HP envy 15-ae103ur, p0g44ea [32/74] Подключение гарнитуры
![HP envy 15-ae103ur, p0g44ea [32/74] Подключение гарнитуры](/views2/1169911/page32/bg20.png)
Подключение гарнитуры
ВНИМАНИЕ! Перед тем как надеть обычные наушники, вставные наушники или гарнитуру, во
избежание повреждения слуха уменьшите громкость. Для получения дополнительных сведений о
безопасности см. Уведомления о соответствии нормам, требованиям к безопасности и охране
окружающей среды.
Для перехода к этому документу выполните указанные ниже действия.
1. Введите support в поле поиска на панели задач, а затем выберите приложение HP Support
Assistant
.
– или –
Нажмите на значок вопроса на панели задач.
2. Выберите Мой компьютер, перейдите на вкладку Технические характеристики, а затем
выберите Руководства пользователя.
Наушники, совмещенные с микрофоном, называются гарнитурой. Проводную гарнитуру можно
подключить к разъему аудиовыхода (для наушников)/аудиовхода (для микрофона) на компьютере.
Для подключения беспроводной гарнитуры к компьютеру следуйте инструкциям производителя
устройства.
Использование настроек звука
Используйте параметры звука для настройки громкости системы, изменения звуков системы или
управления аудиоустройствами.
Для просмотра или изменения настроек громкости выполните указанные ниже действия.
▲
Введите в поле поиска на панели задач панель управления, выберите Панель управления,
выберите Оборудование и звук, а затем выберите Звук.
– или –
Нажмите правой кнопкой мыши кнопку Пуск, выберите Панель управления, затем Оборудование
и звук, а затем Звук.
На компьютере может иметься улучшенная звуковая система от компании Bang & Olufsen, DTS, Beats
audio, или другого поставщика. В результате на компьютере могут быть реализованы дополнительные
звуковые возможности, которыми можно управлять с панели управления аудио вашей аудиосистемы.
Используйте панель управления аудио для просмотра и управления параметрами звука.
▲
Введите в поле поиска на панели задач панель управления, выберите Панель управления,
выберите Оборудование и звук, а затем выберите панель управления аудио вашей системы.
– или –
Нажмите правой кнопкой мыши кнопку Пуск, выберите Панель управления, Оборудование и
звук, а затем — панель управления аудио вашей системы.
Использование видео
Компьютер — это мощное видеоустройство, позволяющее просматривать потоковое видео с любимых
веб-сайтов, а также загружать видео и фильмы для просмотра на компьютере без подключения к сети.
Для лучшего просмотра используйте один из видеопортов на компьютере для подключения внешнего
монитора, проектора или телевизора.
22 Глава 4 Использование развлекательных возможностей
Содержание
- Уведомление о безопасности 3
- Настройка конфигурации процессора только на некоторых моделях 5
- Содержание 7
- Посетите веб сайт hp apps store 11
- Правильный запуск 11
- Рекомендации 11
- Глава 1 правильный запуск 12
- Дополнительные ресурсы hp 12
- Информацию о ресурсах содержащих инструкции подробные сведения о продукте и т д см в данной таблице 12
- Дополнительные ресурсы hp 3 13
- Знакомство с компьютером 14
- Обнаружение оборудования 14
- Обнаружение программного обеспечения 14
- Правая часть 15
- Правая часть 5 15
- Глава 2 знакомство с компьютером 16
- Левая часть 16
- Левая часть 7 17
- Глава 2 знакомство с компьютером 18
- Дисплей 18
- Верхняя часть 19
- Верхняя часть 9 19
- Сенсорная панель 19
- Глава 2 знакомство с компьютером 20
- Индикаторы 20
- Верхняя часть 11 21
- Кнопки динамики и устройство считывания отпечатков пальцев 21
- Глава 2 знакомство с компьютером 22
- Клавиши 22
- Верхняя часть 13 23
- Для выполнения функции клавиши действия нажмите и удерживайте эту клавишу 23
- Значки на каждой из клавиш действия обозначают назначенные им функции 23
- Использование клавиш действий 23
- Клавиша действия выполняет назначенную функцию 23
- Важно наклейки могут быть размещены в таких местах на нижней панели компьютера внутри отсека для батареи только на некоторых моделях под служебной дверцей или на задней панели дисплея 24
- Глава 2 знакомство с компьютером 24
- Наклейки 24
- Наклейки на компьютере содержат сведения которые могут потребоваться при устранении неполадок или поездках с компьютером в другие страны 24
- Нижняя часть 24
- Сервисная наклейка на вашем компьютере будет выглядеть как в примерах приведенных ниже см рисунок наиболее точно соответствующий наклейке на вашем компьютере 24
- Сервисная наклейка содержит важную информацию необходимую для идентификации вашего компьютера если вы обратитесь в службу поддержки наш специалист скорее всего попросит вас назвать серийный номер вашего компьютера а возможно и номер продукта либо номер модели поэтому найдите эти данные прежде чем связаться со службой поддержки 24
- Выключите компьютер используя соответствующую команду 25
- Для установки sim карты выполните следующие действия 25
- Закройте дисплей 25
- Наклейка сертификации устройств беспроводной связи содержит сведения о дополнительных беспроводных устройствах и отметки об одобрении для стран регионов в которых эти устройства были разрешены для использования 25
- Наклейка со сведениями о соответствии нормам содержит информацию о соответствии компьютера различным нормам и стандартам 25
- Предупреждение во избежание повреждения разъемов прикладывайте минимальные усилия при установке sim карты 25
- Установка sim карты только на некоторых моделях 25
- Установка sim карты только на некоторых моделях 15 25
- Использование элементов управления беспроводной связью 27
- Клавиша режима в самолете 27
- Подключение к беспроводной сети 27
- Подключение к сети 27
- Элементы управления операционной системы 27
- Использование модуля hp mobile broadband только в некоторых моделях 28
- Подключение к беспроводной лвс 28
- Использование gps только в некоторых моделях 29
- Использование hp datapass только в некоторых моделях 29
- Использование беспроводных устройств bluetooth только в некоторых моделях 29
- Доступ к данным приводам и программному обеспечению 30
- Подключение к проводной сети lan только в некоторых моделях 30
- Использование веб камеры или 3d камеры только на некоторых моделях 31
- Использование звука 31
- Использование развлекательных возможностей 31
- Подключение динамиков 31
- Использование видео 32
- Использование настроек звука 32
- Подключение гарнитуры 32
- Подключение видеоустройств с помощью кабеля vga только на некоторых моделях 33
- Подключение видеоустройств с помощью кабеля hdmi только на некоторых моделях 34
- Настройка звука через hdmi 35
- Подключение цифровых устройств отображения с помощью кабеля displayport только на некоторых моделях 35
- Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии miracast только на некоторы 36
- Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии miracast только на некоторых моделях 36
- Обнаружение и подключение сертифицированных дисплеев с поддержкой технологии intel widi только на н 36
- Обнаружение и подключение сертифицированных дисплеев с поддержкой технологии intel widi только на некоторых моделях intel 36
- Использование сенсорной панели и жестов для сенсорного экрана 37
- Касание 37
- Масштабирование двумя пальцами 37
- Навигация по экрану 37
- Касание двумя пальцами только на сенсорной панели 38
- Прокручивание двумя пальцами только на сенсорной панели 38
- Использование интегрированной цифровой панели клавиатуры 39
- Использование клавиатуры и дополнительной мыши 39
- Проведение одним пальцем только на сенсорном экране 39
- Активация спящего режима и режима гибернации и выход из них 40
- Ручная активация спящего режима и выход из него 40
- Управление питанием 40
- Ручная активация режима гибернации и выход из него только в некоторых продуктах 41
- Установка защиты паролем при пробуждении выходе из спящего режима или режима гибернации 41
- Батарея с заводской пломбой 42
- Использование индикатора батареи и параметров электропитания 42
- Работа от батареи 42
- Определение низкого уровня заряда батареи 43
- Поиск сведений о батарее 43
- Экономия энергии батареи 43
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи 44
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи если компьютер не может выйти из реж 44
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи если компьютер не может выйти из режима гибернации 44
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего источника питани 44
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего источника питания 44
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при отсутствии источника питания 44
- Работа от сети 44
- Завершение работы выключение компьютера 45
- Устранение проблем с электропитанием 45
- Дефрагментация диска 47
- Использование программы hp 3d driveguard только в некоторых продуктах 47
- Обслуживание компьютера 47
- Очистка диска 47
- Улучшение производительности 47
- Обновление программ и драйверов 48
