en 300 328 v1 2012 06 en 301 489 1 v1 2008 04 en 301 489 1 v1 2011 09 en 301 489 17 v2 2012 09 en 62479 2010 09 techninė dokumentacija saugoma robert bosch gmbh pt etm9 70764 leinfelden echterdingen germany p.296
- Atitikties deklaracija p.296
- Skaitmeninis lazerinis atstumo matuoklis p.296
- Plr 50 c p.296
- Obj_buch 2357 002 book page 296 thursday august 20 2015 12 49 pm p.296
- Lietuviškai p.296
- Duomenų perdavimas bluetooth bluetooth 4 classic ir low energy p.296
- Pavaizduoti prietaiso elementai p.297
- Montavimas p.298
- Baterijų įdėjimas ir keitimas p.298
- Naudojimas p.299
- Jutiklinio ekrano naudojimas p.299
- Parengimas naudoti p.300
- Matavimas p.300
- Integruota pagalbos funkcija p.301
- Bazinės plokštumos pasirinkimas žr pav a c p.301
- Meniu pagrindiniai nustatymai p.302
- Matavimo funkcijos p.302
- Darbo patarimai p.306
- Gedimai priežastys ir pašalinimas p.308
- Priežiūra ir valymas p.310
- Priežiūra ir servisas p.310
- Šalinimas p.311
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsultavimo tarnyba p.311
Похожие устройства
-
Bosch plr 30 cИнструкция к устройству -
Bosch GLM 500 ProfessionalРуководство пользователя -
Bosch UniversalDistance 50Руководство пользователя -
Bosch PLR 50 C (603672220)Инструкция по эксплуатации -
Bosch GLM 20 (601072)Инструкция по эксплуатации -
Bosch Zamo 20 м (0603672421)Инструкция по эксплуатации -
Bosch GLM 100 C Professional (0601072700)Инструкция по эксплуатации -
Bosch GLM 250 VF (до 250 м) + ШТАТИВ (061599402J)Инструкция по эксплуатации -
Bosch PLR 40 С (0603672320)Инструкция по эксплуатации -
Bosch GLM 120 C (0601072F00)Инструкция по эксплуатации -
Bosch GLM 20 (0601072E00)Инструкция по эксплуатации -
Bosch Zamo II 20 м (0603672620)Инструкция по эксплуатации
Fedezze fel a készülékek javításának lehetőségeit és a környezetbarát hulladékkezelést. Tudjon meg többet a mérőműszerek újrafelhasználásáról és a megfelelő eljárásokról.