Echo GT-22GES [15/25] Горячий запуск двигателя
![Echo GT-22GES [15/25] Горячий запуск двигателя](/views2/1016986/page15/bgf.png)
15
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Переключатель зажигания = Ignition
switch
Дроссельный регулятор = Throttle
trigger
Блокировка дроссельного
регулятора = Throttle trigger lockout
Рычаг воздушной заслонки = Choke
lever
Продувочный баллон = Purge bulb
Возвратный шланг топлива = Fuel
return line
Ручка стартера
Переключатель зажигания = Ignition
switch
Дроссельный регулятор = Throttle
trigger
Крышка свечи зажигания = Spark
plug cap
Свеча зажигания = Spark plug
Холодный запуск
• Перед запуском двигателя убедитесь, что режущее приспособление не касается
грунта или других объектов.
• Переведите переключатель зажигания в положение «START»
• Нажмите продувочный баллон до появления топлива в прозрачном возвратном
топливном шланге.
•
Переведите рычаг воздушной заслонки в положение CLOSE.
• Потяните ручку стартера до появления звука.
• Переведите рычаг воздушной заслонки в OPEN.
• Перезапустите двигатель и дайте ему нагреться.
Горячий запуск двигателя
• Переведите переключатель зажигания в положение «START».
• Переведите рычаг воздушной заслонки в положение OPEN .
• Если топливный бак наполнен, потяните ручку стартера.
• Если топливный бак пустой, после заправки, нажимайте продувочный баллон
(пока топливо не появится в прозрачном возвратном топливном шланге.).
Потяните ручку стартера.
Остановка двигателя
•
Отпустите дроссельный регулятор и позвольте двигателю работать на холостых
оборотах.
• Переведите переключатель зажигания в положение «STOP»
Отсоединяйте провод свечи зажигания от свечи для предотвращения запуска
двигателя, прежде чем вы не продолжите работу или держите его отсоединенным.
GT-22GES
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• При запуске двигателя приспособление может начать крутиться, даже
если дроссельный регулятор в положении – низкая скорость.
• При запуске двигателя убедитесь в отсутствии необычной вибрации и
звуков. При появлении таких звуков или вибрации обратитесь к
дилеру для ремонта.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Перед запуском проверьте открепившиеся гайки, винты и болты.
• Очистите область работы от мусора.
• Держите устройство крепко за основание
• Совершайте короткие рывки от ½ до ¾ длины троса при запуске ручным
стартером.
• Не допускайте отскока ручки стартера к корпусу.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если двигатель не запустился после 4 попыток, воспользуйтесь процедурой
холодного запуска.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Если двигатель не останавливается, закройте воздушную заслонку,
чтобы заглушить двигатель. Обратитесь к дилеру ECHO для
проверки и ремонта переключателя зажигания.
Содержание
- Опасность 1
- Предупреждение 1
- Руководство пользователя 1
- Триммер gt 22ges 1
- Введение 2
- Содержание 2
- Меры предосторожности 3
- Наклейки и символы 3
- Опасность 3
- Предупреждение 3
- Примечание 3
- Обучение 4
- Предупреждение 4
- Техника безопасности при эксплуатации 4
- Опасность 5
- Осмотр местности и проверка оборудования 5
- Предупреждение 5
- Топливо 5
- Физическое состояние 5
- Предупреждение 6
- Вибрация и холод 8
- Травмирование постоянной нагрузкой 8
- Опасность 9
- Предупреждение 9
- Предупреждение 10
- Описание 11
- Головка с нейлоновой струной 12
- Меры предосторожности 12
- Меры предосторожности устанавливайте рукоятку таки образом чтобы были видны наклейки техники безопасности 12
- Настройка нейлоновой струны 12
- Предупреждение 12
- Сборка 12
- Установка головки с нейлоновой струной 12
- Установка пластиковой защитной крышки 12
- Замена нейлоновой струны 13
- Опасность 13
- Опасность 14
- Правила обращения с топливом 14
- Примечание 14
- Топливо 14
- Горячий запуск двигателя 15
- Предупреждение 15
- Примечание 15
- Эксплуатация 15
- Замена топливного фильтра 16
- Обслуживание системы охлаждения 16
- Очистка воздушного фильтра 16
- Примечание 16
- Проверка свечи зажигания 16
- Проверка топливной системы 16
- Техническое обслуживание и уход 16
- Меры предосторожности 17
- Настройка карбюратора 17
- Очистка глушителя 17
- Проверка режущего приспособления с нейлоновой струной 17
- Смазка ведущего вала гибкий вал 17
- Руководство по обслуживанию 18
- Неисправности и их устранение 19
- Предупреждение любое обслуживание триммера кроме приведенных в руководстве пользователя должно осуществляться компетентным обслуживающим персоналом пары топлива легковоспламенимы и могут вызвать пожар и или взрыв не проверяйте наличие искры у цилиндрического отверстия свечи опасность серьезных травм 19
- Примечание 19
- Предупреждение 20
- Примечание 20
- Утилизация 20
- Хранение 20
- Технические характеристики 21
- Gt 22ge 22
- Srm 22ges 22
- Как правильно работать 22
- Предупреждение 22
- С триммерной головкой с нейлоновой леской 22
- Gt 22ge 23
- Srm 22ges 23
- Как правильно работать 23
- С триммерной головкой с нейлоновой леской 23
Похожие устройства
- Electrolux FSB 15 Mpi/HW Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGE 50301 MW Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SR77E Инструкция по эксплуатации
- Huter GGT 1300S Инструкция по эксплуатации
- Electrolux FSB 40 Mi/HW Инструкция по эксплуатации
- Defender SPK-530 WHITE Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGE 50301 MB Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SR67E Инструкция по эксплуатации
- Fischer Audio FA-455 Инструкция по эксплуатации
- Smeg CR330AP Инструкция по эксплуатации
- Telwin Digital Supermig 560 230-400V Инструкция по эксплуатации
- Electrolux FSB 35 Mi/HW Инструкция по эксплуатации
- Defender SPK-530 Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGE 64508KR Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SR57E Инструкция по эксплуатации
- Smeg CR325APL1 Инструкция по эксплуатации
- Ewm PHOENIX 421 DW BASIC 090-005060-00102 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux FSB 25 Mi/HW Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGE 60306NKB Инструкция по эксплуатации
- Champion Т514 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения