Corsair rm550x Инструкция по эксплуатации онлайн

© 2015 Corsair Components, Inc. All rights reserved. Corsair and the sails logo are registered trademarks, and Professional Series is a trademark in the United States
and/or other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. Product may vary slightly from those pictured. Document Number: 49-001273 rev AA
47100 Bayside Parkway • Fremont • California • 94538 • USA
USA and CANADA: (800) 205-7657 INTERNATIONAL: (510) 657-8747 | FAX: (510) 657-8748
corsair.com
FORUM: forum.corsair.com
TWITTER: twitter.com/corsairmemory
PSU PAGE: corsair.com/powersupplyunits
EMAIL: support@corsair.com
FACEBOOK: facebook.com/corsair
BLOG: blog.corsair.com
RMx User Manual
Part Number: 49-001273 Rev AA
Material: Stock100# Matrix Dull White Text
Date: May 26 2015
Final Spread Trimmed Size: W: 11 inches & H:8.5inches
Final Folded Size: W: 5.5 inches & H: 8.5inches
BLACK
HIGH PERFORMANCE ATX POWER SUPPLY
MANUAL • MANUEL • MANUALE • MANUELLE • MANUAL DE
РУКОВОДСТВО • MANUAL • 用户手册 • 取扱説明書 • 사용설명서
RM550x
RM750x
RM850x
RM1000x
RM650x
Содержание
- Corsair com 2
- Congratulations on the purchase of your new corsair rmx series high performance atx power supply 3
- Product specifications 3
- Safety and protection 3
- Dimensions 4
- Mm w x 86mm h x 180mm l 4
- Package contents 4
- Rm 1000 x 4
- Dimensions 5
- Mm w x 86mm h x 180mm l 5
- Package contents 5
- Rm 850 x 5
- Dimensions 6
- Mm w x 86mm h x 180mm l 6
- Package contents 6
- Rm 750 x 6
- Dimensions 7
- Mm w x 86mm h x 160mm l 7
- Package contents 7
- Rm 650 x 7
- Dimensions 8
- Mm w x 86mm h x 160mm l 8
- Package contents 8
- Rm 550 x 8
- Installing your new rmx series 9
- Step a removing your existing power supply 9
- Step b installing the corsair rmx series power supply 9
- Zero rpm mode 9
- Agency standard 10
- Caution electric shock hazard 10
- Do not insert any objects into the open ventilation or fan grill area of the power supply 10
- Do not install near any heat sources such as radiators heat registers stoves or other apparatus that produce heat 10
- Do not modify the cables and or connectors included with this power supply 10
- Do not use the power supply near water or in high temperature or high humidity environments 10
- Failure to comply with any manufacturer instructions and or any of these safety instructions will immediately void all warranties and guarantees 10
- High voltages are present in the power supply do not open the power supply case or attempt to repair the power supply there are no user serviceable components 10
- If this power supply uses modular cables use only manufacturer supplied cables other cables might not be compatible and could cause serious damage to your system and power supply 10
- Important safety information 10
- Install in accordance with all manufacturer instructions and safety warnings failure to do so may result in damage to your power supply or system and may cause serious injury or death 10
- Rmx serie 10
- Safety and agency approvals 10
- The 24 pin main power connector has a detachable 4 pin connector this 4 pin connector is not a p4 or atx 12v connector do not force this cable in the p4 or atx 12v socket on the motherboard 10
- This product is designed for indoor use only 10
- Félicitations pour l achat de votre nouvelle alimentation atx hautes performances corsair rmx series 11
- Garantie 1 11
- Installation 9 11
- Particulièrement attrayantes les alimentations corsair rmx series sont optimisées pour un fonctionnement silencieux grâce à une conception de ventilateur personnalisée et à un mode de ventilation zéro t m une efficacité certifiée 80 plus gold garantit un fonctionnement économique tandis que des câbles noirs entièrement modulaires autorisent des assemblages nets et rapides les condensateurs 105 c 100 japonais constituent un excellent choix pour des pc hautes performances pour lesquels la fiabilité est essentielle 11
- Protection contre la surchauffe otp over temperature protection 11
- Protection contre la surintensité ocp over current protection 11
- Protection contre la surtension ovp over voltage protection 11
- Protection contre les courts circuits scp short circuit protection 11
- Rm1000x 9 11
- Rm550x 7 11
- Rm650x 5 11
- Rm750x 3 11
- Rm850x 1 11
- Rmx serie 11
- Spécifications du produit 11
- Sécurité et approbations des agences 2 11
- Sécurité et protection 11
- 10 50 20 12
- Contenu de l emballage 12
- Mm l x 86mm h x 180mm p 12
- Rm 1000 x 12
- Contenu de l emballage 13
- Mm l x 86mm h x 180mm p 13
- Rm 850 x 13
- Contenu de l emballage 14
- Mm l x 86mm h x 180mm p 14
- Rm 750 x 14
- Contenu de l emballage 15
- Mm l x 86mm h x 160mm p 15
- Rm 650 x 15
- Contenu de l emballage 16
- Mm l x 86mm h x 160mm p 16
- Rm 550 x 16
- Installation de votre nouvelle alimentation rmx series 17
- Le mode zéro t m zéro tour par minute permet de mettre le ventilateur à l arrêt pendant une exploitation en charge faible à moyenne cette technologie fait appel à différentes valeurs de température internes à l alimentation et au niveau de puissance de sortie pour déterminer si un refroidissement actif de l alimentation est nécessaire et lorsque l unité est fortement sollicitée le ventilateur se met en marche afin de garantir qu il produit le refroidissement nécessaire sans aucun bruit supplémentaire si votre unité présente un profil de ventilateur spécifique veuillez vous reporter à la section des spécifications de cette alimentation 17
- Mode zéro t m 17
- Rmx serie 17
- Étape a retrait de l alimentation existante 17
- Étape b installation de l alimentation corsair rmx series 17
- Agence norme 18
- Attention risque de choc électrique 18
- Ce produit est conçu pour un usage en intérieur uniquement 18
- Informations de sécurité importantes 18
- Le connecteur d alimentation à 24 broches principal dispose d un connecteur à 4 broches amovible ce connecteur à 4 broches n est pas un connecteur p4 ou atx 12 v ne forcez pas l insertion de ce câble dans la prise p4 ou atx 12 v de la carte mère 18
- Le non respect de toute instruction du fabricant et ou d une de ces instructions de sécurité entraînera l annulation immédiate de toute garantie 18
- N installez pas l alimentation à proximité de sources de chaleur tels que radiateurs registres thermiques poêles ou autres appareils qui produisent de la chaleur 18
- N insérez aucun objet à travers l ouverture à grille du ventilateur ou l évacuation de l alimentation 18
- Ne modifiez pas les câbles et ou les connecteurs intégrés à cette alimentation 18
- Procédez à l installation conformément à toutes les instructions du fabricant et à tous les avertissements de sécurité le non respect de cette condition pourrait conduire à l endommagement de votre alimentation ou de votre système et pourrait engendrer des blessures graves voire le décès de l utilisateur 2 l alimentation est le siège de hautes tensions n ouvrez pas le boîtier de l alimentation et ne tentez pas de la réparer il ne contient aucun composant sur lequel l utilisateur peut intervenir 18
- Raccordez le câble 12 v eps12v à huit broches à la carte mère 18
- Rmx serie 18
- Si cette alimentation utilise des câbles modulaires utilisez uniquement les câbles fournis par le fabricant les autres câbles peuvent se révéler incompatibles et infliger des dommages importants à votre système et à votre alimentation 18
- Sécurité et approbation des agences 18
- Corsair rmx series netzgeräte für enthusiasten sind für optimalen geräuscharmen betrieb mit einem speziellen lüfterdesign und dem zero rpm lüftermodus ausgestattet die 80 plus gold zertifizierung des wirkungsgrades bedeutet einen kostensparenden betrieb die schwarzen kabel sind vollständig modular und ermöglichen einen schnellen ordentlichen systembau die 100 japanischen 105 grad kondensatoren sind eine großartige wahl für hochleistungs pcs bei denen zuverlässigkeit unerlässlich ist 19
- Garantie 47 19
