Candy cdp 4709 x [2/19] Cdp 4709 07 cdp 4709x 07
Содержание
- Pantone black c 1
- 印刷颜色为 该用户手册里的彩色图片也按黑白制作 规格为 如果供应商的排版需要加空白页 请加在最后 1
- 技术要求 1
- 描 图 1
- Cdp 4709 07 cdp 4709x 07 2
- Посудомоечная машина 2
- Автоматических посудомоечных машин категорически запрещается использовать мыло стиральные порошки или средство для мытья рук 4
- В случае если розетка куда вы собираетесь подключить машину не подходит под вилку не пользуйтесь переходником адаптером а лучше замените розетку причем силами квалифицированного электрика рекомендации по правильной эксплуатации 4
- В ходе эксплуатации соблюдайте следующие меры безопасности инструкции по заземлению изделие должно оборудоваться заземлением в случае неполадок или поломки заземление снижает риск электрического удара обеспечивая отвод электрического тока с минимальным сопротивлением данное изделие соответствует международным стандартам безопасности и имеет кабель с вилкой обеспечивающие полное заземление аппарата вилку следует включать в розетку оборудованную заземлением в соответствии с регламентом действующим в вашем районе 4
- Внимание 4
- Дверцей поскольку в ней может оставаться моющее средство 4
- Информация о мерах безопасности прежде чем начать пользоваться прибором внимательно 4
- Используйте моющие средства и ополаскиватели предназначенные только для 4
- Клавишами управления пользуйтесь бережно и аккуратно прибор не предназначен для использования детьми либо не вполне здоровыми лицами без 4
- Мойки о возможности мыть в машине такую посуду узнайте у ее производителя 4
- Не давайте моющие средства детям не разрешайте детям подходить к машине с открытой 4
- Не оставляйте открытой дверцу машины во время установки машины следите чтобы электрический кабель не перекручивался и не 4
- Не прикасайтесь к тэну во время или сразу по окончании работы прибора не мойте в машине изделия из пластмассы не имеющие знака пригодности для машинной 4
- Опирайтесь на дверцу или на корзины 4
- Пережимался 4
- Прибор следует использовать только по прямому назначению не садитесь на прибор не 4
- Присмотра 4
- Прочитайте руководство по эксплуатации 4
- Дети должны находиться под контролем для недопущения игры с прибором 5
- Прибор не предназначен для использования лицами включая детей с пониженными физическими чувственными или умственными способностями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом ответственным за их безопасность 5
- Моделях 6
- Некоторы 6
- Световой индикатор наличия агента для ополаскивания загорается при недостаточном количестве агента для ополаскивания тольк 6
- Ultra rapid 24 7
- Ultrarapid 60 7
- Включение изделия 7
- Запуск программы мойки 7
- Таблица программ мойки 7
- Засыпка соли в умягчитель 8
- Регулирование расхода соли 8
- Загрузка посуды в корзины посудомоечной машины 10
- Когда доливать ополаскиватель 10
- Полный ¾ ½ ¼ необходимо долить ополаскиватель во избежание помутнения и потеков на посуде пустой 10
- Порядок использования верхней корзины 10
- Порядок использования нижней корзины 10
- Будет не поздно доложить в машину посуду если моющее средство еще не смыто из дозатора 1 потяните за ручку и слегка приоткройте дверцу машины 2 не открывайте дверцу полностью пока не прекратится подача воды в бак через инжекторы 3 доложите забытую посуду 4 закройте дверцу при этом из машины может выйти немного пара 11
- В этой посудомоечной машине может быть установлена задержка запуска 3 6 или 9 часов загорается 11
- Включение машины 11
- Внимание 11
- Во время мойки открывать дверцу машины опасно так как можно обжечься горячей водой 11
- Если вы забыли положить в машину отдельные предметы посуды 11
- Закройте дверцу нажмите кнопку on off вкл выкл загорается дисплей 11
- Мытья посуды 11
- Нажмите кнопку start reset пуск сброс через 10 секунд начинается выполнение программы 11
- Отделение для столовых приборов 11
- Отмена или изменение установок цикла мойки 11
