Grohe eurodisc joy 19968ls0 [5/20] Caractéristiques techniques
![Grohe eurodisc joy 19969000 [5/20] Caractéristiques techniques](/views2/1168332/page5/bg5.png)
2
F
Caractéristiques techniques
• Débit lorsque la pression dynamique est de 3 bars :
env. 5 l/min
Installation
Retirer le gabarit de montage, voir volet II, fig. [1].
En fonction de la profondeur de montage du corps encastré
(voir repère sur le gabarit de montage), les douilles plus
longues fournies doivent être montées, voir fig. [2] à [5].
Si l'autocollant sur le gabarit de montage n'est plus visible, il
faut également intégrer une prolongation (voir les pièces de
rechange du volet I, réf. : 46 901 = 25mm). Les douilles
fournies avec le produit doivent être conservées.
Installation
I. Unité de commande,, voir fig. [6].
II. Monter la rosace et le levier, voir fig. [7] et [8].
III. Montage du bec, voir fig. [9] et [10].
1. Mesurer la cote «Y»du bord supérieur du boîtier encastré
jusqu'au bord supérieur des carreaux, voir fig. [9].
2. Couper le nipple de raccordement à la bonne longueur pour
obtenir «Y»+46mm.
3. Visser le nipple de raccordement à l'aide d'une clé Allen
de 10mm dans le boîtier encastré de manière à obtenir une
dimension de montage de 34mm. Fixer le bec par le bas à
l'aide d'une clé Allen de 2,5mm, voir fig. [10].
Ouvrir l’arrivée d’eau froide et d’eau chaude et vérifier
l’étanchéité des raccordements.
Vérifier le fonctionnement de la robinetterie, voir fig. [11].
Maintenance
Contrôler toutes les pièces, les nettoyer, les remplacer si
nécessaire et les graisser avec de la graisse spéciale pour
robinetterie.
Couper l’arrivée d'eau froide et d'eau chaude.
Cartouche, voir volet II, fig. [12] et [13].
Le montage s’effectue dans l’ordre inverse de la dépose.
Respecter la position de montage!
Contrôler le bon positionnement des joints lors du
montage de la cartouche.
Visser la bague filetée et la serrer jusqu’au blocage.
Mousseur, voir volet II, fig. [13].
Le montage s’effectue dans l’ordre inverse de la dépose.
Pièces de rechange, voir volet I (* = accessoires spéciaux).
Entretien
Les consignes d'entretien de cette robinetterie figurent dans
les instructions d'entretien ci-jointes.
E
Datos técnicos
• Caudal para una presión de trabajo de 3 bares:
aprox. 5 l/min
Instalación
Sacar el patrón de montaje, véase la página desplegable II,
fig. [1].
Según la profundidad de montaje del cuerpo empotrable
(véase la marca en la plantilla de montaje), se deben montar
los casquillos adjuntos más largos, véanse fig. de [2] a [5].
En caso de que el adhesivo de la plantilla de montaje ya no
sea visible, se debe montar una prolongación adicional,
(véase la página desplegable I, Piezas de recambio, Número
de pedido: 46 901 = 25mm). Los casquillos que vienen junto
con el producto se deben guardar.
Instalación
I. Unidad de funcionamiento, véase la fig. [6].
II. Montar el rosetón y la palanca, véanse las fig. [7] y [8].
III. Montar el caño, véanse las fig. [9] y [10].
1. Determinar la cota "Y" desde el borde superior de la carcasa
empotrable hasta el borde exterior de los azulejos, véase la
fig. [9].
2. Cortar a medida la boquilla roscada de conexión de manera
que se produzca una cota total de "Y" + 46mm.
3. Enroscar la boquilla roscada de conexión con una llave de
macho hexagonal de 10mm en la carcasa empotrable de tal
manera que se consiga una cota de montaje de 34mm. Fijar
el caño mediante una llave de macho hexagonal de 2,5mm
por la parte inferior, véase la fig. [10].
Abrir las llaves de paso del agua fría y del agua caliente,
y comprobar la estanqueidad de las conexiones.
Comprobar el funcionamiento de la grifería, véase la
fig. [11].
Mantenimiento
Verificar todas las piezas, limpiarlas, sustituirlas en caso de
necesidad y engrasarlas con grasa especial para griferías.
Cerrar las llaves de paso del agua fría y del agua caliente.
Cartucho, véase la página desplegable II, fig. [12] y [13].
El montaje se efectúa en el orden inverso.
Se debe respetar la posición de montaje.
Al montar el cartucho, se debe tener en cuenta el correcto
asiento de las juntas.
Enroscar la unión atornillada y apretarla con fuerza.
Mousseur, véase la página desplegable II, fig. [13].
El montaje se efectúa en el orden inverso.
Piezas de recambio, véase la página desplegable I
(* = accesorio especial).
Cuidados
La información sobre el cuidado de esta grifería se encuentra
en las instrucciones de conservación adjuntas.
Содержание
- Bitte diese anleitung an den benutzer der armatur weitergeben 2
- Please pass these instructions on to the end user of the fitting s v p remettre cette instruction à l utilisateur de la robinetterie 2
- Installation 4
- Maintenance 4
- Pflege 4
- Technical data 4
- Technische daten 4
- Wartung 4
- Caractéristiques techniques 5
- Cuidados 5
- Datos técnicos 5
- Entretien 5
- Instalación 5
- Installation 5
- Maintenance 5
- Mantenimiento 5
- Dati tecnici 6
- Installatie 6
- Installazione 6
- Manutenzione 6
- Manutenzione ordinaria 6
- Onderhoud 6
- Technische gegevens 6
- Installation 7
- Skötsel 7
- Tekniska data 7
- Tekniske data 7
- Underhåll 7
- Vedligeholdelse 7
- Asennus 8
- Huolto 8
- Installasjon 8
- Tekniset tiedot 8
- Tekniske data 8
- Vedlikehold 8
- Dane techniczne 9
- Konserwacja 9
- Montaż 9
- Pielęgnacja 9
- Instalace 10
- Ošetřování 10
- Technické údaje 10
- Údržba 10
- Εγκατάσταση 10
- Περιποίηση 10
- Συντήρηση 10
- Τεχνικά στοιχεία 10
- Dados técnicos 11
- Felszerelés 11
- Instalação 11
- Karbantartás 11
- Manutenção 11
- Műszaki adatok 11
- Ápolás 11
- Bakım 12
- Inštalácia 12
- Montaj 12
- Ošetrovanie 12
- Technické údaje 12
- Teknik veriler 12
- Údržba 12
- Namestitev 13
- Održavanje 13
- Servisiranje 13
- Tehnički podaci 13
- Tehnični podatki 13
- Ugradnja 13
- Vzdrževanje 13
- Hooldamine 14
- Paigaldamine 14
- Tehniline hooldus 14
- Tehnilised andmed 14
- Монтаж 14
- Поддръжка 14
- Технически характеристики 14
- Техническо обслужване 14
- Kopšana 15
- Priežiūra 15
- Techniniai duomenys 15
- Techninė priežiūra 15
- Tehniskie parametri 15
- Tehniskā apkope 15
- Uzstādīšana 15
- Įrengimas 15
- Instalare 16
- Specificaţii tehnice 16
- Îngrijirea 16
- Întreţinerea 16
- 保养 16
- 安装 16
- 技术参数 16
- 维护 16
- Надфундаментная часть 17
- Технические данные 17
- Техническое обслуживание 17
- Установка 17
- Уход 17
- Bih al hr ks 20
- Me mk slo srb 20
- Uae yem 20
- Www grohe com 20
Похожие устройства
- Grohe essence+ 23541001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 23491001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 33636001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurosmart new 23372002 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 23480001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurosmart new 32154002 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 19578001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 19408001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 19285001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 32935001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurodisc joy 19968000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 19967001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 32934001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurodisc joy 19969ls0 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 32899001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 19976001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 20296001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 20299001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurosmart new 33202002 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurosmart new 33281002 Инструкция по эксплуатации