Protherm Скат 6 КR 13 — руководство по безопасности и установке теплогенераторов [3/36]
![Protherm Скат 28 КR 13 [3/36] Использование по назначению](/views2/1167085/page3/bg3.png)
Безопасность 1
0020212255_00 Ray Руководство по установке и техническому обслуживанию 3
1 Безопасность
1.1 Относящиеся к действию
предупредительные указания
Классификация относящихся к действию
предупредительных указаний
Относящиеся к действию предупреди-
тельные указания классифицированы по
степени возможной опасности с помощью
предупредительных знаков и сигнальных
слов следующим образом:
Предупредительные знаки и сигнальные
слова
Опасность!
Непосредственная опасность для
жизни или опасность тяжелых
травм
Опасность!
Опасность для жизни в результате
поражения электрическим током
Предупреждение!
Опасность незначительных травм
Осторожно!
Риск материального ущерба или
нанесения вреда окружающей
среде
1.2 Необходимая квалификация
персонала
Непрофессиональное выполнение работ
на изделии может стать причиной повре-
ждений всей системы, и, как следствие -
причиной травм.
▶ Выполняйте на изделии работы только
в том случае, если вы являетесь авто-
ризованным специалистом.
1.3 Использование по назначению
В случае ненадлежащего использования
или использования не по назначению воз-
можна опасность для здоровья и жизни
пользователя или третьих лиц, а также
опасность нанесения ущерба изделию и
другим материальным ценностям.
Это изделие предназначено для исполь-
зования в качестве теплогенератора для
замкнутых систем отопления и систем при-
готовления горячей воды.
Использование по назначению подразуме-
вает:
– соблюдение прилагаемых руководств по
эксплуатации, установке и техническому
обслуживанию изделия, а также всех
прочих компонентов системы
– установку и монтаж согласно допуску
изделия и системы к эксплуатации
– соблюдение всех приведённых в руко-
водствах условий выполнения осмотров
и техобслуживания.
Использование по назначению включает,
кроме того, установку согласно IP-классу.
Иное использование, нежели описанное в
данном руководстве, или использование,
выходящее за рамки описанного здесь ис-
пользования, считается использованием
не по назначению. Использованием не по
назначению считается также любое непо-
средственное применение в коммерческих
и промышленных целях.
Внимание!
Любое неправильное использование за-
прещено.
1.4 Общие указания по технике
безопасности
1.4.1 Опасность для жизни в результате
отсутствия защитных устройств
На содержащихся в настоящем документе
схемах указаны не все необходимые для
надлежащей установки защитные устрой-
ства.
▶ Установите в систему необходимые
защитные устройства.
▶ Соблюдайте действующие внутригосу-
дарственные и международные законы,
стандарты и директивы.
1.4.2 Опасность для жизни в результате
поражения электрическим током
Если вы будете прикасаться к токоведу-
щим компонентам, существует опасность
для жизни в результате поражения элек-
трическим током.
Прежде чем приступить к работе с изде-
лием:
▶ Обесточьте изделие, отключив его от
электрической сети (электрическое
Содержание
- Руководство по установке и тех ническому обслужи ванию p.1
- Содержание p.2
- Использование по назначению p.3
- Безопасность p.3
- Безопасность 1 p.3
- Необходимая квалификация персонала p.3
- Опасность для жизни в результате отсутствия защитных устройств p.3
- Относящиеся к действию предупредительные указания p.3
- Общие указания по технике безопасности p.3
- Опасность для жизни в результате поражения электрическим током p.3
- Риск коррозии из за непригодного воздуха в помещении p.4
- Безопасность p.4
- Предписания директивы законы стандарты p.4
- Риск материального ущерба вследствие размораживания p.4
- Опасность в результате ошпаривания горячей водопроводной водой p.4
- Риск материального ущерба из за использования неподходящего инструмента p.4
- Опасность ожога или ошпаривания из за горячих деталей p.4
- Конструкция изделия p.5
- Описание изделия p.5
- Действие настоящего руководства распространяется исключительно на p.5
- Обязательно соблюдайте инструкции содержащиеся во всех руководствах по эксплуатации и монтажу прилагаемых к компонентам системы p.5
- Изделие артикульные номера p.5
- Действительность руководства p.5
- Хранение документации p.5
- Указания по документации 2 p.5
- Указания по документации p.5
- Соблюдение совместно действующей документации p.5
- Передайте настоящее руководство и всю совместно действующую документацию стороне эксплуатирую щей систему p.5
- Функциональные элементы p.6
- Описание изделия p.6
- Изделие состоит из цилиндрического теплообменника с тэнами и гидравлической группой в гидравлическую группу входят насос системы отопления датчик давле ния и предохранительный клапан клапан для техобслу живания служит быстродействующим воздухоотводчи ком для компенсации теплового расширения воды в си стеме отопления установлен расширительный бак ёмко стью 7 л p.6
- Режимы работы насоса p.7
- Принцип работы p.7
- Описание изделия 3 p.7
- Дата производства p.7
- Срок службы p.7
- Маркировка ce p.7
- Данные на маркировочной табличке p.7
- Серийный номер p.7
- Монтаж p.8
- Выбирайте место монтажа так чтобы можно было подвести водопроводные и канализационные трубы p.8
- Минимальные расстояния p.8
- Допускается монтаж изделия исключительно в поме щениях p.8
- Размеры p.8
- Комплект поставки p.8
- Проверка комплектности p.8
- Не устанавливайте изделие там где в него может просочиться вода p.8
- Не устанавливайте изделие рядом с лестницами аварийным выходами и кондиционерами p.8
- Не устанавливайте изделие над приборами исполь зование которых может его повредить например над плитой от которой поднимаются жирные пары p.8
- Не устанавливайте изделие в помещениях подвер женных влиянию мороза p.8
- Извлеките изделие из картонной упаковки 2 снимите защитную пленку со всех частей изделия 3 проверьте комплект поставки на комплектность и отсутствие повреждений p.8
- Требования к месту установки p.8
- Соблюдайте ограничения для влажных помещений p.8
- Монтаж 4 p.9
- Демонтаж передней облицовки p.9
- Демонтаж и монтаж передней облицовки p.9
- Навешивание изделия с помощью планки для крепления p.9
- Навешивание изделия p.9
- Подключение подающей линии системы отопления и обратной линии системы отопления p.10
- Установка p.10
- Монтаж передней облицовки p.10
- Настройка двухтарифного режима p.11
- Подключение сетевого кабеля p.11
- Электромонтаж p.11
- Подключение предохранительного клапана p.11
- Подключение заземляющего кабеля p.11
- Отключите подвод электрического тока p.11
- Установка 5 p.11
- Опасность опасность для жизни в результате пора жения электрическим током p.11
- Примите меры к предотвращению по вторного включения подвода электри ческого тока p.11
- Подключение регуляторов и внешних компонентов p.12
- Подключение внешнего датчика сигналов или внешнего насоса p.12
- Подключение реле сброса нагрузки p.12
- Установка p.12
- Ввод в эксплуатацию p.13
- Подготовка заправочной и подпиточной воды p.13
- Использование однофазной сети однофазного тока p.13
- Ввод в эксплуатацию 6 p.13
- Соединение по каскадной схеме p.13
- Проверка и подготовка греющей воды заправочной и подпиточной воды p.13
- Проверка заправочной и подпиточной воды p.13
- Обеспечьте наличие греющей воды удовлетворительного качества p.13
- Проверка качества греющей воды p.13
- Осторожно риск материального ущерба из за нека чественной греющей воды p.13
- Проверка давления наполнения системы отопления p.14
- Ввод в эксплуатацию p.14
- Убедитесь что значение ph греющей воды контактирующей с алюминием находится в пределах 6 5 и максимум 8 5 p.14
- Не используйте неподходящие анти фриз и средства для защиты от корро зии биоциды и герметики p.14
- 5 протекает со значительной коррозией p.14
- Осторожно риск материального ущерба в резуль тате добавления в греющую воду непод ходящих присадок p.14
- Осторожно коррозия аллюминия и вытекающее из этого нарушение герметичности из за неподходящей греющей воды p.14
- Неподходящие присадки могут вызвать изменения компонентов стать причиной появления шумов при работе в режиме отопления и даже причинить другой кос венный ущерб p.14
- Наполнение и удаление воздуха из системы отопления p.15
- Адаптация изделия к системе отопления p.15
- Проверка функции и герметичности p.15
- Передача изделия эксплуатирующей стороне p.15
- Адаптация изделия к системе отопления 7 p.15
- Устранение ошибок p.16
- Устранение неполадок p.16
- Устранение неполадок насоса p.16
- Устранение неполадки вследствие заедания реле p.16
- Приобретение запасных частей p.16
- Осмотр и техобслуживание p.16
- Опорожнение изделия системы отопления p.16
- Подготовка к техобслуживанию p.16
- Проверка работы насоса p.17
- Замена насоса p.17
- Осмотр и техобслуживание 10 p.17
- Замена теплообменника p.17
- Замена предохранительного ограничителя температуры p.18
- Замена предохранительного клапана p.18
- Замена датчика давления p.18
- Замена тэнов p.18
- Осмотр и техобслуживание p.18
- Замена датчика температуры p.19
- Замена расширительного бака p.19
- Осмотр и техобслуживание 10 p.19
- Сервисная служба p.20
- Замена электронной платы и дисплея p.20
- Завершение работ по осмотру и техническому обслуживанию p.20
- Утилизация упаковки p.20
- Срок хранения p.20
- Правила упаковки транспортировки и хранения p.20
- Переработка и утилизация p.20
- Вывод из эксплуатации p.20
- A коды диагностики обзор p.21
- Приложение p.21
- Приложение p.22
- B коды ошибки обзор p.23
- Приложение p.23
- C светодиод состояния насоса p.24
- Приложение p.24
- D схема электрических соединений 6 k 9 k 12 k 14 k p.25
- D схемы электрических соединений p.25
- Приложение p.25
- D схема электрических соединений 18 k 21 k p.26
- Приложение p.26
- A1 a2 a1 a2 p.26
- D схема электрических соединений 24 k 28 k p.27
- Приложение p.27
- A1 a2 a1 a2 p.27
- F отопительные кривые p.28
- E работы по осмотру и техническому обслуживанию обзор p.28
- Приложение p.28
- А температура в подающей линии в c в отопительные кривые с температура наружного воздуха в c d расчётная температура в помещении p.28
- G расчётная температура в помещении отклоняется от отопитель ной кривой p.29
- Приложение p.29
- H технические характеристики датчика температуры наружного воздуха vrc dcf p.29
- G расчётная температура в помещении отклоняется от отопительной кривой p.29
- I технические данные внутренних датчиков температуры p.30
- Приложение p.30
- Технические характеристики общая информация p.31
- K технические характеристики p.31
- Приложение p.31
- J потеря давления p.31
- Технические характеристики электрика p.32
- Технические характеристики отопление p.32
- Приложение p.32
- Приложение p.33
- Указатель ключевых слов p.34
- Поставщик p.36
- Издатель изготовитель p.36
Похожие устройства
-
Protherm Скат 28 КR 13Сертификат -
Protherm Скат 28 КR 13Технические характеристики -
Protherm Скат 28 КR 13Инструкция по монтажу -
Protherm Скат 28 КR 13Инструкция по монтажу -
Protherm Скат 28 КR 13Инструкция по эксплуатации -
Protherm Скат 24 КR 13Сертификат -
Protherm Скат 24 КR 13Технические характеристики -
Protherm Скат 24 КR 13Инструкция по монтажу -
Protherm Скат 24 КR 13Инструкция по монтажу -
Protherm Скат 24 КR 13Инструкция по эксплуатации -
Protherm Скат 21 КR 13Сертификат -
Protherm Скат 21 КR 13Технические характеристики
Узнайте о безопасности, установке и обслуживании теплогенераторов. Следуйте инструкциям для предотвращения травм и повреждений системы.