Bosch zamo [94/158] Поддържане и сервиз
![Bosch zamo [94/158] Поддържане и сервиз](/views2/1164948/page94/bg5e.png)
94 | Български
2 609 141 262 | (2.3.15) Bosch Power Tools
– Измерете трасето 10 пъти последователно.
При благоприятни околни условия отклонението на отделните измер-
вания трябва да е най-много ±3,5 mm за цялата измерена дължина.
Запишете резултатите от измерването в протокол, за да можете да на-
правите сравнение на точността в по-късен момент.
Поддържане и сервиз
Поддържане и почистване
Поддържайте измервателния уред винаги чист.
Не потопявайте измервателния уред във вода или други течности.
Избърсвайте замърсяванията с мека, леко навлажнена кърпа. Не из-
ползвайте почистващи препарати или разтворители.
Отнасяйте се специално към приемащата леща 8 със същото вни-
мание, с което се отнасяте към очила или обектив на фотоапарат.
За ремонт изпращайте уреда в оторизиран сервиз за електроинстру-
менти на Бош.
Сервиз и технически съвети
Отговори на въпросите си относно ремонта и поддръжката на Вашия
продукт можете да получите от нашия сервизен отдел. Монтажни черте-
жи и информация за резервни части можете да намерите също на адрес:
www.bosch-pt.com
Екипът на Бош за технически съвети и приложения ще отговори с удо-
волствие на въпросите Ви относно нашите продукти и допълнителни-
те приспособления за тях.
Моля, при поръчка на резервни части и когато имате въпроси винаги
посочвайте 10-цифрения каталожен номер, изписан на табелката на
измервателния уред.
Роберт Бош EООД – България
Бош Сервиз Център
Гаранционни и извънгаранционни ремонти
бyл. Черни връx 51-Б
FPI Бизнес център 1407
1907 София
Тел.: (02) 9601061
Тел.: (02) 9601079
Факс: (02) 9625302
www.bosch.bg
OBJ_BUCH-2471-001.book Page 94 Monday, March 2, 2015 1:02 PM
Содержание
- Eeu eeu 1
- Polski 5
- Wskazówki bezpieczeństwa 5
- Opis urządzenia i jego zastosowania 6
- Przedstawione graficznie komponenty 6
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 6
- Dane techniczne 7
- Montaż 8
- Wkładanie wymiana baterii 8
- Praca urządzenia 9
- Włączenie 9
- Funkcja hold zob rys b 10
- Błędy przyczyny i usuwanie 11
- Wskazówki dotyczące pracy 11
- Konserwacja i czyszczenie 13
- Konserwacja i serwis 13
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania 13
- Usuwanie odpadów 14
- Bezpečnostní upozornění 15
- Česky 15
- Popis výrobku a specifikací 16
- Určující použití 16
- Zobrazené komponenty 16
- Technická data 17
- Montáž 18
- Nasazení výměna baterií 18
- Provoz 18
- Uvedení do provozu 18
- Funkce hold viz obr b 19
- Pracovní pokyny 20
- Chyby příčiny a nápomoc 21
- Zákaznická a poradenská služba 22
- Údržba a servis 22
- Údržba a čištění 22
- Bezpečnostné pokyny 23
- Slovensky 23
- Zpracování odpadů 23
- Popis produktu a výkonu 25
- Používanie podľa určenia 25
- Technické údaje 25
- Vyobrazené komponenty 25
- Montáž 27
- Používanie 27
- Uvedenie do prevádzky 27
- Vkladanie výmena batérií 27
- Funkcia hold pozri obrázok b 28
- Pokyny na používanie 29
- Poruchy príčiny a ich odstránenie 30
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní 31
- Údržba a servis 31
- Údržba a čistenie 31
- Biztonsági előírások 32
- Likvidácia 32
- Magyar 32
- A termék és alkalmazási lehetőségeinek leírása 34
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 34
- Rendeltetésszerű használat 34
- Műszaki adatok 35
- Elemek behelyezése kicserélése 36
- Összeszerelés 36
- Üzembevétel 36
- Üzemeltetés 36
- Hold funkció lásd a b ábrát 37
- Munkavégzési tanácsok 38