- Определение состояния hp 3d driveguard 48
- Очистка компьютера 48
- Очистка боковых панелей и крышки 49
- Очистка сенсорной панели клавиатуры или мыши только в некоторых продуктах 49
- Очистка экрана 49
- Процедуры очистки 49
- Поездки с компьютером и его транспортировка 50
- Использование паролей 51
- Обеспечение безопасности компьютера и информации 51
- Включите или перезагрузите компьютер после чего нажмите и отпустите клавишу esc а затем f10 52
- Включите или перезагрузите планшет а затем быстро нажмите и удерживайте кнопку уменьшения громкости 52
- Глава 8 обеспечение безопасности компьютера и информации 52
- Для компьютеров или планшетов с клавиатурой 52
- Для планшетов без клавиатуры 52
- Запустите программу setup utility программа настройки bios 52
- Или 52
- Предупреждение внося изменения в параметры программы setup utility программа настройки bios будьте крайне осторожны ошибки могут привести к неправильной работе компьютера 52
- Примечание для запуска setup utility программа настройки компьютер должен быть в режиме ноутбука а клавиатура должна быть к нему подключена экранная клавиатура которая отображается в режиме планшета не имеет доступа к программе setup utility программа настройки 52
- Установка паролей в setup utility программа настройки bios 52
- Установка паролей в windows 52
- Чтобы установить изменить или удалить пароль администратора или пароль на включение в программе setup utility программа настройки bios выполните указанные ниже действия 52
- Использование антивирусного программного обеспечения 53
- Использование считывателя отпечатков пальцев только в некоторых продуктах 53
- Программа norton internet security 53
- Использование приложения hp touchpoint manager только в некоторых продуктах 54
- Использование программного обеспечения брандмауэра 54
- Установка обновлений программного обеспечения 54
- Использование дополнительного защитного тросика 55
- Обеспечение безопасности беспроводной сети 55
- Резервное копирование программного обеспечения и информации 55
- Запуск программы setup utility программа настройки bios 56
- Использование программы setup utility программа настройки bios 56
- Обновление утилиты setup utility программа настройки bios 56
- Загрузка обновления bios 57
- Определение версии bios 57
- Синхронизация планшета с клавиатурой только на некоторых моделях 58
- Использование hp pc hardware diagnostics uefi 59
- Загрузка средства hp pc hardware diagnostics uefi на устройство usb 60
- Резервное копирование и восстановление 61
- Создание носителей для восстановления hp только на некоторых моделях 61
- Создание носителей для восстановления и резервных копий 61
- Восстановление 63
- Использование средств windows 63
- Восстановление с помощью hp recovery manager 64
- Что необходимо знать перед началом работы 64
- Изменение порядка загрузки компьютера 65
- Использование носителя для восстановления hp recovery 65
- Использование раздела hp recovery только в некоторых моделях 65
- Удаление раздела hp recovery только в некоторых моделях 66
- Входное питание 67
- Технические характеристики 67
- Глава 12 технические характеристики 68
- Условия эксплуатации 68
- Электростатический разряд 69
- Доступ к устройству 70
- Поддерживаемые специальные возможности 70
- Связь со службой поддержки 70
- Указатель 71
Похожие устройства
- HP 255, n0y69es Инструкция по эксплуатации
- HP 15-ac071ur, p3s70ea Инструкция по эксплуатации
- HP 15-ac150ur, p7r39ea Инструкция по эксплуатации
- HP 15-ac120ur, p0g21ea Инструкция по эксплуатации
- HP 15-ac136ur, p0u15ea Инструкция по эксплуатации
- HP 15-ac153ur, p7r42ea Инструкция по эксплуатации
- HP 15-ac152ur, p7r41ea Инструкция по эксплуатации
- HP 15-af106ur, p0g57ea Инструкция по эксплуатации
- HP 15-af118ur, p0g69ea Инструкция по эксплуатации
- HP 15-af122ur, p0g73ea Инструкция по эксплуатации
- HP pavilion 15-ab101ur, n9s78ea Инструкция по эксплуатации
- HP pavilion 15-ab104ur, n9s82ea Инструкция по эксплуатации
- HP pavilion 15-ab108ur, n9s86ea Инструкция по эксплуатации
- HP pavilion 15-ab214ur, p0u07ea Инструкция по эксплуатации
- HP pavilion 15-ab227ur, n7h18ea Инструкция по эксплуатации
- HP pavilion 15-ab207ur, p0s34ea Инструкция по эксплуатации
- HP pavilion 15-ab218ur, p0u11ea Инструкция по эксплуатации
- HP pavilion 15-ab225ur, p3l10ea Инструкция по эксплуатации
- HP pavilion 15-ak000ur, n7j88ea Инструкция по эксплуатации
- HP pavilion 15-ak003ur, t8u35ea Инструкция по эксплуатации