Grohe essence+ 19967001 [12/20] Bakım
![Grohe essence+ 19967001 [12/20] Bakım](/views2/1168340/page12/bgc.png)
9
TR
Teknik Veriler
• 3 bar akış basıncında akış miktarı: yakl. 5 l/dak
Montaj
Montaj şablonunu alın, bkz katlanır sayfa II, şekil [1].
Boru sistemini kurulumdan önce ve sonra su ile
temizleyin (EN 806’ya dikkat edin)!
Akım sınırlayıcısı
Bu batarya bir akım sınırlayıcısı ile donatılmı ştır. Böylece
kademesiz olarak bireysel akış miktarının (debi) sını rlanması
mümkündür. Üretici tarafından mümkün olan en fazla akışa
ayarlanmıştır.
Hidrolik kumandalı ısıtıcıların kullanılması durumunda,
akış miktar sınırlayıcı
nın montajı tavsiye edilmez.
Aktif duruma getirmek için bkz. katlanır sayfa II, şekil [2].
Soğuk ve sıcak su vanasını kapatın.
I. Rozeti ve açma kapama kolunu monte edin, bkz.
şekil [3], [4] ve [5].
1. Kapağı (A) takın, bkz. şek. [3].
2. Contaları (B1) gresleyin ve rozeti (B) üzerine itin, bkz. şekil [4].
3. Montaj duvarını (C) takın ve civata ile (D) tespitleyin, bkz.
şekil [5].
4. Açma kapama kolunu (E) takın, gevşek vidalanan
setuskuru (F) 3mm’lik alyen anahtarı ile tespit edin ve
tapayı (G) takın.
Eğer rozet kapak üzerine yeteri kadar itilemiyorsa, bu durumda
ilaveten bir uzatma monte edilmelidir (bakınız yedek parçalar
katlanır sayfa I, Sipariş-No.: 46 627 = 25mm).
II. Gagayı monte edin, bkz. şekil [6], [7] ve [8].
1. Ankastre gövdesinin üst kenarından fayans yüzeyine kadar
olan „Y“ ölçüsünü belirleyin, bkz. şekil [6].
2. Bağlantı nipelini (H) „Y“ + 25mm‘lik bir toplam ölçü
oluşacak şekilde uzatın.
3. Çıkış ucunu (I) 2,5mm’lik bir alyen anahtarı ile rozete (I1)
sabitleyin, bkz. şekil [7].
4. Bağlantı nipelini (H) 12mm’lik bir alyen anahtarı
ile 7mm ‘lik bir montaj ölçüsü oluşana kadar ankastre-
gövdesine cıvatalayın. Gagayı (I) 2,5mm’lik bir alyen
anahtarı ile alttan tespitleyin, bkz. şekil [8].
Soğuk ve sıcak su vanasını açın ve bağlantıların
sızdırmazlığını kontrol edin.
Bataryanın fonksiyonunu kontrol edin, bkz. şekil [9].
Bakım
Tüm parçaları kontrol edin, temizleyin, gerekirse değiştirin ve
özel armatür gresi ile gresleyin.
Soğuk ve sıcak su vanasını kapatın.
I. Kartuş, bkz. katlanır sayfa II, şekil [10].
Montaj ters sıralamayla yapılır.
Montaj pozisyonuna dikkat edin!
Kartuşun montajında contaların düzgün yerleşmesine
dikkat edin.
Vidalamayı (J) vidalayın ve iyice sıkın.
II. Perlatör (K), bakınız katlanır sayfa II. şekil [10].
Montaj ters sıralamayla yapılır.
Yedek parçalar, bkz. katlanır sayfa I (* = özel aksesuar).
Bakım
Bu bataryanın bakımı ile ilgili gerekli açıklamalar için lütfen
birlikte verilen bakım talimatına başvurunuz.
SK
Technické údaje
• Prietok pri hydraulickom tlaku 3 bary: cca 5 l/min
Inštalácia
Odstráňte montážnu šablónu, pozri skladaciu stranu II,
obr. [1].
Potrubný systém pred a po inštalácii dôkladne
prepláchnite (dodržujte normu EN 806)!
Obmedzovač prietokového množstva
Táto armatúra je vybavená obmedzovačom prietokového
množstva. Tým je umožnené plynulé obmedzovanie
prietokového množstva podľa potreby. Z výroby je nastavené
najvyššie prietokové množstvo vody.
Obmedzovač prietokového množstva sa nedoporučuje
použit’ v spojení s hydraulickými prietokovými
ohrievačmi.
Nastavenie, pozri skladaciu stranu II, obr. [2].
Uzavrite prívod studenej a teplej vody.
I. Montáž rozety a páky, pozri obr. [3], [4] a [5].
1. Nasuňte krytku (A), pozri obr. [3].
2. Tesnenie (B1) namažte tukom a zasuňte rozetu (B),
pozri obr. [4].
3. Nasuňte izolačnú vložku (C) a upevnite pomocou skrutky (D),
pozri obr. [5].
4. Nasuňte páku (E), voľne naskrutkovaný závitový kolík (F)
upevnite imbusovým kľúčom 3mm a nasaďte zátku (G).
Ak sa rozeta nedá na kryt zasunút’ dostatočne ďaleko, musí sa
dodatočne namontovat’ predĺženie (pozri náhradné diely,
skladaciu stranu I, obj. č.: 46 627 = 25mm).
II. Montáž výtokového hrdla, pozri obr. [6], [7] a [8].
1. Zmerajte rozmer „Y“ od hornej hrany telesa zapusteného
pod omietku až po hornú plochu obkladačiek, pozri obr. [6].
2. Pripojovaciu vsuvku (H) skrát’te tak, aby celkový rozmer
bol „Y“ + 25mm.
3. Výtokové hrdlo (I) upevnite na rozetu (I1) imbusovým
kľúčom 2,5mm, pozri obr. [7].
4. Pripojovaciu vsuvku (H) zaskrutkujte do telesa zapusteného
pod omietku imbusovým kľúčom 12mm tak, aby montážna
dĺžka bola 7mm
. Výtokové hrdlo (I) upevnite odspodu
imbusovým kľúčom 2,5mm, pozri obr. [8].
Otvorte prívod studenej a teplej vody a skontrolujte
tesnost’ všetkých spojov.
Skontrolujte funkciu armatúry, pozri obr. [9].
Údržba
Všetky diely skontrolujte, vyčistite, príp. vymeňte a namažte
špeciálnym tukom na armatúry.
Uzavrite prívod studenej a teplej vody.
I. Kartuša, pozri skladaciu stranu II, obr. [10].
Montáž nasleduje v opačnom poradí.
Dodržte montážnu polohu!
Pri montáži kartuše dbajte na správne nasadenie tesnení.
Zaskrutkujte prstenec so závitom (J) a pevne dotiahnite.
II. Perlátor (K), pozri skladaciu stranu II, obr. [10].
Montáž nasleduje v opačnom poradí.
Náhradné diely, pozri skladaciu stranu I (* = zvláštne
príslušenstvo).
Ošetrovanie
Pokyny na ošetrovanie tejto armatúry sú uvedené
v priloženom návode na údržbu.
Содержание
- Bitte diese anleitung an den benutzer der armatur weitergeben 2
- Please pass these instructions on to the end user of the fitting s v p remettre cette instruction à l utilisateur de la robinetterie 2
- Installation 4
- Maintenance 4
- Pflege 4
- Technical data 4
- Technische daten 4
- Wartung 4
- Caractéristiques techniques 5
- Entretien 5
- Instalación 5
- Installation 5
- Maintenance 5
- Mantenimiento 5
- Dati tecnici 6
- Installazione 6
- Installeren 6
- Manutenzione 6
- Manutenzione ordinaria 6
- Onderhoud 6
- Reiniging 6
- Technische gegevens 6
- Installation 7
- Skötsel 7
- Tekniska data 7
- Tekniske data 7
- Underhåll 7
- Vedligeholdelse 7
- Asennus 8
- Huolto 8
- Installering 8
- Tekniset tiedot 8
- Tekniske data 8
- Vedlikehold 8
- Dane techniczne 9
- Instalacja 9
- Konserwacja 9
- Pielęgnacja 9
- Instalace 10
- Ošetřování 10
- Technické údaje 10
- Údržba 10
- Εγκατάσταση 10
- Περιποίηση 10
- Συντήρηση 10
- Τεχνικά στοιχεία 10
- Conservação 11
- Dados técnicos 11
- Felszerelés 11
- Instalação 11
- Karbantartás 11
- Manutenção 11
- Műszaki adatok 11
- Ápolás 11
- Bakım 12
- Inštalácia 12
- Montaj 12
- Ošetrovanie 12
- Technické údaje 12
- Teknik veriler 12
- Údržba 12
- Instalacija 13
- Održavanje 13
- Tehnički podaci 13
- Tehnični podatki 13
- Ugradnja 13
- Vzdrževanje 13
- Est tehnilised andmed 14
- Hooldamine 14
- Paigaldamine 14
- Tehniline hooldus 14
- Монтаж 14
- Поддръжка 14
- Технически данни 14
- Техническо обслужване 14
- Instalēšana 15
- Kopšana 15
- Priežiūra 15
- Techniniai duomenys 15
- Techninė priežiūra 15
- Tehniskie parametri 15
- Tehniskā apkope 15
- Įrengimas 15
- Instalare 16
- Specificaţii tehnice 16
- Îngrijire 16
- Întreţinere 16
- 保养 16
- 安装 16
- 技术参数 16
- 维护 16
- Rus технические данные 17
- Надфундаментная часть 17
- Техобслуживание 17
- Установка 17
- Уход 17
- Bih al hr ks 20
- Me mk slo srb 20
- Uae yem 20
- Www grohe com 20
Похожие устройства
- Grohe essence+ 32934001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurodisc joy 19969ls0 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 32899001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 19976001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 20296001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 20299001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurosmart new 33202002 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurosmart new 33281002 Инструкция по эксплуатации
- Grohe costa l 31812001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurodisc 32257001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurosmart new 30260002 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurodisc 33334001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurosmart new 3328120e Инструкция по эксплуатации
- Grohe bauclassic 31234000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurodisc cosmopolitan 32257002 Инструкция по эксплуатации
- Grohe blue pure 33249001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurostyle 33977001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe zedra 32294001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe minta 32321000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe concetto 31128001 Инструкция по эксплуатации