Protherm Скат 18 КR 13 — установка и обслуживание насоса для отопления и ГВС [7/36]
![Protherm Скат 9 КR 13 [7/36] Режимы работы насоса](/views2/1167085/page7/bg7.png)
Описание изделия 3
0020212255_00 Ray Руководство по установке и техническому обслуживанию 7
3.3 Принцип работы
Изделие рассчитано на эксплуатацию в системах отопле-
ния и ГВС с принудительной циркуляцией воды. Изделие
можно включать и выключать ступенчато. Нежелатель-
ные импульсы в электросети во время включения и вы-
ключения предотвращаются за счет задержки включения
и выключения на 10-70 секунд (в зависимости от выход-
ной мощности изделия).
Для экономии энергии и снижения механического износа
насос работает лишь по мере надобности. После выклю-
чения насос работает еще около минуты для использо-
вания энергии воды, оттекающей в водонагреватель или
теплообменник.
Теплоснабжение гарантируется в периоды, когда дей-
ствует пониженный тариф. При наличии опционального
ёмкостного водонагревателя его содержимое нагрева-
ется и в течение периода блокировки будет доступно для
отопления квартиры.
Изделие имеет стальной корпус со встроенной лицевой
панелью. Вход и выход для теплоносителя и электриче-
ский разъем находятся с нижней стороны изделия.
Изделие предусмотрено для настенного монтажа. Для
достижения более высокой выходной мощности можно
соединять несколько изделий в каскад и управлять ими
через один комнатный регулятор температуры. Он под-
ключается к первому изделию.
3.4 Режимы работы насоса
Режим работы насоса задаётся ручкой его настройки.
Насос поддерживает следующие режимы работы:
– Постоянная скорость I, II, III:
Насос работает с фиксированной скоростью. Завод-
ская настройка: скорость III.
– Режим управления Δp-v:
В этом режиме работы электроника насоса автомати-
чески регулирует уставку перепада давления.
3.5 Данные на маркировочной табличке
Заводская табличка находится внутри на дне корпуса.
Данные на марки-
ровочной табличке
Значение
→ Гл. „Маркировка CE”
Читайте руководство!
6… Мощность
..K Обозначение типа
Ray Обозначение изделия
ww/jjjj Дата производства: неделя/год
PMS Допустимое общее избыточное давле-
ние в режиме отопления
PMW Допустимое общее избыточное давле-
ние в контуре ГВС
T
макс.
(например,
85°C)
Макс. температура теплоносителя в
подающей линии
В, Гц Напряжение и частота тока в сети
Данные на марки-
ровочной табличке
Значение
Вт макс. потребляемая электрическая
мощность
IP Тип защиты
Режим отопления
Приготовление горячей воды
P Диапазон номинальной тепловой
мощности
Q Диапазон тепловой нагрузки
D Номинальный объем отбора, горячая
вода
→ Гл. „Переработка и утилизация”
Штрих-код с серийным номером,
цифры с 7 по 16 = артикул изделия
3.6 Серийный номер
Серийный номер указан на маркировочной табличке.
3.7 Срок службы
При условии соблюдения предписаний относительно
транспортировки, хранения, монтажа и эксплуатации,
ожидаемый срок службы изделия составляет 10 лет.
3.8 Дата производства
Дата производства (неделя, год) указаны в серийном
номере на маркировочной табличке:
– третий и четвертый знак серийного номера указы-
вают год производства (двухзначный).
– пятый и шестой знак серийного номера указывают
неделю производства (от 01 до 52).
3.9 Маркировка CE
Маркировка CE документально подтверждает соответ-
ствие характеристик изделий, указанных на маркировоч-
ной табличке, основным требованиям соответствующих
директив.
С заявлением о соответствии можно ознакомиться у из-
готовителя.
Содержание
- Руководство по установке и тех ническому обслужи ванию p.1
- Содержание p.2
- Использование по назначению p.3
- Безопасность p.3
- Безопасность 1 p.3
- Необходимая квалификация персонала p.3
- Опасность для жизни в результате отсутствия защитных устройств p.3
- Относящиеся к действию предупредительные указания p.3
- Общие указания по технике безопасности p.3
- Опасность для жизни в результате поражения электрическим током p.3
- Риск коррозии из за непригодного воздуха в помещении p.4
- Безопасность p.4
- Предписания директивы законы стандарты p.4
- Риск материального ущерба вследствие размораживания p.4
- Опасность в результате ошпаривания горячей водопроводной водой p.4
- Риск материального ущерба из за использования неподходящего инструмента p.4
- Опасность ожога или ошпаривания из за горячих деталей p.4
- Конструкция изделия p.5
- Описание изделия p.5
- Действие настоящего руководства распространяется исключительно на p.5
- Обязательно соблюдайте инструкции содержащиеся во всех руководствах по эксплуатации и монтажу прилагаемых к компонентам системы p.5
- Изделие артикульные номера p.5
- Действительность руководства p.5
- Хранение документации p.5
- Указания по документации 2 p.5
- Указания по документации p.5
- Соблюдение совместно действующей документации p.5
- Передайте настоящее руководство и всю совместно действующую документацию стороне эксплуатирую щей систему p.5
- Функциональные элементы p.6
- Описание изделия p.6
- Изделие состоит из цилиндрического теплообменника с тэнами и гидравлической группой в гидравлическую группу входят насос системы отопления датчик давле ния и предохранительный клапан клапан для техобслу живания служит быстродействующим воздухоотводчи ком для компенсации теплового расширения воды в си стеме отопления установлен расширительный бак ёмко стью 7 л p.6
- Режимы работы насоса p.7
- Принцип работы p.7
- Описание изделия 3 p.7
- Дата производства p.7
- Срок службы p.7
- Маркировка ce p.7
- Данные на маркировочной табличке p.7
- Серийный номер p.7
- Монтаж p.8
- Выбирайте место монтажа так чтобы можно было подвести водопроводные и канализационные трубы p.8
- Минимальные расстояния p.8
- Допускается монтаж изделия исключительно в поме щениях p.8
- Размеры p.8
- Комплект поставки p.8
- Проверка комплектности p.8
- Не устанавливайте изделие там где в него может просочиться вода p.8
- Не устанавливайте изделие рядом с лестницами аварийным выходами и кондиционерами p.8
- Не устанавливайте изделие над приборами исполь зование которых может его повредить например над плитой от которой поднимаются жирные пары p.8
- Не устанавливайте изделие в помещениях подвер женных влиянию мороза p.8
- Извлеките изделие из картонной упаковки 2 снимите защитную пленку со всех частей изделия 3 проверьте комплект поставки на комплектность и отсутствие повреждений p.8
- Требования к месту установки p.8
- Соблюдайте ограничения для влажных помещений p.8
- Монтаж 4 p.9
- Демонтаж передней облицовки p.9
- Демонтаж и монтаж передней облицовки p.9
- Навешивание изделия с помощью планки для крепления p.9
- Навешивание изделия p.9
- Подключение подающей линии системы отопления и обратной линии системы отопления p.10
- Установка p.10
- Монтаж передней облицовки p.10
- Настройка двухтарифного режима p.11
- Подключение сетевого кабеля p.11
- Электромонтаж p.11
- Подключение предохранительного клапана p.11
- Подключение заземляющего кабеля p.11
- Отключите подвод электрического тока p.11
- Установка 5 p.11
- Опасность опасность для жизни в результате пора жения электрическим током p.11
- Примите меры к предотвращению по вторного включения подвода электри ческого тока p.11
- Подключение регуляторов и внешних компонентов p.12
- Подключение внешнего датчика сигналов или внешнего насоса p.12
- Подключение реле сброса нагрузки p.12
- Установка p.12
- Ввод в эксплуатацию p.13
- Подготовка заправочной и подпиточной воды p.13
- Использование однофазной сети однофазного тока p.13
- Ввод в эксплуатацию 6 p.13
- Соединение по каскадной схеме p.13
- Проверка и подготовка греющей воды заправочной и подпиточной воды p.13
- Проверка заправочной и подпиточной воды p.13
- Обеспечьте наличие греющей воды удовлетворительного качества p.13
- Проверка качества греющей воды p.13
- Осторожно риск материального ущерба из за нека чественной греющей воды p.13
- Проверка давления наполнения системы отопления p.14
- Ввод в эксплуатацию p.14
- Убедитесь что значение ph греющей воды контактирующей с алюминием находится в пределах 6 5 и максимум 8 5 p.14
- Не используйте неподходящие анти фриз и средства для защиты от корро зии биоциды и герметики p.14
- 5 протекает со значительной коррозией p.14
- Осторожно риск материального ущерба в резуль тате добавления в греющую воду непод ходящих присадок p.14
- Осторожно коррозия аллюминия и вытекающее из этого нарушение герметичности из за неподходящей греющей воды p.14
- Неподходящие присадки могут вызвать изменения компонентов стать причиной появления шумов при работе в режиме отопления и даже причинить другой кос венный ущерб p.14
- Наполнение и удаление воздуха из системы отопления p.15
- Адаптация изделия к системе отопления p.15
- Проверка функции и герметичности p.15
- Передача изделия эксплуатирующей стороне p.15
- Адаптация изделия к системе отопления 7 p.15
- Устранение ошибок p.16
- Устранение неполадок p.16
- Устранение неполадок насоса p.16
- Устранение неполадки вследствие заедания реле p.16
- Приобретение запасных частей p.16
- Осмотр и техобслуживание p.16
- Опорожнение изделия системы отопления p.16
- Подготовка к техобслуживанию p.16
- Проверка работы насоса p.17
- Замена насоса p.17
- Осмотр и техобслуживание 10 p.17
- Замена теплообменника p.17
- Замена предохранительного ограничителя температуры p.18
- Замена предохранительного клапана p.18
- Замена датчика давления p.18
- Замена тэнов p.18
- Осмотр и техобслуживание p.18
- Замена датчика температуры p.19
- Замена расширительного бака p.19
- Осмотр и техобслуживание 10 p.19
- Сервисная служба p.20
- Замена электронной платы и дисплея p.20
- Завершение работ по осмотру и техническому обслуживанию p.20
- Утилизация упаковки p.20
- Срок хранения p.20
- Правила упаковки транспортировки и хранения p.20
- Переработка и утилизация p.20
- Вывод из эксплуатации p.20
- A коды диагностики обзор p.21
- Приложение p.21
- Приложение p.22
- B коды ошибки обзор p.23
- Приложение p.23
- C светодиод состояния насоса p.24
- Приложение p.24
- D схема электрических соединений 6 k 9 k 12 k 14 k p.25
- D схемы электрических соединений p.25
- Приложение p.25
- D схема электрических соединений 18 k 21 k p.26
- Приложение p.26
- A1 a2 a1 a2 p.26
- D схема электрических соединений 24 k 28 k p.27
- Приложение p.27
- A1 a2 a1 a2 p.27
- F отопительные кривые p.28
- E работы по осмотру и техническому обслуживанию обзор p.28
- Приложение p.28
- А температура в подающей линии в c в отопительные кривые с температура наружного воздуха в c d расчётная температура в помещении p.28
- G расчётная температура в помещении отклоняется от отопитель ной кривой p.29
- Приложение p.29
- H технические характеристики датчика температуры наружного воздуха vrc dcf p.29
- G расчётная температура в помещении отклоняется от отопительной кривой p.29
- I технические данные внутренних датчиков температуры p.30
- Приложение p.30
- Технические характеристики общая информация p.31
- K технические характеристики p.31
- Приложение p.31
- J потеря давления p.31
- Технические характеристики электрика p.32
- Технические характеристики отопление p.32
- Приложение p.32
- Приложение p.33
- Указатель ключевых слов p.34
- Поставщик p.36
- Издатель изготовитель p.36
Похожие устройства
-
Protherm Скат 28 КR 13Сертификат -
Protherm Скат 28 КR 13Технические характеристики -
Protherm Скат 28 КR 13Инструкция по монтажу -
Protherm Скат 28 КR 13Инструкция по монтажу -
Protherm Скат 28 КR 13Инструкция по эксплуатации -
Protherm Скат 24 КR 13Сертификат -
Protherm Скат 24 КR 13Технические характеристики -
Protherm Скат 24 КR 13Инструкция по монтажу -
Protherm Скат 24 КR 13Инструкция по монтажу -
Protherm Скат 24 КR 13Инструкция по эксплуатации -
Protherm Скат 21 КR 13Сертификат -
Protherm Скат 21 КR 13Технические характеристики
Узнайте о принципах работы и режимах насоса для систем отопления и горячего водоснабжения. Эффективное управление и экономия энергии в вашем доме.