- По завершении программы на 8 секунд включается звуковой сигнал выключите машину для этого нажмите клавишу вкл выкл on off откройте дверцу прежде чем вынуть посуду из машины подождите несколько минут посуда после сушки еще горячая и от этого более хрупкая чем обычно не волнуйтесь она так быстрее просохнет 11
- По завершении цикла мойки 11
- Соответствующий световой индикатор если вы хотите отменить задержку запуска то просто нажмите кнопку чтобы индикатор задержки запуска погас 11
- Текущий цикл мойки можно изменить только если с момента запуска программы прошло немного времени в противном случае скорей всего моющее средство уже смыто из дозатора а в машину залита вода тогда придется вновь засыпать моющее средство см раздел добавление моющего средства откройте дверцу нажмите клавишу программа и удерживайте более 3 х секунд после этого можно установить желаемую программу мойки см запуск мойки закройте дверцу 11
- Внимание 12
- Ни в коем случае не включайте посудомоечную машину без установленных фильтров 12
- Очистка моечных инжекторов 12
- Очистка фильтров 12
- Система фильтрации 12
- Техническое обслуживание посудомоечной машины 12
- Внимание 13
- Для удаления загрязнения с дверцы не пользуйтесь спреями иначе можно повредить дверной замок и электрические узлы машины запрещается использовать абразивные материалы равно как абсорбирующую бумагу и салфетки они могут оставить царапины и потертости на стенках машины 13
- Очистка дверцы 13
- Рекомендации по уходу за посудомоечной машиной 13
- Перед эксплуатацией машины убедитесь в наличии заземления 14
- Подключение к электрической сети 14
- Подключение к электросети удостоверьтесь что значения напряжения и частоты тока домашней электрической сети соответствуют указанным на заводской табличке изделия что сама сеть рассчитана на максимальный выход по напряжению указанный на табличке после чего включите вилку в розетку оборудованную заземлением в случае если розетка куда вы собираетесь подключить машину не подходит под вилку не пользуйтесь переходником адаптером а лучше замените розетку причем силами квалифицированного электрика 14
- Порядок подсоединения трубопроводной арматуры к сети водоснабжения 14
- Распределительном щите и отдельный электрический контур выделенный для посудомоечной машины проверьте чтобы после установки машины вилка электропитания оставалась доступной 14
- Электрические параметры электропитание через плавкие предохранители провода только медные рекомендуется использовать плавкие предохранители замедленного действия рубильник на 14
- Габаритные размеры мм 15
- Подключение слива 15
- Расположение посудомоечной машины 15
- Установка машины по уровню 15
- Прежде чем обратиться в ремонтную службу 16
- Проблема проблема возможные причины способ устранения 16
- Прежде чем обратиться в ремонтную службу 18
- Проблема возможные причины способ устранения 18
Похожие устройства
- Candy gc4 1072 d-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy gc4 106 1d-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy gc4 105 1d-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy aquamatic 1d1035 Инструкция по эксплуатации
- Candy gv3 115d1-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy gv4 137tc1-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy gc4 1062d-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy gc4 1272d1/2-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy gvw 264dc-07 Инструкция по эксплуатации
- Champion PS257 Инструкция по эксплуатации
- Champion PS257 Деталировка
- Candy ced 112 Инструкция по эксплуатации
- Candy gsf4 137twc1-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy gsf42 138twc1-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy evot 10071d/1-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy evogt 13072d/1-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy CDP 4709 Инструкция по эксплуатации
- Candy CDCF 6 Инструкция по эксплуатации
- Canon imageformula dr-m160 Инструкция по эксплуатации
- Canon imageformula dr-c120 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения