Protherm Скат 6 КR 13 — руководство по эксплуатации систем отопления и горячего водоснабжения [7/16]
![Protherm Cкат 12 КR 13 [7/16] Настройка максимальной мощности](/views2/1167084/page7/bg7.png)
Эксплуатация 4
0020212254_00 Ray Руководство по эксплуатации 7
4.2 Открытие запорных устройств
1. Попросите специалиста, установившего изделие,
объяснить вам расположение запорных устройств и
порядок обращения с ними.
2. Откройте сервисные краны в подающей и обратной
линиях системы отопления.
Условия: Изделие с встроенным приготовлением горячей воды или
подключенным накопителем горячей воды
▶ Откройте запорный вентиль холодной воды.
4.3 Ввод изделия в эксплуатацию
▶ Выполняйте ввод изделия в эксплуатацию только в
том случае, если облицовка полностью закрыта.
4.4 Включение изделия
▶ Убедитесь, что включено электропитание изделия.
– Изделие включится сразу после подключения к
электросети. На дисплее отобразится текущая
температура в подающей линии системы отопле-
ния.
Указание
Чтобы устройства защиты от замерзания и
контрольные устройства продолжали рабо-
тать, нужно включать и выключать изделие
через опциональный регулятор. За подроб-
ностями обратитесь к своему специалисту.
4.5 Настройка максимальной мощности
1. В зависимости от типа прибора установите макси-
мальную мощность изделия в соответствии с ва-
шими текущими потребностями.
Тип из-
делия
Ступени мощности в кВт
6 K 1 2 3 4 5 6
9 K 1 2 3 4 5 6 7 8 9
12 K 2 4 6 8 10 12
14 K 2 4 7 9 11 14
18 K 2 4 6 8 10 12 14 16 18
21 K 2 4 7 9 11 14 16 18 21
24 K 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24
28 K 2 4 7 9 11 14 16 18 21 23 25 28
2.
Нажимайте кнопку
, пока не отобразится мощ-
ность.
◁ Загорится светодиод
.
3.
Нажмите кнопку
.
◁ Светодиод мигает.
4.
Нажимайте кнопки или , пока не отобра-
зится нужная мощность.
5.
Нажмите кнопку , чтобы сохранить настроен-
ную максимальную мощность.
◁ Светодиод перестанет мигать.
4.6 Настройка температуры теплоносителя в
подающей линии системы отопления
1.
Нажимайте кнопку
, пока не отобразится темпе-
ратура в подающей линии системы отопления.
◁
Загорится светодиод
.
2.
Нажмите кнопку
.
◁
Светодиод мигает.
3.
Нажимайте кнопки
или , пока не отобра-
зится нужная температура в подающей линии си-
стемы отопления.
– Настраиваемые значения: 25 … 85 ℃ (77,0
… 185,0 ℉)
– Выберите „--“, чтобы отключить функцию отопле-
ния (летний режим).
4.
Нажмите кнопку
, чтобы сохранить настроен-
ную температуру в подающей линии системы отоп-
ления.
◁ Светодиод перестанет мигать.
Указание
Если нельзя выбрать максимально на-
страиваемое значение, значит ваш спе-
циалист выполнил регулировку, чтобы
обеспечить эксплуатацию вашей системы
отопления с адаптированными температу-
рами в подающей линии.
Если вы используете комнатный регуля-
тор температуры, то нужно установить
максимальную температуру в подающей
линии, на которую рассчитана ваша си-
стема отопления.
4.7 Кривая отопления
20
15
25
30
40
50
60
70
80
90
-20-10010
0,2
0,4
0,6
1
1,2
1,5
22,533,5
AB
C
D
A Температура в подаю-
щей линии в °C
B Отопительные кривые
Содержание
- Руководство по эксплуатации p.1
- Содержание p.2
- Использование по назначению p.3
- Установка только специалистом p.3
- Безопасность p.3
- Безопасность 1 p.3
- Относящиеся к действию предупредительные указания p.3
- Опасность для жизни вследствие модифицирования изделия или деталей рядом с ним p.3
- Общие указания по технике безопасности p.3
- Опасность ошибочного управления p.4
- Риск повреждения оборудования из за слишком малого давления наполнения системы отопления p.4
- Риск материального ущерба из за негерметичности водопроводных соединений p.4
- Риск материального ущерба из за мороза p.4
- Опасность травмирования и риск материального ущерба из за неправильного выполнения или невыполнения технического обслуживания и ремонта p.4
- Опасность для жизни в результате отсутствия защитных устройств p.4
- Безопасность p.4
- Дисплей и элементы управления p.5
- Описание изделия p.5
- Конструкция изделия p.5
- Действие настоящего руководства распространяется исключительно на p.5
- Указания по документации p.5
- Изделие артикульные номера p.5
- Действительность руководства p.5
- Соблюдение совместно действующей документации p.5
- Обязательно соблюдайте все руководства по эксплу атации прилагающиеся к компонентам системы p.5
- Храните данное руководство а также всю совместно действующую документацию для дальнейшего ис пользования p.5
- Хранение документации p.5
- Указания по документации 2 p.5
- Эксплуатация p.6
- Неправильно установленная температура воды и горячая вода в трубопроводах мо гут привести к ожогам p.6
- Предупреждение опасность ошпаривания горячей водой p.6
- Данные на маркировочной табличке p.6
- Дата производства p.6
- Облицовка в виде шкафа p.6
- Маркировка ce p.6
- Пробуйте температуру горячей воды рукой p.6
- Единый знак обращения на рынке государств членов таможенного союза p.6
- Настройка максимальной мощности p.7
- Включение изделия p.7
- Ввод изделия в эксплуатацию p.7
- Кривая отопления p.7
- В зависимости от типа прибора установите макси мальную мощность изделия в соответствии с ва шими текущими потребностями p.7
- Загорится светодиод p.7
- Настройка температуры теплоносителя в подающей линии системы отопления p.7
- Нажимайте кнопку пока не отобразится мощ ность p.7
- Светодиод мигает p.7
- Нажимайте кнопки или пока не отобра зится нужная температура в подающей линии си стемы отопления настраиваемые значения 25 85 77 0 185 0 выберите чтобы отключить функцию отопле ния летний режим 4 нажмите кнопку чтобы сохранить настроен ную температуру в подающей линии системы отоп ления p.7
- Нажимайте кнопки или пока не отобра зится нужная мощность 5 нажмите кнопку чтобы сохранить настроен ную максимальную мощность p.7
- Открытие запорных устройств p.7
- Выполняйте ввод изделия в эксплуатацию только в том случае если облицовка полностью закрыта p.7
- Светодиод перестанет мигать p.7
- Нажимайте кнопку пока не отобразится темпе ратура в подающей линии системы отопления p.7
- Эксплуатация 4 p.7
- Попросите специалиста установившего изделие объяснить вам расположение запорных устройств и порядок обращения с ними 2 откройте сервисные краны в подающей и обратной линиях системы отопления p.7
- Откройте запорный вентиль холодной воды p.7
- Нажмите кнопку p.7
- Указание чтобы устройства защиты от замерзания и контрольные устройства продолжали рабо тать нужно включать и выключать изделие через опциональный регулятор за подроб ностями обратитесь к своему специалисту p.7
- Указание если нельзя выбрать максимально на страиваемое значение значит ваш спе циалист выполнил регулировку чтобы обеспечить эксплуатацию вашей системы отопления с адаптированными температу рами в подающей линии если вы используете комнатный регуля тор температуры то нужно установить максимальную температуру в подающей линии на которую рассчитана ваша си стема отопления p.7
- Убедитесь что включено электропитание изделия изделие включится сразу после подключения к электросети на дисплее отобразится текущая температура в подающей линии системы отопле ния p.7
- Температура теплоносителя в подающей линии p.8
- Настройка отопительной кривой p.8
- Настройка температуры в подающей линии с отклонением от отопительной кривой p.8
- Настройка температуры горячей воды только с предлагаемым в качестве опции ёмкостным водонагревателем p.8
- Эксплуатация p.8
- Распознавание и устранение неполадки p.9
- Проверка давления наполнения системы отопления p.9
- Распознавание и устранение неполадки 5 p.9
- Контроль давления наполнения системы отопления p.9
- Забор горячей воды p.9
- Водопроводная вода несоответствующего качества повреждает уплотнения и мем браны и забивает узлы изделия и системы отопления через которые протекает p.9
- Наполнение системы отопления p.9
- Наполняйте систему отопления только греющей водой надлежащего качества p.9
- В случае сомнений по этому вопросу обратитесь к специалисту p.9
- Осторожно вероятность материального ущерба из за греющей воды с высоким содержа нием извести или загрязненной силь ными коррозионными веществами или химикатами p.9
- Временный вывод изделия из эксплуатации p.10
- Устройства контроля и защиты от замер зания активны при условии подключения к электросети p.10
- Функция защиты от замерзания p.10
- Защита от замерзания p.10
- Уход и техобслуживание p.10
- Техническое обслуживание p.10
- Вывод из эксплуатации p.10
- Функция защиты водонагревателя от замерзания только для внешних ёмкостных водонагревателей с датчиком ntc p.10
- Переработка и утилизация p.10
- Осторожно риск материального ущерба в резуль тате использования непригодных чистя щих средств p.10
- Осторожно вероятность материального ущерба в результате мороза p.10
- Окончательный вывод изделия из эксплуатации p.10
- Не отсоединяйте изделие от электриче ской сети p.10
- Не используйте аэрозоли абразивные средства моющие средства содержа щие растворители или хлор чистящие средства p.10
- Уход за изделием p.10
- Сервисная служба p.11
- Срок службы p.11
- Гарантия и сервисное обслуживание 10 p.11
- Гарантия и сервисное обслуживание p.11
- Гарантия p.11
- A распознавание и устранение неполадок p.12
- Приложение p.12
- Издатель изготовитель p.16
- Поставщик p.16
Похожие устройства
-
Protherm Скат 28 КR 13Сертификат -
Protherm Скат 28 КR 13Технические характеристики -
Protherm Скат 28 КR 13Инструкция по монтажу -
Protherm Скат 28 КR 13Инструкция по монтажу -
Protherm Скат 28 КR 13Инструкция по эксплуатации -
Protherm Скат 24 КR 13Сертификат -
Protherm Скат 24 КR 13Технические характеристики -
Protherm Скат 24 КR 13Инструкция по монтажу -
Protherm Скат 24 КR 13Инструкция по монтажу -
Protherm Скат 24 КR 13Инструкция по эксплуатации -
Protherm Скат 21 КR 13Сертификат -
Protherm Скат 21 КR 13Технические характеристики
Узнайте, как правильно эксплуатировать системы отопления и горячего водоснабжения. Пошаговые инструкции по настройке и включению оборудования.