- Installation 45 19
- Kurzschlussschutz scp 19
- Produktspezifikationen 19
- Rm1000x 35 19
- Rm550x 43 19
- Rm650x 41 19
- Rm750x 39 19
- Rm850x 37 19
- Rmx serie 19
- Sicherheit und schutz 19
- Sicherheits und behördliche zulassungen 48 19
- Vielen dank dass sie sich für das corsair rmx series high performance atx netzteils entschieden haben 19
- Überspannungsschutz ovp 19
- Überstromschutz ocp 19
- Übertemperaturschutz otp 19
- Abmessungen 20
- Lieferumfang 20
- Mm b x 86mm h x 180mm l 20
- Rm 1000 x 20
- Abmessungen 21
- Lieferumfang 21
- Mm b x 86mm h x 180mm l 21
- Rm 850 x 21
- Abmessungen 22
- Lieferumfang 22
- Mm b x 86mm h x 180mm l 22
- Rm 750 x 22
- Abmessungen 23
- Lieferumfang 23
- Mm b x 86mm h x 160mm l 23
- Rm 650 x 23
- Abmessungen 24
- Lieferumfang 24
- Mm b x 86mm h x 160mm l 24
- Rm 550 x 24
- Der zero rpm modus ermöglicht dass der lüfter während geringer bis mittlerer belastung ausgeschaltet bleibt anhand verschiedener temperaturen im inneren des netzteils und der jeweiligen ausgangsleistung erkennt diese technologie wann das netzteil gekühlt werden muss bei hoher belastung schaltet sich der lüfter automatisch ein um sicherzustellen dass das gerät die benötigte kühlung ohne zusätzliche geräuschbelastung erhält das spezifische lüfterprofil ihres gerätes finden sie im abschnitt mit den technischen daten dieses netzteils 25
- Installation ihres neuen rmx series netzteils 25
- Rmx serie 25
- Schritt a entfernen des alten netzteils 25
- Schritt b installation des corsair rmx series netzteils 25
- Zero rpm modus 25
- Befolgen sie bei der installation die anweisungen und sicherheitshinweise des herstellers die nichteinhaltung kann zu schäden an ihrem netzteil oder system führen und kann schwere oder tödliche verletzungen verursachen 26
- Der 24 polige hauptstromstecker hat einen abnehmbaren 4 poligen steckverbinder dieser 4 polige steckverbinder ist kein p4 oder atx 12v steckverbinder drücken sie dieses kabel nicht gewaltsam in den p4 oder atx 12v sockel auf dem motherboard 26
- Dieses produkt ist nur für den betrieb im innenbereich gedacht 26
- Führen sie keine gegenstände in die offenen bereiche der lüftung oder lüftergitter des netzteils ein 26
- Im netzteil liegen hohe spannungen an öffnen sie niemals das gehäuse des netzteils und versuchen sie nicht es zu reparieren es gibt dort keine zu wartenden komponenten 26
- Modifizieren sie keine kabel und oder steckverbinder die im lieferumfang dieses netzteils enthalten sind 26
- Nichtbeachtung der herstelleranweisungen und oder einer dieser sicherheitsbestimmungen führt zum sofortigen verlust aller gewährleistungen und garantien 26
- Rmx serie 26
- Sicherheits und behördliche zulassungen 26
- Stellen sie das gerät nicht in der nähe von wärmequellen wie heizlüftern heizungen öfen oder anderen geräten auf die wärme erzeugen 26
- Verwenden sie das netzteil nicht in der nähe von wasser oder bei hohen temperaturen oder in umgebungen mit hoher luftfeuchtigkeit 26
- Vorsicht stromschlaggefahr 26
- Wenn dieses netzteil modulare kabel verwendet verwenden sie nur die vom hersteller bereitgestellten kabel andere kabel sind eventuell nicht kompatibel und können zu ernsthaften schäden an ihrem system und netzteil führen 26
- Wichtige sicherheitshinweise 26
- Zulassungsstelle standard 26
- Congratulazioni per l acquisto del tuo nuovo alimentatore atx corsair rmx series ad alte prestazioni 27
- Gli affidabili alimentatori corsair rmx series sono ottimizzati per prestazioni silenziose e sono caratterizzati dalla presenza di una ventola appositamente progettata e dal funzionamento in modalità a zero rpm l efficienza di livello 80 plus gold garantisce un funzionamento a basso costo mentre i cavi neri sono completamente modulari per assemblaggi veloci e ordinati con i condensatori per 105 c di fattura rigorosamente giapponese rappresentano la scelta ideale per pc ad alte prestazioni che richiedono la massima affidabilità 27
- Sicurezza e protezione 27
