Dewalt dwe 4559 [12/40] Automaatse tasakaalustamise funktsioon
![Dewalt dwe 4559 [12/40] Automaatse tasakaalustamise funktsioon](/views2/1166396/page12/bgc.png)
12
EESTI KEEL
c. Spindli lukk
d. Kaitsevõre
e. Külgkäepide
f. LED-indikaator (DWE4579, DWE4579R,
DWE4597, DWE4599)
g. Lukustusnupp (DWE4579, DWE4579R,
DWE4597, DWE4599)
KASUTUSOTSTARVE
DWE4557, DWE4597 rasketööstuse nurklihvija
on mõeldud professionaalseks teritamiseks,
lõikamiseks, lihvimiseks ja traatharjamiseks.
DWE4559, DWE4579, DWE4599, DWE4579R
professionaalsed nurklihvijad on mõeldud
professionaalseteks lihvimis- ja lõiketöödeks.
ÄRGE kasutage muud lihvimisratast, kui keskelt
langev ratas ja tagaketast.
ÄRGE kasutage niisketes või märgades
tingimustes ega plahvatusohtlike gaaside või
vedelike läheduses.
Need rasketööstuse nurklihvijad on
professionaalsed elektritööriistad.
ÄRGE lubage lastel tööriista puudutada.
Kogenematute kasutajate puhul on vajalik
juhendamine.
Tolmu väljutussüsteem
Tolmu väljutussüsteem kõrvaldab jäägid, mis
võivad mootorit kahjustada, ja võimaldab puhtal
õhul mootori läbida.
TOUGHCORD™ süsteem
TOUGHCORD™ süsteem vähendab juhtme
väljatõmbamist.
Ülekoormuskaitse
DWE4579, DWE4579R, DWE4597, DWE4599
Mootori toide väheneb mootori ülekoormuse korral.
Tavapärane toide taastub, kui tööriist on sobiva
töötemperatuurini jahtunud.
Elektrooniline sidur
DWE4579, DWE4579R, DWE4597
Elektrooniline pöördemomenti piirav sidur
vähendab maksimaalset pöördereaktsiooni, mis
kasutajale ketta kinnikiilumisel edasi kandub.
See funktsioon hoiab ära ka käiguvahetuse ja
elektrimootori kinnikiilumise. Elektroonilise siduri
tase on seadistatud tehases ning seda ei saa
reguleerida.
LED-indikaator (joonis 1)
DWE4579, DWE4579R, DWE4597, DWE4599
Käepideme peale paigaldatud LED-indikaatori
tuli (f) on häire eespool kirjeldatud seadme
elektrooniliste funktsioonide aktiveerimiseks. Tuli
läheb põlema ja põleb pidevalt, kui üks eespool
toodud siduritest või ülekoormuse funktsioonidest
on aktiveeritud. Kui seade on lähtestatud,
vabastades lüliti või lubades seadmel jahtuda,
siis tuli kustub. Kui LED-tuli vilgub pidevalt,
palume konsulteerida oma kohaliku D
EWALTi
teenindusagendiga.
Kaitse voolukatkestuse eest
DWE4579, DWE4579R, DWE4597, DWE4599
"On/off (sisse/välja)" lülitil on voolukatkestuse
eest kaitsmise funktsioon. Kui tööriista ühendus
toiteallikaga katkestatakse mingil põhjusel, tuleb
lüliti tahtlikult käivitada.
Pehme käivitamise funktsioon
DWE4579, DWE4579R, DWE4597, DWE4599
Pehme käivitamise funktsioon võimaldab kiiruse
aeglast kogumist, et vältida seadme järsku
võpatust. See funktsioon on eriti kasulik kitsas
kohas töötamisel.
Automaatse tasakaalustamise
funktsioon
VAID DWE4599
Automaatse tasakaalustamise funktsioon
reguleerib pidevalt tasakaalu, et vähendada
töötamisel tööriista vibratsiooni. See suurendab
töötamise ajal kasutaja mugavust ja on eriti kasulik
tööriista pikaajalisel kasutamisel.
Elektromehhaaniline sidur
VAID DWE4599
Pöördemomenti piirav sidur vähendab
maksimaalset pöördereaktsiooni, mis kasutajale
ketta kinnikiilumisel edasi kandub. See funktsioon
hoiab ära ka käiguvahetuse ja elektrimootori
kinnikiilumise. Pöördemomenti piirav sidur on
tehases seadistatud ja seda ei saa reguleerida.
Elektriohutus
Elektrimootor on kavandatud vaid ühe pinge jaoks.
Kontrollige alati, et toitepinge vastab andmesildile
märgitud väärtusele.
