Electrolux ehh 96340xk [3/52] Сақтық шаралары
![Electrolux EHH 96340 XK [3/52] Сақтық шаралары](/views2/1167185/page3/bg3.png)
1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ
Құрылғыны орнатып іске қолданар алдында бірге жеткізілген
нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз. Құрылғыны дұрыс
орнатпау мен дұрыс пайдаланбау нәтижесінде адам жарақат
алса және ақаулық орын алса өндіруші жауапты емес.
Нұсқаулықты келешекте қарап жүру үшін үнемі сақтап қойыңыз.
1.1 Балалар мен дәрменсіз адамдардың қауіпсіздігі
Назарыңызда болсын!
Тұншығып қалу, жарақат алуы немесе мүгедек болып
қалу қаупі бар.
• Бұл құрылғыны 8 жасқа толған және одан асқан балалар
және кемтар, сезім немесе ой-қабілетіне нұқсан келген
адамдар немесе тәжірибесі немесе білімі аз адамдар, өз
қауіпсіздіктерін қамтамасыз ететін адамның бақылауында
болса пайдалана алады.
• Балаларға құрылғымен ойнауға рұқсат бермеңіз.
• Орам материалдарының барлығын балалардан алыс
ұстаңыз.
• Құрылғы жұмыс істеп тұрғанда немесе ол суып тұрғанда,
балалар мен үй жануарларын оған жақындатпаңыз.
Қолжетімді бөлшектері ыстық болады.
• Егер құрылғы бала қауіпсіздігінің құралымен жабдықталса,
оны іске қосуды ұсынаыз.
• Балалар тазалау және күтім көрсету жұмыстарын басқаның
бақылауынсыз орындамауға тиіс.
1.2 Қауіпсіздік туралы жалпы ақпарат
• Құрылғы мен оның қол жететін жердегі бөлшектері қолдану
барысында ысып тұрады. Қыздырғыш элементтерін
ұстамаңыз.
• Құрылғыны сыртқы таймермен немесе бөлек қашықтан
басқару жүйесімен басқармаңыз.
• Май немесе өсімдік майы қосылған тағамды пештің үстіне
қараусыз қалдыру қауіпті және өрт шығуы мүмкін.
ҚАЗАҚ 3
Содержание
- Мазмұны 2
- Сіз ойымызда болдыңыз 2
- Тұтынушыға көмек қызмет көрсету 2
- Балалар мен дәрменсіз адамдардың қауіпсіздігі 3
- Сақтық шаралары 3
- Қауіпсіздік туралы жалпы ақпарат 3
- Орнату 4
- Электртоғына қосу 4
- Қауіпсіздік нұсқаулары 4
- Өртті ешқашан сумен сөндіруге әрекет жасамаңыз бұндай жағдайда құрылғыны сөндіріп содан кейін жалынды қақпақ немесе өрт басқыш көрпе тәрізді затпен жабыңыз пісіру алаңына зат сақтамаңыз құрылғыны бумен тазалайтын құралмен тазаламаңыз пышақ шанышқы қасық және қақпақ тәрізді темір заттарды пештің үстіне қоймаңыз себебі ысып кетеді егер шыны керамика бетке сызат түссе электр қатері пайда болмас үшін құрылғыны сөндіріңіз пайдаланып болғаннан кейін пеш үстінің элементін ыдыс анықтағышқа сүйенбей оның басқару тетігімен сөндіріңіз егер қуат cымына зақым келген болса қатерден сақтану үшін оны өндіруші немесе уәкілетті техник немесе сол сияқты білікті маман ауыстыруға тиіс 4
- Қолданылуы 5
- 2 4 5 3 6 6
- 9 10 7 6
- Mm 180 mm 6
- Басқару панелінің көрінісі 6
- Бұйым сипаттамасы 6
- Жалпы көрінісі 6
- Күту менен тазалау 6
- Құрылғыны тастау 6
- Қалдық қызу индикаторы 7
- Қызу параметрінің бейнебеттері 7
- Автоматты түрде сөндіру 8
- Автоматты түрде қыздыру 8
- Қосу және сөндіру 8
- Қуат функциясы 8
- Қуатты басқару 8
- Қызу параметрі 8
- Әркүндік қолдану 8
- Stop go 9
- Балалар қауіпсіздігі құралы 9
- Кері санақ таймері 9
- Минут операторы 9
- Таймер 9
- Құлып 9
- Жұмыс кезіндегі шуыл 10
- Индукциялық пісіру алаңдарына арналған ыдыс аяқ 10
- Пайдалы нұсқаулар менен кеңестер 10
- Қуат үнемдеу 10
- Тағам пісіру үлгілері 11
- Ақаулықты түзету 12
- Күту менен тазалау 12
- Min 2mm 14
- Min 500mm 14
- Min 50mm 14
- Кіріктірілген құрылғылар 14
- Орнату 14
- Қосылым сымы 14
- Құрастыру 14
- Min 12 mm 15
- Min 2 mm 15
- Min 38 mm min 2 mm 15
- Min 55mm 15
- Алдыңғы жақтан 2 мм орын қалдыру және құрылғының тура астында қорғаныс еденінің болуы қажет емес егер құрылғыны тұмшапештің үстіне орнатсаңыз қорғағыш қорапты қолдана алмайсыз 15
- Егер қорғаныс қорабын қолдансаңыз 15
- Керек жарақ болып есептелетін қорғаныс қорабы кей елдерде берілмеуі мүмкін жергілікті жабдықтаушыға хабарласыңыз 15
- Қосымша керек жара 15
- Техникалық ақпарат 16
- Қоршаған ортаға зиян келдірмеу туралы мағлұматтар 16
- Мы думаем о вас 17
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 17
- Содержание 17
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 18
- Общие правила техники безопасности 18
- Сведения по технике безопасности 18
- Указания по безопасности 19
- Подключение к электросети 20
- Эксплуатация 20
- Утилизация 21
- Уход и очистка 21
- Общий обзор 22
- Описание изделия 22
- Функциональные элементы панели управления 22
- Автоматическое отключение 23
- Включена блокировка функция защиты от детей 23
- Включена функция автоматического нагрева 23
- Включена функция бустер 23
- Включение и выключение 23
- Включение и выключение функции stop go 23
- Возникла неисправность 23
- Дисплей описание 23
- Ежедневное использование 23
- Индикаторы мощности нагрева 23
- Индикация остаточного тепла 23
- Конфорка выключена 23
- Конфорка еще не остыла остаточное тепло 23
- Конфорка работает 23
- На конфорке находится неподходящая посуда или она слиш ком мала или посуды вообще нет 23
- Сенсорное поле функция 23
- Сработала функция автоматического отключения 23
- Увеличение или уменьшение времени 23
- Функция поддержание тепла stop go включена 23
- Автоматический нагрев 24
- Значение мощности нагрева 24
- Клавиша функции бустер 24
- Система управления мощностью 24
- Таймер 24
- Таймер обратного отсчета 24
- Stop go 25
- Блокировка 25
- Таймер обратного отсчета 25
- Функция защиты от детей 25
- Полезные советы 26
- Посуда для индукционных конфорок 26
- Примеры приготовления 26
- Шум во время работы 26
- Экономия электроэнергии 26
- Поиск и устранение неисправностей 28
- Уход и очистка 28
- Встраиваемые приборы 30
- Выключите прибор снимите горячую посуду затем при мерно через 30 секунд снова включите конфорку если причиной неисправности бы ла кухонная посуда сообще ние о неисправности исчез нет с дисплея индикация остаточного тепла при этом может оставаться на дис плее дайте посуде как сле дует остыть и проверьте подходит ли она для исполь зования с прибором сверив шись с разделом посуда для индукционных конфо рок 30
- Высвечивается символ 30
- Неисправность возможная причина решение 30
- Произошла ошибка в рабо те прибора в результате выкипания воды в посуде сработала защита от пере грева конфорок и система автоматического отключе ния 30
- Сетевой кабель 30
- Установка 30
- Min 12 mm 31
- Min 2 mm 31
- Min 2mm 31
- Min 38 mm min 2 mm 31
- Min 500mm 31
- Min 50mm 31
- Min 55mm 31
- Русский 31 31
- Сборка 31
- Охрана окружающей среды 32
- Технические данные 32
- Зміст 34
- Ми про вас думаємо 34
- Робота з клієнтами та сервісне обслуговування 34
- Інформація з техніки безпеки 35
- Безпека дітей і вразливих осіб 35
- Загальні правила безпеки 35
- Інструкції з техніки безпеки 36
- Не намагайтеся загасити вогонь водою натомість вимкніть прилад і накрийте чимось вогонь наприклад кришкою або протипожежним покривалом не зберігайте речі на варильних поверхнях не використовуйте пароочищувач для чищення приладу металеві предмети наприклад ножі виделки ложки та кришки не можна класти на варильну поверхню оскільки во ни можуть нагрітися якщо склокерамічна поверхня трісне вимкніть прилад щоб уникнути електрошоку після користування елементом варильної поверхні вимкніть його за допомогою відповідної ручки не покладайтеся на детектор посуду у разі пошкодження кабелю живлення зверніться для його заміни до виробника авторизованого сервісного центру чи іншої кваліфікованої особи робити це самостійно небезпеч но 36
- Підключення до електромережі 36
- Установка 36
- Користування 37
- Mm 180 mm 38
- Догляд і чищення 38
- Загальний огляд 38
- Опис виробу 38
- Утилізація 38
- Відображення ступеня нагріву 39
- Структура панелі керування 39
- Індикатор залишкового тепла 40
- Автоматичне вимкнення 40
- Автоматичне нагрівання 40
- Встановлення ступеня нагріву 40
- Дисплей опис 40
- Працює функція додаткової потужності 40
- Спрацювало автоматичне вимикання 40
- Увімкнення і вимкнення 40
- Щоденне користування 40
- Керування потужністю 41
- Таймер 41
- Таймер зворотного відліку 41
- Таймер зворотного відліку часу 41
- Функція додаткової потужності 41
- Stop go 42
- Блокування 42
- Корисні поради 42
- Посуд для індукційних зон нагрівання 42
- Пристрій захисту від доступу дітей 42
- Енергозбереження 43
- Приклади застосування 43
- Шуми під час роботи 43
- Догляд та чистка 44
- Усунення проблем 44
- Вбудовані пристрої 46
- Електричний кабель 46
- Установка 46
- Min 12 mm 47
- Min 2 mm 47
- Min 2mm 47
- Min 38 mm min 2 mm 47
- Min 500mm 47
- Min 50mm 47
- Min 55mm 47
- Монтаж 47
- Українська 47 47
- Охорона довкілля 48
- Технічна інформація 48
Похожие устройства
- Electrolux EFH/S-1115 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHAW 7525D Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHAW 7510D Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EIH/AG 2000 E Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EIH/AG 1000 E Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EOH/M-3221 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ECH/AG 2000 EF Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EOH/M-3209 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EOH/M-3157 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ECH/AG 500 EF Инструкция по эксплуатации
- Protherm Медведь 20 TLO Инструкция по эксплуатации
- Protherm Медведь 20 TLO Технические характеристики
- Protherm Медведь 20 TLO Сертификат
- Electrolux ECH/AG 2000 MF Инструкция по эксплуатации
- Protherm Медведь 30 TLO Инструкция по эксплуатации
- Protherm Медведь 30 TLO Технические характеристики
- Protherm Медведь 30 TLO Сертификат
- Electrolux ECH/AG 1500 MF Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ECH/AG 1000 MF Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWH 50 Magnum Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие функциональные элементы присутствуют на панели управления данного изделия?
2 года назад