- Specifiche del prodotto 27
- 10 50 20 28
- Contenuto della confezione 28
- Dimensioni 28
- Mm l x 86mm h x 180mm p 28
- Rm 1000 x 28
- Contenuto della confezione 29
- Dimensioni 29
- Mm l x 86mm h x 180mm p 29
- Rm 850 x 29
- Contenuto della confezione 30
- Dimensioni 30
- Mm l x 86mm h x 180mm p 30
- Rm 750 x 30
- Contenuto della confezione 31
- Dimensioni 31
- Mm l x 86mm h x 160mm p 31
- Rm 650 x 31
- Contenuto della confezione 32
- Dimensioni 32
- Mm l x 86mm h x 160mm p 32
- Rm 550 x 32
- Fase a rimozione dell alimentatore esistente 33
- Fase b installazione dell unità di alimentazione corsair rmx series 33
- Installazione del nuovo rmx series 33
- La modalità a zero rpm consente alla ventola di rimanere spenta nei periodi in cui il carico del sistema risulta medio basso la tecnologia utilizza diverse temperature interne all unità di alimentazione oltre al livello di potenza in uscita per determinare quando è necessario il raffreddamento attivo per l unità di alimentazione in condizioni di lavoro estreme la ventola si attiva per garantire il raffreddamento necessario senza aggiunta di rumore supplementare per il profilo specifico della ventola della propria unità consultare la sezione della relativa unità di alimentazione 33
- Modalità a zero rpm 33
- Rmx serie 33
- Agenzia standard 34
- All interno dell alimentatore è presente un voltaggio elevato non aprire l involucroné cercare di riparare l alimentatore non sono presenti componenti la cui manutenzione può essere eseguita dagli utenti 34
- Approvazioni di sicurezza 34
- Attenzione pericolo di scossa elettrica 34
- Eseguire l installazione nel rispetto delle istruzioni del produttore e degli avvisi di sicurezza eventuali inosservanze potrebbero provocare danni all alimentatore o al sistema ed essere causa di gravi lesioni o morte 34
- Il connettore di alimentazione principale a 24 pin è dotato di un connettore scollegabile a 4 pin il connettore a 4 pinnon è un connettore p4 o atx 12 v non inserire forzatamente questo cavo nella presa p4 o atx 12 v della scheda madre 34
- Il presente prodotto è stato progettato esclusivamente per l utilizzo in luoghi chiusi 34
- Importanti informazioni sulla sicurezza 34
- L inosservanza delle istruzioni del produttore e o delle presenti istruzioni di sicurezza invaliderà la garanzia con effetto immediato 34
- Non inserire oggetti nell area della griglia della ventola o di ventilazione aperta dell alimentatore 34
- Non installare in prossimità di fonti di calore quali termosifoni bocchette di riscaldamento stufe o altri apparecchi che producono calore 34
- Non modificare i cavi e o i connettori in dotazione con l alimentatore 34
- Non utilizzare l alimentatore in prossimità di acqua o in ambienti a temperature e umidità elevate 34
- Rmx serie 34
- Se l alimentatore utilizza cavi modulari usare solo cavi forniti dal produttore altri cavi potrebbero non essere compatibili e danneggiare il sistema e l alimentatore in modo grave 34
- Aprobaciones reglamentarias y de organismos reguladores 80 35
- Enhorabuena por la compra de su nueva fuente de alimentación atx de alto rendimiento corsair rmx series 35
- Especificaciones del producto 35
- Garantía 79 35
- Instalación 77 35
- Las fuentes de alimentación corsair rmx series para entusiastas están optimizadas para ser silenciosas con ventilador de diseño personalizado y un modo de ventilador sin revoluciones la eficiencia con certificación 80 plus gold asegura un funcionamiento de bajo coste y los cables negros totalmente modulares hacen posible ensamblajes limpios y rápidos los condensadores totalmente japoneses a 105 c constituyen una gran elección para los pc de alto rendimiento cuando la fiabilidad es esencial 35
- Protección contra cortocircuitos scp 35
- Protección contra sobrecorriente ocp 35
- Protección contra sobretemperatura otp 35
- Protección contra sobrevoltaje ovp 35
- Rm1000x 67 35
- Rm550x 75 35
- Rm650x 73 35
- Rm750x 71 35
- Rm850x 69 35
- Rmx serie 35
- Seguridad y protección 35
- Contenido del paquete 36
- Dimensiones 36
- Mm ancho x 86mm alto x 180mm largo 36
- Rm 1000 x 36
- Contenido del paquete 37
- Dimensiones 37
- Mm ancho x 86mm alto x 180mm largo 37
- Rm 850 x 37
- Contenido del paquete 38
- Dimensiones 38
- Mm ancho x 86mm alto x 180mm largo 38
- Rm 750 x 38
- Contenido del paquete 39
- Dimensiones 39
- Mm ancho x 86mm alto x 160mm largo 39
- Rm 650 x 39
- Contenido del paquete 40
- Dimensiones 40
- Mm ancho x 86mm alto x 160mm largo 40
- Rm 550 x 40
- El modo sin revoluciones permite que el ventilador permanezca apagado durante las cargas bajas a medias esta tecnología utiliza diversas temperaturas del interior de la psu así como el nivel de potencia de salida para determinar cuándo se necesita una refrigeración activa para la psu cuando el equipo está trabajando a pleno rendimiento el ventilador se pone en marcha para garantizar que se refrigera de la forma prevista sin ningún ruido adicional para obtener información sobre el perfil de ventilador específico de su unidad consulte la sección de especificaciones de la psu 41
- Instalación de la nueva rmx series 41
- Modo sin revoluciones 41
- Paso a retirada de la fuente de alimentación antigua 41
- Paso b instalación de la fuente de alimentación corsair rmx series 41
- Rmx serie 41
- Agency estándar 42
- Aprobaciones reglamentarias y de organismos reguladores 42
- El conector de alimentación principal de 24 pines tiene un conector desmontable de cuatro pines este conector de 4 pines no es un conector p4 o atx de 12 v no introduzca a la fuerza este cable en el socket p4 o atx 12 v de la placa base 42
- El incumplimiento de las instrucciones de seguridad del fabricante o cualquiera de estas instrucciones de seguridad dejarán inmediatamente sin efecto cualquier garantía 42
- En la fuente de alimentación están presentes altos voltajes no abra la carcasa de la fuente de alimentación ni intente reparar la fuente de alimentación pues carece de componentes que pueda reparar el usuario 42
- Este producto está diseñado únicamente para uso en interiores 42
- Información de seguridad importante 42
- Instálela de acuerdo con las instrucciones del fabricante y las advertencias de seguridad el no hacerlo así puede provocar daños en la fuente de alimentación o en su sistema y eventuales lesiones graves o incluso la muerte 42
- No introduzca objetos en la abertura de ventilación o en la zona de la rejilla del ventilador de la fuente de alimentación 42
- No la instale cerca de fuentes de calor como radiadores convectores estufas u otros aparatos que produzcan calor 42
- No modifique los cables o conectores incluidos con esta fuente de alimentación 42
- No utilice la fuente de alimentación cerca de agua con altas temperaturas ni en entornos con niveles de humedad altos 42
- Precaución riesgo de descarga eléctrica 42
- Rmx serie 42
- Si esta fuente de alimentación utiliza cables modulares use únicamente los que suministra el fabricante otros cables tal vez no sean compatibles y podrían causar daños importantes al sistema y fuente de alimentación 42
- Безопасность и защита 43
- Блоки питания corsair rmx series ориентированы на настоящих энтузиастов которые по достоинству оценят бесшумную работу уникальный дизайн вентилятора а также режим с нулевой скоростью вращения сертификация 80 plus gold гарантирует высокую экономичность решения а модульные кабели обеспечат быструю и аккуратную компоновку системы благодаря использованию только японских конденсаторов с рабочей температурой 105 c эти источники являются отличным выбором для высокопроизводительных пк в которых надежность имеют решающее значение 43
- Поздравляем с покупкой нового высокопроизводительного блока питания atx corsair rmx series 43
- Технические характеристики изделия 43
- Mm ш x 86mm в x 180mm д 44
- Rm 1000 x 44
- Комплект поставки 44
- Размеры 44
- Mm ш x 86mm в x 180mm д 45
- Rm 850 x 45
- Комплект поставки 45
- Размеры 45
- Mm ш x 86mm в x 180mm д 46
- Rm 750 x 46
- Комплект поставки 46
- Размеры 46
- Mm ш x 86mm в x 160mm д 47
- Rm 650 x 47
- Комплект поставки 47
- Размеры 47
- Mm ш x 86mm в x 160mm д 48
- Rm 550 x 48
- Комплект поставки 48
- Размеры 48
- Rmx serie 49
- Действие а извлечение существующего блока питания 49
- Действие б установка блока питания corsair rmx series 49
- Режим нулевой скорости 49
- Режим нулевой скорости вращения позволяет вентилятору оставаться выключенным во время низких и средних нагрузок в этой технологии используются различные температуры внутренней части блока питания и уровень выходной мощности для определения когда для блока питания требуется активное охлаждение когда система работает под нагрузкой вентилятор автоматически запускается обеспечивая требуемое охлаждение без дополнительного шума профиль вентилятора для своего блока см в разделе технических характеристик данного блока питания 49
- Установка нового блока питания rmx series 49
- Rmx serie 50
- В блоке питания присутствует высокое напряжение не открывайте корпус блока питания и не пытайтесь выполнить ремонт блока питания в нем отсутствуют обслуживаемые пользователем компоненты 50
- Важная информация о безопасности 50
- Выполняйте установку в соответствии со всеми инструкциями изготовителя и предупреждениями об опасности в противном случае это может повлечь за собой повреждение блока питания или системы и привести к серьезным травмам или смертельному исходу 50
- Если в этом блоке питания используются модульные кабели применяйте только поставляемые изготовителем кабели другие кабели могут быть несовместимы и могут привести к серьезным повреждениям системы или блока питания 50
- Классы безопасности и сертификация надзорных 50
- Не вставляйте объекты в открытые вентиляционные отверстия или решетку вентилятора блока питания 50
- Не выполняйте модификацию кабелей и или разъемов входящих в комплект поставки блока питания 50
- Не выполняйте установку рядом с источниками тепла например радиаторами обогревателями печами или другими устройствами выделяющими тепло 50
- Не используйте блок питания рядом с водой в условиях высокой температуры или высокой влажности 50
- Несоблюдение инструкций изготовителя или данных инструкций по безопасности приведет к немедленному аннулированию всех гарантий 50
- Органов стандарты 50
- Основной 24 контактный разъем питания оснащен съемным 4 контактным разъемом этот 4 контактный разъем не является разъемом p4 или разъемом atx 12 в не подсоединяйте этот кабель к сокету p4 или atx 12 в на материнской плате 50
- Осторожно опасность поражения электрическим током 50
- Это изделие предназначено только для использования в помещениях 50
- Especificações do produto 51
- Fontes de alimentação entusiastas da rmx series da corsair são otimizadas para serem silenciosas com um design de ventoinha personalizado e o modo de ventoinha rpm zero a eficiência classificada pelo 80 plus gold garante uma operação de baixo custo e cabos totalmente modulares pretos que permitem montagens rápidas e limpas os capacitores japoneses de 105 c fazem das fontes de alimentação uma ótima escolha para pcs de alto desempenho nos quais a confiabilidade é essencial 51
- Parabéns pela aquisição de sua nova fonte de alimentação atx de alto desempenho corsair rmx series 51
- Segurança e proteção 51
- Conteúdo da embalagem 52
- Dimensões 52
- Mm w x 86mm h x 180mm l 52
- Rm 1000 x 52
- Conteúdo da embalagem 53
- Dimensões 53
- Mm w x 86mm h x 180mm l 53
- Rm 850 x 53
- Conteúdo da embalagem 54
- Dimensões 54
- Mm w x 86mm h x 180mm l 54
- Rm 750 x 54
- Conteúdo da embalagem 55
- Dimensões 55
- Mm w x 86mm h x 160mm l 55
- Rm 650 x 55
- Conteúdo da embalagem 56
- Dimensões 56
- Mm w x 86mm h x 160mm l 56
- Rm 550 x 56
- Etapa a removendo a fonte de alimentação existente 57
- Etapa b instalando a fonte de energia corsair rmx series 57
- Instalando sua nova rmx series 57
- Modo zero rpm 57
- O modo zero rpm permite que a ventoinha permaneça desligada durante cargas baixas a médias esta tecnologia usa várias temperaturas de dentro da fonte de alimentação e o nível de saída de potência para determinar quando o resfriamento ativo é necessário para a psu quando a fonte estiver sendo muito exigida a ventoinha irá garantir que ela seja resfriada conforme necessário sem qualquer ruído extra para o perfil específico da ventoinha do seu aparelho consulte a seção de especificações da psu 57
- Rmx serie 57
- Agência norma 58
- Altas voltagens estão presentes na fonte de alimentação não abra a caixa da fonte de alimentação ou tente consertar a fonte de alimentação não há componentes que possam ser reparados pelo usuário 58
- Aprovações de segurança e da agência 58
- Cuidado risco de choque elétrico 58
- Este produto foi projetado para uso interno apenas 58
- Falha no cumprimento de quaisquer instruções do fabricante e ou quaisquer uma destas instruções de segurança anulará imediatamente todas as garantias 58
- Informações importantes de segurança 58
- Instale de acordo com todas as instruções e avisos de segurança do fabricante caso contrário poderá haver dano na fonte de alimentação ou no sistema e poderá causar lesões graves ou morte 58
- Não insira objetos na área de ventilação aberta ou grade da ventoinha da fonte de alimentação 58
- Não instale perto de fontes de calor como radiadores saídas de ar quente fogões ou outros aparelhos que produzam calor 58
- Não modifique os cabos e ou conectores incluídos com esta fonte de alimentação 58
- Não use a fonte de alimentação perto de água ou em ambientes de alta temperatura ou alta umidade 58
- O conector de alimentação principal de 24 pinos tem um conector removível de 4 pinos este conector de 4 pinos não é um conector p4 ou atx 12v não force este cabo no soquete p4 ou atx 12v na placa mãe 58
- Rmx serie 58
- Se esta fonte de alimentação usar cabos modulares use apenas os cabos fornecidos pelo fabricante outros cabos poderão não ser compatíveis e poderão causar sérios danos ao seu sistema e fonte de alimentação 58
- Corsair rmx 系列发烧友级电源专为静音运行而优化 采用专门设计的风扇和零 转速风扇模式 80 plus 金牌认证确保低成本运行 并且全模块化黑色线缆允 许快速整洁的组装 它全部使用日本 105 c 电容器 是极其注重可靠性的高性能 电脑的理想之选 59
- Rm1000x 115 59
- Rm550x 123 59
- Rm650x 121 59
- Rm750x 119 59
- Rm850x 117 59
- Rmx serie 59
- 产品规格 59
- 保修 127 59
- 安全和保护 59
- 安全和机构认证 128 59
- 安装 125 59
- 感谢您购买新推出的 corsair rmx 系列高性能 atx 电源 59
- 短路保护 scp 59
- 过压保护 ovp 59
- 过流保护 ocp 59
- 过高温度保护 otp 59
- Mm 宽 x 86mm 高 x 180mm 长 60
- Rm 1000 x 60
- 包装内容 60
- 尺寸 60
- Mm 宽 x 86mm 高 x 180mm 长 61
- Rm 850 x 61
- 包装内容 61
- 尺寸 61
- Mm 宽 x 86mm 高 x 180mm 长 62
- Rm 750 x 62
- 包装内容 62
- 尺寸 62
- Mm 宽 x 86mm 高 x 160mm 长 63
- Rm 650 x 63
- 包装内容 63
- 尺寸 63
- Mm 宽 x 86mm 高 x 160mm 长 64
- Rm 550 x 64
- 包装内容 64
- 尺寸 64
- 安装新的 rmx 系列 65
- 步骤 a 拆卸现有电源 65
- 步骤 b 安装 corsair rmx 系列电源 65
- 零转速模式 65
- 24 引脚主电源连接器带有一个可拆卸的 4 引脚连接器 这个 4 引脚连接器 不是 p4 或 atx 12v 连接器 切勿将这条线缆连接到主板上的 p4 或 atx 12v 插座 66
- Rmx serie 66
- 不遵守任何制造商说明和 或任何上述安全说明 会导致各项保修和保证即时无效 66
- 切勿在水附近或者高温或潮湿的环境中使用本电源 66
- 切勿将任何物体装入到本电源的通风口或风扇格栅区域 66
- 切勿将本电源安装在热源 如散热器 电热器 炉具或其他可产生热的装置 附近 66
- 切勿改装本电源随附的线缆和 或连接器 66
- 如果本电源使用模块化线缆 必须使用供应商提供的线缆 其他线缆可能不兼容 从而可能严重损坏 系统和电源 66
- 安全和机构认证 66
- 安装时严格遵循制造商说明和安全警告 否则 可能会损坏电源或系统 还可能 造成严重伤亡事故 66
- 小心触电 66
- 本产品仅供室内使用 66
- 机构 标准 66
- 电源带有高电压 切勿打开电源箱 或尝试维修电源 本电源没有用户可维修的组件 66
- 重要安全信息 66
- Corsair rmx シリーズの高性能 atx 源をご購入いただき ありがとうございます 67
- Corsair rmx シリーズは 専用設計されたファンとゼロ rpm ファンモード を搭する 静音化のためのチューニングが施されたハイエンド電源です 80 plus ゴールド認証を取得しており 電気コストを低く抑えることができま す フルモジュラー式のブラックケーブルが採用されており 素早くすっきり とまとめることができます 日本製の 105 コンデンサを全面採用しており 信頼性が不可欠なハイエンド pc にとって理想の製品です 67
- Rm1000x 131 67
- Rm550x 139 67
- Rm650x 137 67
- Rm750x 135 67
- Rm850x 133 67
- Rmx serie 67
- ショート保護 scp 67
- 安全情報と適合規格 144 67
- 安全機能と保護回路 67
- 組み付け 141 67
- 製品仕様 67
- 製品保証 143 67
- 過熱保護 otp 67
- 過電圧保護 ovp 67
- 過電流保護 ocp 67
- Mm 幅 x 86mm 高さ x 180mm 奥行き 68
- Rm 1000 x 68
- 付属品 68
- 寸法 68
- Mm 幅 x 86mm 高さ x 180mm 奥行き 69
- Rm 850 x 69
- 付属品 69
- 寸法 69
- Mm 幅 x 86mm 高さ x 180mm 奥行き 70
- Rm 750 x 70
- 付属品 70
- 寸法 70
- Mm 幅 x 86mm 高さ x 160mm 奥行き 71
- Rm 650 x 71
- 付属品 71
- 寸法 71
- Mm 幅 x 86mm 高さ x 160mm 奥行き 72
- Rm 550 x 72
- 付属品 72
- 寸法 72
- ステップ a 既存の電源ユニットの取り外し 73
- ステップ b corsair rmx シリーズの電源ユニットを取り付ける 73
- ゼロ rpm モード 73
- 新型 rmx シリーズの電源を取り付ける 73
- 24 ピンの主電源端子は 取り外し可能な 4 ピン端子を備えています この 4 ピン 端子は p4 または atx 12v 端子とは異なります このケーブルを マザーボードの p4 ソケットや atx 12v ソケットに無理に差し込まないでください 74
- Rmx serie 74
- メーカーの指示や安全上の注意が少しでも守られない場合は すべての製品保証や性能保証が直ちに無効になることがあります 74
- モジュラーケーブルを使用する場合 純正のもの以外を使用しないでください 他社製のケーブルは互換性がない可能性があり システムや電源ユニットに 重大な損傷を引き起こす可能性があります 74
- ラジエータ ヒートレジスタやストーブなどの熱を発生させる装置の近くに置かないでくださ い 74
- 代理店 規制情報 74
- 取付の際には メーカーの指示や安全に関する警告にすべて従ってください 少しでも守られない場合は 電源装置やシステムの損傷 あるいは 重大な怪我や死亡事故に至るおそれがあります 74
- 安全上の重要な注意事項 74
- 安全情報と適合規格 74
- 感電の危険性あり 74
- 本製品は屋内専用に設計されています 74
- 水の近く または高温多湿環境下における本機の使用は避けてください 74
- 電源の通気口やファングリル付近から内部に物が入らないように注意してください 74
- 電源ユニットに付属するケーブルおよび または端子を改造しないでください 74
- 電源ユニット内部では 高電圧が発生しています 電源ユニットのケースを開いたり 修理を試みたりすることは避けてください ユーザーによって修理可能な箇所は設けられていま せん 74
- Corsair rmx 시리즈 enthusiast 전원공급장치는 맞춤형 팬 디자인 및 zero rpm fan mode 제로 rpm 팬 모드 로 무소음 작동에 최적화된 제품입니다 80 plus gold 등급의 효율성으로 저비용으로 운용이 가능하며 완전 모듈식 블랙 케이블로 신속하고 말끔하게 정리할 수 있습니다 일본제 105 c 축전기는 안정성이 중요한 고성능 pc 에서 탁월한 선택입니다 75
- Rm1000x 147 75
- Rm550x 155 75
- Rm650x 153 75
- Rm750x 151 75
- Rm850x 149 75
- Rmx serie 75
- 과전류 방지 ocp 75
- 과전압 방지 ovp 75
- 설치 57 75
- 안전 및 기관 승인 60 75
- 안전 및 보호 75
- 온도 과부하 방지 otp 75
- 제품 보증 59 75
- 제품 사양 75
- 최신 corsair rmx 시리즈 고성능 atx 전원공급장치를 구입해 주셔서 감사합니다 75
- 합선 방지 scp 75
- Mm 너비 x 86mm 높이 x 180mm 길이 76
- Rm 1000 x 76
- 치수 76
- 포장 내용물 76
- Mm 너비 x 86mm 높이 x 180mm 길이 77
- Rm 850 x 77
- 치수 77
- 포장 내용물 77
- Mm 너비 x 86mm 높이 x 180mm 길이 78
- Rm 750 x 78
- 치수 78
- 포장 내용물 78
- Mm 너비 x 86mm 높이 x 160mm 길이 79
- Rm 650 x 79
- 치수 79
- 포장 내용물 79
- Mm 너비 x 86mm 높이 x 160mm 길이 80
- Rm 550 x 80
- 치수 80
- 포장 내용물 80
- A 단계 기존 전원공급장치 제거 81
- B 단계 corsair rmx series 전원공급장치 설치 81
- Zero 제로 rpm 모드 81
- 신형 rmx 시리즈 설치 81
- 24핀 주 전원 커넥터에는 탈착식 4핀 커넥터가 있습니다 이 4 핀 커넥터는 p4 또는 atx 12v 커넥터가 아닙니다 이 케이블을 마더보드의 p4 또는 atx 12v 소켓에 강제로 끼우지 마십시오 82
- Rmx serie 82
- 감전 위험 82
- 기관 표준 82
- 라디에이터 냉난방기 통풍 조절장치 난로 또는 열이 발생하는 기기 근처에 설치하지 마십시오 82
- 물 근처 또는 고온 다습한 환경에서 전원공급장치를 사용하지 마십시오 82
- 안전 및 기관 승인 82
- 이 전원공급장치에 모듈식 케이블이 사용되는 경우에는 제조사가 제공한 케이블만 사용하십시오 다른 케이블은 호환되지 않으며 시스템 및 전원공급장치가심각하게 손상될 수 있습니다 82
- 이 전원공급장치와 함께 제공되는 케이블 및 커넥터를 개조하지 마십시오 82
- 이 제품은 실내에서만 사용하도록 설계되었습니다 82
- 전원공급장치에는 높은 전압이 존재합니다 전원공급장치 케이스를 열거나 전원공급장치를 수리하려고 하지 마십시오 전원공급장치에서 사용자가 수리할 수 있는 부품이 없습니다 82
- 전원공급장치의 환기 그릴이나 팬 그릴 속에 물건을 넣지 마십시오 82
- 제조사의 모든 설명서 및 안전 경고사항에 따라 설치하십시오 설명서 및 안전 경고사항을 따르지 않는 경우 전원공급장치 또는 시스템이 손상될 수 있으며 심각한 부상이나 사망을 야기할 수 있습니다 82
- 제조사의 설명서 및 이 안전 지시사항을 준수하지 않는 경우 모든 제품 보증사항이 즉시 무효화됩니다 82
- 중요 안전 정보 82
Похожие устройства
- Corsair rm650x Инструкция по эксплуатации
- Corsair rm750x Инструкция по эксплуатации
- Corsair rm850x Инструкция по эксплуатации
- Corsair rm1000x Инструкция по эксплуатации
- Corsair AX1500I TITANIUM cp-9020057-eu 1500w Инструкция по эксплуатации
- Corsair graphite series 780t, cc-9011059-ww, w/o psu, white Инструкция по эксплуатации
- Corsair AX1200I PLATINUM CP-9020008-EU 1200W Инструкция по эксплуатации
- Corsair , CP-9020039-EU, 650W Инструкция по эксплуатации
- Corsair CX 500, CP-9020047-EU, 500W Инструкция по эксплуатации
- Corsair CX 600, CP-9020048-EU, 600W Инструкция по эксплуатации
- Cougar solution, w/o psu, black Инструкция по эксплуатации
- Cowon iaudio x9 8gb черный Инструкция по эксплуатации
- Cowon iaudio m2 16gb черный Инструкция по эксплуатации
- Cowon iaudio m2 32gb черный Инструкция по эксплуатации
- Creative sb audigy rx Инструкция по эксплуатации
- Creative sb audigy fx Инструкция по эксплуатации
- Creative sb omni surround 5.1 Инструкция по эксплуатации
- Creative sound blaster zxr Инструкция по эксплуатации
- Creative sound blaster zx Инструкция по эксплуатации
- Creative sound blaster z Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения