Electrolux esl 94555ro [11/48] Жуғыш затты қолдану
![Electrolux esl 94555ro [11/48] Жуғыш затты қолдану](/views2/1166848/page11/bgb.png)
5. Бағдарламаны салынған заттар мен
олардың ластану деңгейіне қарай дұрыс
орнатыңыз да, іске қосыңыз.
7.1 Жуғыш затты қолдану
20
30
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A
B
C
1.
(B) босату түймешігін басып, қақпақты (C)
ашыңыз.
2.
Жуғыш затты (A) бөлігіне салыңыз.
3.
Бағдарламаның алдын ала жуу циклы
болса, құрылғы есігінің ішкі бөліміне
жуғыш заттан аздап салыңыз.
4.
Жуғыш таблеткаларды қолдансаңыз,
оларды жуғыш зат үлестіргішіне (A)
салыңыз.
5.
Қақпақшаны жабыңыз. Босату
түймешігінің бекіту қалпына қойылғанына
көз жеткізіңіз.
7.2 Бағдарламаны орнату және
бастау
Auto Off функциясы
Бұл функция пайдаланылатын қуат мөлшерін
азайту үшін, құрылғыны келесі жағдайларда
бірнеше минуттан кейін автоматты түрде
сөндіреді:
• Бағдарламаны бастау үшін есікті
жаппасаңыз.
• Бағдарлама аяқталғанда.
Параметрлерді орнату режимі
Құрылғы кей параметрлер үшін параметрді
орнату режимінде тұруға тиіс.
Құрылғыны қосқаннан кейін бейнебетте P1
бағдарламасы көрсетілсе, құрылғы
параметрлерді орнату режимінде тұрады.
Егер басқару панелінде бұндай жағдай
көрсетілмесе Reset түймешігін басыңыз.
Бейнебетте P1 бағдарламасы көрсетіледі.
Кешіктіріп бастау функциясы жоқ
бағдарламаны бастау
1. Су құятын шүмекті ашыңыз.
2. Құрылғыны іске қосу үшін қосу/сөндіру
түймешігін басыңыз. Құрылғының
параметрлерді орнату режимінде
тұрғанына көз жеткізіңіз.
3. Бағдарламаны орнатыңыз. Орнатқыңыз
келген бағдарламаның нөмірі және
уақыты бейнебетте тұрақты көрсетілгенше
түймешігін қайта-қайта басыңыз.
Қаласаңыз, тиісті функцияларды орната
аласыз.
• Егер MyFavourite бағдарламасын
орнатқыңыз келсе,
түймешігін
басыңыз.
4. Құрылғы есігін жабыңыз. Бағдарлама
басталады. Бағдарламаның уақыты 1
минутқа тең қадаммен азая бастайды.
Кешіктіріп бастау функциясы бар
бағдарламаны бастау
1. Бағдарламаны орнатыңыз.
2.
түймешігін бейнебетте орнатқыңыз
келген кешіктіріп бастау уақыты (1- 24
сағат) көрсетілгенше қайта-қайта
басыңыз.
• Тиісті индикатор жанады.
• Бейнебетте бағдарламаның нөмірі,
оның ұзақтығы және кешіктіріп бастау
уақыты үзік-үзік көрсетіледі.
3. Құрылғы есігін жабыңыз. Кері санақ
басталады.
• Кері санақ аяқталған кезде, бағдарлама
басталады.
Құрылғы жұмыс істеп тұрған кезде
есікті ашу
Есікті ашсаңыз, құрылғы тоқтайды. Есікті
жапқаннан кейін, құрылғы тоқтаған жерінен
бастап жұмыс істейді.
ҚАЗАҚ 11
Содержание
- Мазмұны 2
- Сіз ойымызда болдыңыз 2
- Тұтынушыға көмек қызмет көрсету 2
- Балалар мен дәрменсіз адамдардың қауіпсіздігі 3
- Орнату 3
- Суға қосу 3
- Электртоғына қосу 3
- Қауіпсіздік нұсқаулары 3
- Қолданылуы 4
- Құрылғыны тастау 4
- 2 3 4 5 6 7 8 9 5
- 4 7 9 5 6 8 10 5
- Beam on floor 5
- Басқару панелі 5
- Бұйым сипаттамасы 5
- Бағдарламалар 6
- Myfavourite 7
- Функциялар 7
- Energysaver 8
- Multitab 8
- Дыбыстық сигнал сөндірулі 8
- Дыбыстық сигнал қосулы 8
- Дыбыстық сигналдар 8
- Бірінші қолданғанға дейін 9
- Су жұмсартқышты реттеу 9
- Су жұмсартқыштың деңгейін қалай реттеуге болады 9
- Тұз сауытын толтыру 10
- Шайғыш зат үлестіргішін толтыру 10
- Әркүндік қолдану 10
- Auto off функциясы 11
- Бағдарламаны орнату және бастау 11
- Жуғыш затты қолдану 11
- Кешіктіріп бастау функциясы бар бағдарламаны бастау 11
- Кешіктіріп бастау функциясы жоқ бағдарламаны бастау 11
- Параметрлерді орнату режимі 11
- Құрылғы жұмыс істеп тұрған кезде есікті ашу 11
- Ақыл кеңес 12
- Бағдарламаны біржола тоқтату 12
- Бағдарламаның соңы 12
- Кері санақ жұмыс істеп тұрған кезде кешіктіріп бастау функциясын біржола тоқтату 12
- Себеттерді толтыру 12
- Су жұмсартқыш 12
- Тұз шайғыш зат және жуғыш затты пайдалану 12
- Бағдарламаны бастау алдында 13
- Күту менен тазалау 13
- Сүзгілерді тазалау 13
- Ішін тазалау 14
- Ақаулық ықтимал шешімі 14
- Ақаулықты түзету 14
- Бағдарлама басталмай тұр құрылғы есігінің жабық тұрғанына көз жеткізіңіз 14
- Бүріккіш түтіктерді тазалау 14
- Егер кешіктіріп бастау функциясы орнатылып егер кешіктіріп бастау функциясы орнатылып тұрса оны ажыратыңыз немесе кері санақ аяқталғанша күтіңіз 14
- Сақтандырғыш қорабындағы сақтандырғышқа сақтандырғыш қорабындағы сақтандырғышқа зақым келмегеніне көз жеткізіңіз 14
- Су шүмегінің бітеліп қалмағанына көз жеткізіңіз су шүмегінің бітеліп қалмағанына көз жеткізіңіз 14
- Сумен жабдықтау жүйесіндегі судың қысымының сумен жабдықтау жүйесіндегі судың қысымының өте төмен емес екеніне көз жеткізіңіз бұл ақпаратты жергілікті су ресурстары мекемесіне хабарласып алыңыз 14
- Сыртын тазалау 14
- Құрылғыны іске қоса алмасаңыз ашаның розеткаға қосылғанына көз жеткізіңіз 14
- Құрылғыға су құйылмай тұр су шүмегінің ашық тұрғанына көз жеткізіңіз 14
- Ақаулық ықтимал шешімі 15
- Егер жуу және құрғату нәтижелері қанағаттанарлықтай болмаса 15
- Су төгетін түтіктің бұратылып немесе майысып су төгетін түтіктің бұратылып немесе майысып қалмағанына көз жеткізіңіз 15
- Су құятын түтіктің бұратылып немесе майысып су құятын түтіктің бұратылып немесе майысып қалмағанына көз жеткізіңіз 15
- Су құятын түтіктің сүзгісінің бітеліп қалмағанына су құятын түтіктің сүзгісінің бітеліп қалмағанына көз жеткізіңіз 15
- Тасқынға қарсы құрал қосулы судың шүмегін жабыңыз да қызмет көрсету орталығына хаарласыңыз 15
- Шайғыш зат үлестіргіші сөндірулі 15
- Шайғыш зат үлестіргіші қосулы 15
- Шайғыш зат үлестіргішін іске қосу 15
- Құрылғыдан су ақпайды раковина түтікшесінің бітеліп қалмағанына көз жеткізіңіз 15
- Техникалық ақпарат 16
- Қоршаған ортаға зиян келдірмеу туралы мағлұматтар 16
- Мы думаем о вас 17
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 17
- Содержание 17
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 18
- Подключение к водопроводу 18
- Подключение к электросети 18
- Указания по безопасности 18
- Установка 18
- Утилизация 19
- Эксплуатация 19
- 2 3 4 5 6 7 8 9 20
- 4 7 9 5 6 8 10 20
- Beam on floor 20
- Описание изделия 20
- Панель управления 20
- Программы 21
- Myfavourite 22
- Режимы 22
- Energysaver 23
- Multitab 23
- Звуковая сигнализация 23
- Звуковая сигнализация вклю чена 23
- Звуковая сигнализация вы ключена 23
- Настройка уровня смягчителя для воды 24
- Настройка устройства для смягчения воды 24
- Перед первым использованием 24
- Ежедневное использование 25
- Заполнение дозатора ополаскивателя 25
- Заполнение емкости для соли 25
- Запуск программы без отсрочки пуска 26
- Запуск программы с использованием отсрочки пуска 26
- Использование моющего средства 26
- Настройка и запуск программы 26
- Открывание дверцы во время работы прибора 26
- Режим настройки 26
- Функция auto off 26
- Загрузка корзин 27
- Использование соли ополаскивателя и моющего средства 27
- Отмена отсрочки пуска во время обратного отсчета 27
- Отмена программы 27
- По окончании программы 27
- Смягчитель для воды 27
- Указания и рекомендации 27
- Очистка фильтров 28
- Перед запуском программы 28
- Уход и очистка 28
- В прибор не поступает вода убедитесь что водопроводный кран открыт 29
- Если задана отсрочка пуска отмените отсрочку если задана отсрочка пуска отмените отсрочку или дождитесь окончания обратного отсчета 29
- Неисправность возможное решение 29
- Очистка наружных поверхностей 29
- Поиск и устранение неисправностей 29
- Прибор не включается убедитесь что вилка сетевого шнура вставлена в розетку электропитания 29
- Программа не запускается убедитесь что дверца прибора закрыта 29
- Убедитесь что давление в водопроводной сети убедитесь что давление в водопроводной сети не понижено для получения сведений об этом обратитесь в местную службу водоснабжения 29
- Убедитесь что предохранитель на электрощите убедитесь что предохранитель на электрощите не поврежден 29
- Чистка внутренних частей 29
- Чистка разбрызгивателей 29
- Включение дозатора ополаскивателя 30
- Дозатор ополаскивателя включен 30
- Дозатор ополаскивателя выключен 30
- Если результаты мойки и сушки неудовлетворительны 30
- Закройте водопроводный вентиль и обратитесь в сервисный центр 30
- Неисправность возможное решение 30
- Прибор не сливает воду убедитесь что сливная труба не засорена 30
- Сработала система защиты от пере лива 30
- Убедитесь что водопроводный кран не засорен убедитесь что водопроводный кран не засорен 30
- Убедитесь что наливной шланг не перекручен и убедитесь что наливной шланг не перекручен и не передавлен 30
- Убедитесь что сливной шланг не перекручен и не убедитесь что сливной шланг не перекручен и не передавлен 30
- Убедитесь что фильтр наливного шланга не засо убедитесь что фильтр наливного шланга не засо рен 30
- Охрана окружающей среды 31
- Технические данные 31
- Зміст 32
- Ми про вас думаємо 32
- Робота з клієнтами та сервісне обслуговування 32
- Інструкції з техніки безпеки 33
- Безпека дітей і вразливих осіб 33
- Підключення до водопроводу 33
- Підключення до електромережі 33
- Установка 33
- Користування 34
- Утилізація 34
- 2 3 4 5 6 7 8 9 35
- 4 7 9 5 6 8 10 35
- Beam on floor 35
- Опис виробу 35
- Панель керування 35
- Програми 36
- Myfavourite 37
- Функції 37
- Energysaver 38
- Multitab 38
- Звуковий сигнал вимкнено 38
- Звуковий сигнал увімкнено 38
- Звукові сигнали 38
- Налаштування рівня пристрою для пом якшення води 39
- Перед першим користуванням 39
- Регулювання пом якшувача води 39
- Додавання солі в контейнер для солі 40
- Заповнення дозатора ополіскувача 40
- Щоденне користування 40
- Встановлення і запуск програми 41
- Відкладений запуск програми 41
- Відкривання дверцят під час роботи приладу 41
- Запуск програми без відкладеного запуску 41
- Користування миючим засобом 41
- Режим налаштування 41
- Скасування відкладеного запуску під час зворотного відліку 41
- Функція auto off 41
- Використання солі ополіскувача та миючого засобу 42
- Завантаження посуду в кошики 42
- Пом якшувач води 42
- Поради і рекомендації 42
- Після завершення програми 42
- Скасування програми 42
- Догляд та чистка 43
- Перед запуском програми 43
- Чищення фільтрів 43
- Усунення проблем 44
- Чищення всередині 44
- Чищення ззовні 44
- Чищення розпилювачів 44
- Габарити ширина висота глибина мм 446 818 898 550 45
- Див табличку з технічними даним 45
- Дозатор ополіскувача ввім кнено 45
- Дозатор ополіскувача вим кнено 45
- Напруга напруга 220 240 в 45
- Підключення до електро мережі 45
- Технічна інформація 45
- Увімкнення дозатора ополіскувача 45
- Частота струму частота струму 50 гц 45
- Якщо результати миття та сушіння незадовільні 45
- Ємність кількість комплектів посуду 9 46
- Макс 60 c 46
- Мін макс бар мпа 0 0 5 8 0 46
- Охорона довкілля 46
- Подача води 46
- Режим вимкнено 0 0 вт 46
- Споживання енергії режим залишити увімкненим 0 0 вт 46
- Тиск у мережі водопоста чання 46
- Холодна або гаряча вод 46
Похожие устройства
- Electrolux ekk 954502 x Инструкция по эксплуатации
- Electrolux edb 5110 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux eewa 3130 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux eewa 3130 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ewh 30 formax Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ewh 50 formax Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ewh 80 formax Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ewh 100 formax Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ewh 15 genie u Инструкция по эксплуатации
- Protherm Panther 12 KTO Инструкция по эксплуатации
- Protherm Panther 12 KTO Инструкция по монтажу
- Protherm Panther 12 KTO Технические характеристики
- Protherm Panther 12 KTO Сертификат
- Protherm Panther 25 KOO Инструкция по эксплуатации
- Protherm Panther 25 KOO Инструкция по монтажу
- Protherm Panther 25 KOO Технические характеристики
- Protherm Panther 25 KOO Сертификат
- Protherm Panther 25 KTO Инструкция по эксплуатации
- Protherm Panther 25 KTO Инструкция по монтажу
- Protherm Panther 25 KTO Технические характеристики