Citizen SDC-640II — guida all'uso della calcolatrice con energia solare e batteria [7/16]
![Citizen SDC-640II [7/16] Indice tasti italiano](/views2/1165822/page7/bg7.png)
File name: D494_IB_Italian_080919.doc Date : 2008/9/19
Size : 250x72mm(成型 : 125x72mm)
* Alimentazione Elettrica Italiano
II calcolatore CITIZEN model SDC-640II ha due risorse di potenza :
energia solare e batteria di riserva e può funzionare sotto qualsiasi luce.
-Spegnimento automatico-
La calcolatrice si spegne automaticamente se non immettere nessun
dato in circa 6 minuti.
-Sostituzione della batteria -
Nel caso che sia necessario sostituire la batteria,rimuovere il
coperchio inferiore, togliere la batteria vecchia e inserire una nuova
nel compartimento batteria. Dopo aver cambiato la batteria, si prega
di usare un oggetto di metallo ellittico per premere il tasto RESET
(REIMPOSTA) sullo schema del circuito stampato.
* Indice Tasti Italiano
[
C
ON
] : Acceso / Cancella immissione.
[CE] : Tasto cancella.
[MU] : Tasto rialzo/ribasso di prezzo.
[00t0] : Correzione. [M+] : Memoria addizione.
[M–] : Memoria sottrazione. [+ / –] : ±Tasto cambio segno.
[MR] : Tasto richiama memoria [MC] : Tasto cancella memoria
[MII+] [MII–] [MII
R
C
] : Il Tasto di seconda memoria.
Scambio selezione della posizione del decimale
– F –
– 0 – 2 – 3 –
– A –
Modalità decimale mobile
Modalità decimale fissa
La modalità AGGIUNGI introduce automaticamente il
decimale monetario nei calcoli di addizione e sottrazione
5/4
Scambio arrotondare per eccesso / arrotondare /
arrotondare per difetto
I simboli dello Schermo di visualizzazione significano:
–MINUS : Meno ( o negativo).
ERROR : Errore di traboccamento aritmetico
MEMORY : La prima memoria caricata.
MEMORYII : La seconda memoria caricata.
* Esampio di Operazione Italiano
1.Operazione del calcolo normale
Prima di effettuare ciascun calcolo, premere il tasto [
C
ON
].
Esempio Operazione con il tasto Visualizzazione
1 x 2 x 3 = 6
[
C
ON
]
1 [x] 2 [x] 3 [=]
[
C
ON
]
0.
6.
0.
2 x 3 = 6 2 [x] 2 [CE] 3 [=] 6.
5/4
2 + 4 + 6 = 12
2 [+] 3 [+] 6 [
C
ON
]
2 [+] 4 [+] 6 [=]
0.
12.
1234 x 100
= 123,400
12345 [00t0]
[x] 100 [=]
1'234
123'400
5 x 3 ÷ 0.2 = 75 5 [x] 3 [÷] 0.2 [=]
75.
300 x 27% = 81 300 [x] 27 [%] 81.
56
11.2
x 100% = 20%
11.2 [÷] 56 [%]
20.
30 + (30 x 40%) = 42 30 [+] 40 [%] 42.
30 – (30 x 40%) = 18 30 [–] 40 [%] 18.
5
4
= 625 5 [x] [=] [=] [=] 625.
$14.90 + $0.35 – $1.45
+ $12.05 = $25.85
1490 [+] 35 [–] 145 [+]
1205 [=] 25.85
1 / 30 = 0.0333….
30 [÷] [=]
0.03
5/4
4) - 5 x (2
1
= 0.166….
2 [x] 5 [–] 4 [÷] [=]
0.16
2.Operazione del calcolo memoria
[
C
ON
]
0.
12 [x] 4 [M+] 20 [
÷
] 2 [M–]
MEMORY
10.
[MR]
MEMORY
38.
(12 x 4) –
(20÷ 2) = 38
[MC] [CE]
0.
15 [x] 2 [M+] 20 [x] 3 [M+]
MEMORY
60.
25 [x] 4 [M+]
MEMORY
100.
[MR]
MEMORY
190.
10 [
÷
] 5 [M
II
+] 4 [x] 2 [M
II
+]
MEMORY MEMORY II
8.
[MII
R
C
]
MEMORY MEMORY II
10.
[MR] [÷]
MEMORY MEMORY II
190.
[MII
R
C
]
MEMORY MEMORY II
10.
[=]
MEMORY MEMORY II
19.
5/4
15 x 2 = 30
20 x 3 = 60
25 x 4 = 100
(total A = 190)
10 ÷ 5 = 2
4 x 2 = 8
(total B = 10)
A ÷ B = 19
[MII
R
C
] [MII
R
C
] [MC] [
C
ON
]
0.
3.Operzaione del calcolo costante
2 + 3 = 5 2 [+] 3 [=] 5.00
4 + 3
= 7 4 [=] 7.00
3 x
4.111 = 12.333 3 [x] 4.111 [=] 12.34
5/4
3 x
6 = 18 6 [=] 18.00
4.Cancellazione della capacità di operazione superata
12345678901234
x 100
= 1234567890123400
123456789012345
[00t0] [x] 100 [=]
[
C
ON
]
ERROR
ERROR
12’345’678’901’234
12.345678901234
0.
5.CALCOLO RIALZO/RIBASSO DI PREZZO
200+(P x 20%)=P
P=
20% - 1
200
= 250
250–200 = 50
200 [÷] 20 [MU]
[MU]
250.
50.
5/4
125–(P x 20%)=P
P=
25% 1
125
+
= 100
125–100 = 25
125 [÷] 25 [+/–] [MU]
[MU]
100.
25.
6.PERCENTUALE DELTA
5/4
150
150 - 180
x100%
= 20%
180 [–] 150 [MU] 20.
Содержание
- Key index english p.2
- Power supply english p.2
- Operation examples english p.2
- Teclado informativo español p.3
- Ejemplo de funciones español p.3
- Alimentación español p.3
- Índice de teclas português p.4
- Fonte de alimentacão português p.4
- Exemplos de operacão português p.4
- Stromversorgung deutsch p.5
- Erklarungen von schlussel deutsch p.5
- Beispiel für den betrieb deutsch p.5
- Signification des touches français p.6
- Alimentation français p.6
- Exemples d opérations français p.6
- Indice tasti italiano p.7
- Esampio di operazione italiano p.7
- Alimentazione elettrica italiano p.7
- Voorbeelden van bediening bij gebruik nederlands p.8
- Stroomvoorziening nederlands p.8
- Lijst van druktoetsen nederlands p.8
- Strømforsyningen danish p.9
- Knappers indeks danish p.9
- Betjening eksempler danish p.9
- Назначение клавиш рyccкий p.10
- Снабжение энергией рyccкий p.10
- Примеры рyccкий p.10
- Przyklady dzialań polish p.11
- Opis klawiszy polish p.11
- Zasilanie polish p.11
- ﺔﻗﺎﻄﻟا ﺪﻳوﺰ p.12
- حﺎﺘﻔﻤﻟا سﺮﻬ p.12
- تﺎﻴﻠﻤﻌﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﻠﺜﻣ p.12
- Sumber tenaga listerlk p.13
- Daftar fungsi tuts p.13
- Contoh cara pakai p.13
- 电 源 中文 p.14
- 操作范例 中文 p.14
- 换电 池 打 开 下 盖 取出 旧电 池 将 新 电 池放在 电 池槽 中 p.14
- 按 键 索引 中文 p.14
- Weee mark p.16
- Jm74932 00f p.16
- A type desktop 1 p.16
Похожие устройства
-
Citizen WR3000Руководство по эксплуатации -
Citizen WR3000Техническое описание -
Citizen SRP-285NРуководство по эксплуатации -
Citizen SRP-285NТехническое описание -
Citizen SRP-265NРуководство по эксплуатации -
Citizen SRP-265NТехническое описание -
Citizen SR-281NРуководство по эксплуатации -
Citizen SR-281NТехническое описание -
Citizen SR-275EUТехническое описание -
Citizen SR-275EUРуководство по эксплуатации -
Citizen SR-135FGRРуководство по эксплуатации -
Citizen SR-135FGRТехническое описание
Scopri come utilizzare la calcolatrice con alimentazione solare e batteria. Istruzioni per operazioni, sostituzione della batteria e modalità di calcolo.