Teie DEWALT tööriist on topeltisolatsioo-
niga vastavalt standardile EN 60745;
seetõttu pole maandusjuhet vaja.
Содержание
- Hoiatus hoiatus antud vibratsioonimõju väärtus kehtib tööriista tavalise kasutamise korral kui tööriista kasutatakse erinevate tööde jaoks lisaseadmetega või kui tööriist on halvasti hooldatud võib vibratsioonimõju olla erinev sellisel juhul võib vibratsiooni mõju kogu tööaja kestel olla märkimisväärselt tugevam 6
- Määrake kindlaks lisaohutusmeetmed määrake kindlaks lisaohutusmeetmed kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõjude eest tööriistade ja tarvikute hooldamine käte hoidmine soojas ja tööprotsesside korraldus 6
- Nurklihvijad dwe4557 dwe4559 dwe4579 dwe4579r dwe4597 dwe4599 6
- Olete valinud 6
- Teabelehel toodud vibratsioonitase on mõõdetud vastavalt standardis en 60745 toodud standardtestile ja seda võib kasutada tööriistade võrdlemiseks seda võib kasutada kokkupuutele eelnevaks hindamiseks 6
- Tehnilised andmed 6
- Vibratsiooni mõju hindamisel tuleb vibratsiooni mõju hindamisel tuleb arvesse võtta ka seda aega mil tööriist on välja lülitatud või töötab vabajooksul ning tööd ei tee see võib märkimisväärselt vähendada vibratsiooni kogu tööaja kestel 6
- Walti tööriista aastatepikkused kogemused põhjalik tootearendus ja innovatsioon teevad 6
- Waltist ühe usaldusväärsema partneri professionaalsetele elektritööriistade kasutajatele 6
- Õnnitleme 6
- Defi nitsioonid ohutusjuhised 7
- Eü vastavusdeklaratsioon 7
- Hoidke kõik hoiatused ja juhised tuleviku tarvis alles 7
- Üldised hoiatused elektritöö riistade kasutamise kohta 7
- Ohutusjuhised kõigi operatsioonide jaoks 8
- Spetsiifilised lisaohutusjuhised 8
- Tagasilöögi põhjused ja operaatoripoolne ennetus 9
- Täiendavad ohutusjuhised kõikide tööprotsesside jaoks 9
- Abrasiivsete lõiketöödega seotud hoiatused 10
- Erihoiatused käiamiseks ja abrasiivseteks lõikeoperatsioonideks 10
- Erihoiatused abrasiivseteks terasharjaga töötamiseks 11
- Kirjeldus joonis 1 11
- Lihvimistöödega seotud hoiatused 11
- Muud ohud 11
- Pakendi sisu 11
- Tähistused tööriistal 11
- Täiendavad ohutuseeskirjad lihvija kasutamiseks 11
- Automaatse tasakaalustamise funktsioon 12
- Elektriohutus 12
- Elektromehhaaniline sidur 12
- Elektrooniline sidur 12
- Kaitse voolukatkestuse eest 12
- Led indikaator joonis 1 12
- Pehme käivitamise funktsioon 12
- Tolmu väljutussüsteem 12
- Toughcord süsteem 12
- Ülekoormuskaitse 12
- Aluspadja liivapaberi paigaldamine ja eemaldamine joonis 4 13
- Kaitsevõre kinnitamine ja eemaldamine joonis 2 13
- Külgkäepideme kinnitamine joon 6 13
- Paigaldus ja seadistamine 13
- Pikenduskaabli kasutamine 13
- Toitepistiku vahetamine ainult ühendkuningriik ja iirimaa 13
- Traatharja paigaldamine 13
- Enne kasutamist 14
- Kasutamine 14
- Kasutusjuhised 14
- Lihvimis või lõikeketaste paigaldamine ja eemaldamine joonis 3 5 14
- Võtmeta äärikuga lihvimis või lõikeketaste paigaldamine ja eemaldamine joonis 7 8 14
- Hooldamine 15
- Käe õige asend joonis 1 15
- Lukustusnupp 15
- Metallialased rakendused 15
- Sisse ja väljalülitamine joonis 1 15
- Tagumiste ketaste kasutamine 15
- Võlli lukustusnupp joon 1 15
- Eemaldatavad harjad 16
- Keskkonnakaitse 16
- Lisatarvikud 16
- Määrimine 16
- Puhastamine 16
- Lihvimise ja lõikamise tarvikute tabel 17
- Lihvimise ja lõikamise lisaseadete tabel jätkub 18
- Walt одними из самых надежных помощников для профессионалов 19
- Walt тщательная разработка изделий многолетний опыт фирмы по производству инструментов различные усовершенствования сделали инструменты 19
- Внимание внимание заявленная величина вибрации относится только к основным видам применения инструмента однако если инструмент применяется не по основному назначению 19
- Вы выбрали электрический инструмент фирмы 19
- Поздравляем вас 19
- При оценке уровня воздействия при оценке уровня воздействия вибрации необходимо также учитывать время когда инструмент находился в выключенном состоянии или когда он включен но не выполняет 19
- Русский язык 19
- С другими принадлежностями или содержится в ненадлежащем порядке уровень вибрации будет отличаться от указанной величины это может значительно увеличить воздействие вибрации в течение всего периода работы инструментом 19
- Технические характеристики 19
- Угловые шлифмашины dwe4557 dwe4559 dwe4579 dwe4579r dwe4597 dwe4599 19
- Уровень вибрации указанный в данном информационном листке был рассчитан по стандартному методу тестирования в соответствии со стандартом en60745 и может использоваться для сравнения инструментов разных марок он может также использоваться для предварительной оценки воздействия вибрации 19
- Декларация соответствия ес 20
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментами 20
- Определения предупрежде ния безопасности 20
- Сохраните все правила безопасности и инструкции для последующего использования 21
- Дополнительные специальные правила безопасности 23
- Меры безопасности при выполнении всех операций 23
- Дополнительные меры безопасности при вы полнении всех операций 24
- Причины обратного удара и действия оператора по его предупреждению 24
- Дополнительные меры безопасности при резке с использованием абразивных дисков 25
- Меры безопасности при вы полнении операций по шли фованию и резке с использо ванием абразивных дисков 25
- Дополнительные правила техники безопасности для работы шлифмашинами 26
- Меры безопасности при работе с использованием проволочных щеток 26
- Меры безопасности при шлифовании 26
- Остаточные риски 26
- Защита от перегрузок 27
- Комплект поставки 27
- Маркировка инструмента 27
- Описание рис 1 27
- Система toughcord 27
- Система пылеудаления 27
- Автобаланс 28
- Использование удлинительного кабеля 28
- Плавный пуск 28
- Расцепитель нулевого напряжения 28
- Светодиодный индикатор рис 1 28
- Электробезопасность 28
- Электромеханическая муфта 28
- Электронная муфта 28
- Сборка и регулировка 29
- Установка боковой рукоятки рис 6 29
- Установка и снятие дисков подошв шлифовальной бумаги рис 4 29
- Установка и снятие защитного кожуха рис 2 29
- Установка чашеобразной проволочной щетки 29
- Инструкции по использованию 30
- Подготовка к эксплуатации 30
- Установка и снятие шлифо вальных кругов или режу щих дисков с бесключевым фланцем рис 7 8 30
- Установка и снятие шлифовальных кругов или режущих дисков рис 3 5 30
- Эксплуатация 30
- Блокировка шпинделя рис 1 31
- Включение и выключение рис 1 31
- Кнопка блокировки пускового выключателя 31
- Обработка металлов 31
- Правильное положение рук во время работы рис 1 31
- Износ щеток 32
- Использование веерных дисков 32
- Смазка 32
- Техническое обслуживание 32
- Чистка 32
- Дополнительные принадлежности 33
- Защита окружающей среды 33
- Таблица принадлежностей для шлифования и резки 34
- Таблица принадлежностей для шлифования и резки продолжение 35
Похожие устройства
- Dewalt dwe 4579 Инструкция по эксплуатации
- Dewalt dw 333 k Инструкция по эксплуатации
- Dewalt dw 343 k Инструкция по эксплуатации
- Dewalt dw 349 b Инструкция по эксплуатации
- Dewalt dwe 550 Инструкция по эксплуатации
- Dewalt dwe 560 Инструкция по эксплуатации
- Dewalt dwe 575 k Инструкция по эксплуатации
- Dewalt dwe 576 k Инструкция по эксплуатации
- Dewalt d 28135 Инструкция по эксплуатации
- Dewalt dwd 024 ks Инструкция по эксплуатации
- Deeper smart fishfinder Инструкция по эксплуатации
- Dell inspiron 3521, 3521-6047 Инструкция по эксплуатации
- Dell inspiron 3521, 3521-8270 Инструкция по эксплуатации
- Dell inspiron 3537, 3537-7877 Инструкция по эксплуатации
- Dell inspiron 3537, 3537-8034 Инструкция по эксплуатации
- Dell inspiron 3721, 3721-6177 Инструкция по эксплуатации
- Dell p2314h Инструкция по эксплуатации
- Dell p2714h Инструкция по эксплуатации
- Dell ultrasharp u2413 Инструкция по эксплуатации
- Dell ultrasharp u3014 Инструкция по эксплуатации