Grohe grandera 19920000 Инструкция по эксплуатации онлайн [7/14] 153633
![Grohe grandera 19920000 Инструкция по эксплуатации онлайн [7/14] 153633](/views2/1168214/page7/bg7.png)
4
FIN
Tämä tekninen tuotetiedote on tarkoitettu
yksinomaan asentajille tai koulutuksen saaneille
ammattimiehille!
Anna se edelleen laitteen käyttäjälle!
Virtausmäärän rajoitin:
Emme suosittele käyttämään läpivirtauksen rajoitinta
hydraulisen läpivirtauskuumentimen yhteydessä.
Asennus:
Huuhtele putkistot huolellisesti ennen ja jälkeen
asennuksen (EN 806 huomioitava)!
Hanaan voidaan asentaa lämpötilan rajoitin
(tilausnumero 46 375).
Jos peitelaattaa ei saada työnnettyä tarpeeksi
pitkälle suojuksen päälle, siinä tapauksessa on
asennettava lisäksi jatkokappale [46 807 (25mm)
tai 46 808 (50mm)].
Tiivistä erittäin karkeiden pintojen yhteydessä
peitelaatan yläreuna lisäksi silikonilla.
Toiminta:
Tarkasta liitäntöjen tiiviys ja hanan toiminta.
Hanan sulkeminen vaihtaa veden virtauksen
automaattisesti suihkutoiminnosta ammeen
juoksuputkeen.
Huolto:
Tarkasta kaikki osat, puhdista ne, vaihda
tarvittaessa ja rasvaa erikoisrasvalla.
Sulje veden tulo, kun teet huoltotöitä!
Kun asennat säätöosan, huolehdi siitä, että
tiivisteet ovat kunnolla paikoillaan.
Kiristä ruuvit tasaisesti vuorotellen.
Varaosat: ks. räjäytyskuva
(* = lisätarvike)
Hoito: ks. hoito-ohjeet
PL
Informacja techniczna o produkcie przeznaczona
jest wyłącznie dla instalatorów lub osób z
przygotowaniem fachowym!
Informację należy przekazać użytkownikowi!
Ogranicznik przepływu wody:
Wykorzystanie funkcji ogranicznika przepływu wody w
połączeniu z włączanymi ciśnieniowo przepływowymi
podgrzewaczami wody nie jest zalecane.
Instalacja:
Przed instalacją i po niej dokładnie przepłukać
przewody rurowe (przestrzegać EN 806)!
Możliwe jest zamontowanie ogranicznika temperatury
(nr zam.: 46 375).
W przypadku, jeśli rozety nie można wsunąć
dostatecznie daleko na kołpak, to konieczne jest
dodatkowo wmontowanie elementu przedłuża-
jącego [46 807 (25mm) lub 46 808 (50mm)].
W przypadku szczególnie szorstkich powierzchni
górną krawędź rozety należy dodatkowo uszczelnić
silikonem.
Działanie:
Sprawdzić szczelność połączeń i działanie armatury.
Zamknięcie armatury powoduje automatyczne
przełączenie wypływu z prysznica na wypływ z
wylewki wannowej.
Konserwacja:
Sprawdzić wszystkie części, oczyścić, ewent.
wymienić, następnie przesmarować specjalnym
smarem do armatur.
Podczas prac konserwacyjnych zamknąć dopływ
wody!
Podczas montażu głowicy zwrócić uwagę na
prawidłowe osadzenie uszczelek.
Wkręcić i stopniowo równomiernie dokręcić śruby.
Części zamienne: zob. rysunek poglądowy
(* - akcesoria)
Pielęgnacja: zob. Instrukcja pielęgnacji
Содержание
Похожие устройства
- Grohe grandera 19929000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grandera 19930000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe 23319000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grandera 19932000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grandera 19932ig0 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grandera 19934000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grandera 19937000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grandera 19948000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grandera 20417000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grandera 21107000 Инструкция по эксплуатации
- Powerman AVS 500M Инструкция по эксплуатации
- Powerman AVS 500M Сертификат
- Powerman AVS 1000M Инструкция по эксплуатации
- Powerman AVS 1000M Сертификат
- Powerman AVS 1500M Инструкция по эксплуатации
- Powerman AVS 1500M Сертификат
- Powerman AVS 2000M Инструкция по эксплуатации
- Powerman AVS 2000M Сертификат
- Powerman AVS 3000M Инструкция по эксплуатации
- Powerman AVS 3000M Сертификат