Braun series 5 5030 s [6/13] Дисплей бритвы
![Braun 5 5020 S [6/13] Дисплей бритвы](/views2/1039731/page6/bg6.png)
Содержание
- _5090cc_cee_s1 pdf 1
- _5090cc_cee_s2 2
- _5090cc_cee_s3 3
- _5090cc_cee_s4 4
- _5090cc_cee_s5 5
- Бритва 6
- Дисплей бритвы 6
- Первое использование и зарядка 6
- Руководство по эксплуатации 6
- Русский 6
- Использование бритвы 7
- Ручная чистка бритвы см 7
- Автоматическое устройство clean charge 8
- Аксессуары 9
- Рекомендации по решению возникающих проблем 9
- Экологическая информация 9
- 18 js aäji ääläj 12
- Jààla 12
- Jä и ji üjla ji 12
- Umaji piai 12
- Äjidy uölji üläj 12
- Rrnmiii 100 13
Похожие устройства
- Braun ts 515 Инструкция по эксплуатации
- Braun ts 525 Инструкция по эксплуатации
- Braun ts 785 Инструкция по эксплуатации
- Braun 7681 silk-epil 7 xpressive Инструкция по эксплуатации
- Braun m60r Инструкция по эксплуатации
- Braun m90 Инструкция по эксплуатации
- Braun cruzer 6 precision Инструкция по эксплуатации
- Braun 7929 silk-epil 7 + прибор для чистки лица Инструкция по эксплуатации
- Braun 7979 silk-epil 7 + прибор для чистки лица Инструкция по эксплуатации
- Braun ts 725 Инструкция по эксплуатации
- Braun cruzer5 body Инструкция по эксплуатации
- Braun st550 Инструкция по эксплуатации
- Braun 5780 silk-epil 5 Инструкция по эксплуатации
- Braun 7175 silk-epil xpressive Инструкция по эксплуатации
- Braun 7901 silk-epil 7 Инструкция по эксплуатации
- Braun 5329 silk-epil Инструкция по эксплуатации
- Braun mq 320 pasta Инструкция по эксплуатации
- Braun jb 3060 Инструкция по эксплуатации
- Braun mq 300 soup Инструкция по эксплуатации
- Braun cj 3050 Инструкция по эксплуатации
Русский Руководство по эксплуатации Продукты Braun разработаны в соответствии с самыми высокими стандартами качества функциональности идизайна Мы благодарим вас за доверие качеству от Braun и уверены что вы останетесь довольны новой бритвой произ водства нашей фирмы Перед применением прибора пожалуйста внимательно прочтите все указания по его использованию Внимание Данный прибор комплектуется специальным шнуром с вмонтированным безопасным блоком питания сверхнизкого напряжения Во избежание поражения электрическим током запрещается заменять или модифицировать любые части Используйте только специальный шнур входящий в комплект прибора Не пользуйтесь бритвой в случае повреждения ее шнура электропитания или бреющей сетки Прибор не предназначен для использования лицами включая детей с пониженными физическими чувственными или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом ответственным за их безопасность Дети должны находиться под контролем для недопущения игры с прибором Флакон с маслом моделей 5040s w d 5030s 5020s Храните в месте недоступном для детей Не употребляйте внутрь Избегайте контакта со слизистой оболочкой глаз После использова ния содержимого утилизируйте контейнер соответствующим образом Устройство Clean Charge модели 5090сс 5070сс 5050сс Во избежание утечки чистящей жидкости всегда устанавливайте устройство Clean Charge на ровной поверхности В процессе установки чистящего картриджа не допускайте перево рачивания каких либо резких движений или перемещений устройства это может привести к разбрызгиванию чистящей жидкости из кар триджа Не ставьте прибор внутрь зеркального шкафа на полированные плакированные поверхности Чистящий картридж содержит легковоспламе няющуюся жидкость поэтому его следует держать вдали от источников возгорания Не подвергайте картридж воздействию солнечного света не курите рядом с ним и не храните его вблизи от радиаторов системы отопления Бритва 1 Кассета с бреющей сеткой и режущим блоком Foil Cutter 2 Кнопка фиксатора кассеты 3 Переключатель MultiHeadLock 4 Кнопка включения выключения 5 Дисплей бритвы 6 Триммер для длинных волос 7 Контакты для подключения бритвы к устройству чистки и подзарядки Clean Charge 8а Кнопка фиксатора триммера для длинных волос 8Ь Номер модели бритвы 9 Разьем электропитания бритвы 10 Специальный шнур 11а Щетка 11Ь Жесткий дорожный футляр 11с Защитный колпачок Первое использование и зарядка Перед первым использованием удалите защитную фольгу с дисплея бритвы и подключите бритву к электросети при помощи специального шнура 10 Информация по зарядке и основным операциям Полностью заряженная бритва обеспечивает до 45 минут непрерывной работы без подклю чения к электросети в зависимости от густоты щетины и температуры окружающей среды Рекомендуемый диапазон температуры окру жающей среды при зарядке бритвы от 5 С до 35 С При крайне высоких и крайне низких температурах аккумулятор бритвы может пол ностью или частично утратить работоспособ ность Рекомендуемый диапазон температуры окружающей среды при хранении и использова нии бритвы от 15 С до 35 С Не подвергайте бритву воздействию темпера туры свыше 50 С в течение длительного времени При отключении бритвы от электросети актива ция дисплея бритвы может занять несколько минут Дисплей бритвы Индикатор состояния заряда Дисплей бритвы 5 показывает состояние заряда аккумулятора В процессе зарядки символ аккумулятора мигает в модели 5090сс мигает соответствую щий сегмент аккумулятора Состояние полной зарядки бритва подключена к электросети символ аккумулятора светится в течение нескольких секунд в модели 5090сс все символы аккумулятора светятся в течение нескольких секунд 55