- Hiba okok és elhárításuk 39
- Karbantartás és szerviz 40
- Karbantartás és tisztítás 40
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás 40
- Hulladékkezelés 41
- Русский 42
- Указания по безопасности 43
- Изображенные составные части 45
- Описание продукта и услуг 45
- Применение по назначению 45
- Технические данные 46
- Работа с инструментом 47
- Сборка 47
- Установка замена батареек 47
- Эксплуатация 47
- Указания по применению 49
- Функция hold см рис b 49
- Неисправность причины и устранение 50
- Сервис и консультирование на предмет использования продукции 52
- Техобслуживание и очистка 52
- Техобслуживание и сервис 52
- Утилизация 54
- Вказівки з техніки безпеки 55
- Українська 55
- Зображені компоненти 56
- Опис продукту і послуг 56
- Призначення 56
- Технічні дані 57
- Вставлення заміна батарейок 58
- Монтаж 58
- Експлуатація 59
- Початок роботи 59
- Функція hold див мал b 60
- Вказівки щодо роботи 61
- Неполадки причини і усунення 62
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції 63
- Технічне обслуговування і очищення 63
- Технічне обслуговування і сервіс 63
- Утилізація 64
- Қaзақша 65
- Қауіпсіздік нұсқаулары 66
- Бейнеленген құрамды бөлшектер 68
- Тағайындалу бойынша қолдану 68
- Техникалық мәліметтер 68
- Өнім және қызмет сипаттамасы 68
- Батареяларды салу алмастыру 70
- Жинау 70
- Пайдалану 70
- Пайдалануға ендіру 70
- Hold функциясы b суретін қараңыз 71
- Пайдалану нұсқаулары 72
- Ақаулар себептері және шешімдері 73
- Техникалық күтім және қызмет 74
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері 74
- Қызмет көрсету және тазалау 74
- Кәдеге жарату 75
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii 76
- Română 76
- Descrierea produsului şi a performanţelor 77
- Elemente componente 77
- Utilizare conform destinaţiei 77
- Date tehnice 78
- Montare 79
- Montarea schimbarea bateriilor 79
- Funcţionare 80
- Punere în funcţiune 80
- Funcţia hold vezi figura b 81
- Instrucţiuni de lucru 81
- Defecţiuni cauze şi remedieri 82
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea 84
- Întreţinere şi curăţare 84
- Întreţinere şi service 84
- Eliminare 85
- Български 85
- Указания за безопасна работа 85
- Изобразени елементи 87
- Описание на продукта и възможностите му 87
- Предназначение на уреда 87
- Технически данни 88
- Монтиране 89
- Поставяне смяна на батериите 89
- Пускане в експлоатация 89
- Работа с уреда 89
- Указания за работа 91
- Функция hold задържане вижте фигура b 91
- Грешки причини за възникване и начини за отстраня ването им 92
- Поддържане и почистване 94
- Поддържане и сервиз 94
- Сервиз и технически съвети 94
- Безбедносни напомени 95
- Бракуване 95
- Македонски 95
- Илустрација на компоненти 97
- Опис на производот и моќноста 97
- Технички податоци 97
- Употреба со соодветна намена 97
- Монтажа 99
- Ставање во употреба 99
- Ставање менување на батерии 99
- Употреба 99
- Hold функција види слика b 100
- Совети при работењето 101
- Дефект причини и помош 102
- Одржување и сервис 104
- Одржување и чистење 104
- Отстранување 104
- Сервисна служба и совети при користење 104
- Srpski 105
- Uputstva o sigurnosti 105
- Komponente sa slike 106
- Opis proizvoda i rada 106
- Upotreba koja odgovara svrsi 106
- Tehnički podaci 107
- Montaža 108
- Ubacivanje baterije promena 108
- Puštanje u rad 109
- Hold funkcija pogledajte sliku b 110
- Uputstva za rad 110
- Greške uzroci i pomoć 111
- Održavanje i servis 112
- Održavanje i čišćenje 112
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi 113
- Uklanjanje djubreta 113
- Slovensko 114
- Varnostna navodila 114
- Komponente na sliki 115
- Opis in zmogljivost izdelka 115
- Uporaba v skladu z namenom 115
- Tehnični podatki 116
- Delovanje 117
- Montaža 117
- Vstavljanje zamenjava baterij 117
- Funkcija hold glejte sliko b 118
- Napake vzroki in pomoč 119
- Navodila za delo 119
- Servis in svetovanje o uporabi 121
- Vzdrževanje in servisiranje 121
- Vzdrževanje in čiščenje 121
- Hrvatski 122
- Odlaganje 122
- Upute za sigurnost 122
- Opis proizvoda i radova 124
- Prikazani dijelovi uređaja 124
- Tehnički podaci 124
- Uporaba za određenu namjenu 124
- Montaža 126
- Puštanje u rad 126
- Stavljanje zamjena baterije 126
- Funkcija hold vidjeti sliku b 127
- Greške uzroci i otklanjanje 128
- Upute za rad 128
- Održavanje i servisiranje 130
- Održavanje i čišćenje 130
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni 130
- Zbrinjavanje 130
- Ohutusnõuded 131
- Nõuetekohane kasutus 132
- Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus 132
- Seadme osad 132
- Tehnilised andmed 133
- Montaaž 134
- Patareide paigaldamine vahetamine 134
- Kasutamine 135
- Kasutuselevõtt 135
- Hold funktsioon vt joonis b 136
- Tööjuhised 136
- Vead põhjused ja kõrvaldamine 137
- Hooldus ja puhastus 138
- Hooldus ja teenindus 138
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 139
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine 139
- Drošības noteikumi 140
- Latviešu 140
- Attēlotās sastāvdaļas 141
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts 141
- Pielietojums 141
- Tehniskie parametri 142
- Bateriju ievietošana nomaiņa 143
- Montāža 143
- Lietošana 144
- Uzsākot lietošanu 144
- Mērījuma rezultāta fiksēšanas funkcija hold attēls b 145
- Kļūmes un to novēršana 146
- Norādījumi darbam 146
- Apkalpošana un apkope 148
- Apkalpošana un tīrīšana 148
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu 148
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 149
- Lietuviškai 149
- Saugos nuorodos 149
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas 151
- Pavaizduoti prietaiso elementai 151
- Prietaiso paskirtis 151
- Techniniai duomenys 151
- Baterijų įdėjimas ir keitimas 153
- Montavimas 153
- Naudojimas 153
- Parengimas naudoti 153
- Funkcija hold žr pav b 154
- Darbo patarimai 155
- Gedimai priežastys ir pašalinimas 156
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsultavimo tarnyba 157
- Priežiūra ir servisas 157
- Priežiūra ir valymas 157
- Šalinimas 158
Похожие устройства
- Bosch pst 18 li Инструкция по эксплуатации
- Bosch pcm 8s Инструкция по эксплуатации
- Bosch pws 2000-230 je Инструкция по эксплуатации
- Bosch dhu 642u Инструкция по эксплуатации
- Bosch dhu 645u Инструкция по эксплуатации
- Bosch dhu 646u Инструкция по эксплуатации
- Bosch pkf375n14e Инструкция по эксплуатации
- Bosch pph616b21e Инструкция по эксплуатации
- Bosch kgn36nk13r Инструкция по эксплуатации
- Bosch kgn36nw13r Инструкция по эксплуатации
- Bosch kgn39vp15r Инструкция по эксплуатации
- Bosch kgn57pi20u Инструкция по эксплуатации
- Bosch kiv38v20ru Инструкция по эксплуатации
- Bosch sps68m62ru Инструкция по эксплуатации
- Bosch sps69t82ru Инструкция по эксплуатации
- Bosch spv69t80ru Инструкция по эксплуатации
- Bosch wlk20146oe Инструкция по эксплуатации
- Bosch wlk20166oe Инструкция по эксплуатации
- Bosch wlk20164oe Инструкция по эксплуатации
- Bosch wlk 20264oe Инструкция по эксплуатации