Hotpoint-Ariston h5v56 (x) ru [12/32] И рекомендации
![Hotpoint-Ariston h5v56 (x) ru [12/32] И рекомендации](/views2/1170698/page12/bgc.png)
12
RU
и рекомендации
! Оборудование разработано и изготовлено в соответ-
ствии с международными нормами безопасности. Вни-
мательно прочитайте настоящие предупреждения, при-
водимые в целях вашей безопасности.
Основные правила безопасности
Стеклокерамическая рабочая поверхность плиты
достаточна устойчива к механическим воздействиям,
тем не менее она может треснуть (или разбиться) при
ударе острым предметом. В этом случае немедленно
отсоедините оборудование от электросети и обрати-
тесь в Авторизованный сервисный центр для уста-
новки оригинальных запасных частей. Несоблюдение
указанного требования подвергает риску безопасное
использование оборудования.
При
образовании трещин на стеклокерамической
рабочей поверхности во избежание удара током не-
медленно отключите оборудование от электросети.
Оборудование разработано для бытового исполь-
зования в домашних условиях и не предназначено
для применения на предприятиях промышленности
и торговли.
Оборудование не должно устанавливаться на от-
крытом воздухе (даже под навесом). Чрезвычайно
опасно оставлять оборудование
под воздействием
дождя / грозы.
Не касайтесь оборудования, если ваши ноги / руки
мокрые; не пользуйтесь оборудованием, когда Вы
босиком.
Оборудование должно использоваться только
взрослыми лицами для приготовления пищи и в
соответствии с инструкциями данного руководс-
тва. Любое другое использование оборудования
(напр., для обогрева помещения) является непра-
вильным и опасным. Производитель не
несет
ответственности за по вреждение оборудования
в результате его неправильного, нецелевого ис-
пользования.
Инструкции руководства относятся к оборудованию
класса 1 (свободная установка) или класса 2 подклас-
са 1 (установка между двумя шкафами).
Во время работы оборудования нагревательные
элементы и некоторые части дверцы духовки сильно
нагреваются. Не прикасайтесь к ним и держите детей
на безопасном расстоянии.
Удостоверьтесь, что питающие кабели других элект-
роприборов не соприкасаются с горячими час тями
оборудования.
Не перегораживайте отверстия, предназначенные для
вентиляции и отвода тепла.
Пользуйтесь кухонными рукавицами / прихватками,
помещая и вынимая посуду из духовки.
Не используйте воспламеняющиеся жидкости (спирт,
бензин и т.п.) рядом с включенным оборудованием.
Не помещайте в духовку
или ее отделение для хра-
нения горючие материалы: случайное включение
оборудования может привести к возгоранию.
Всегда проверяйте, что рукоятки управления нахо-
дятся в позиции «z», когда оборудование не исполь-
зуется.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Отключая оборудование от электросети, не тяните
за питающий кабель, чтобы вынуть вилку из розетки:
беритесь за вилку.
Перед любыми работами по чистке и обслуживанию
оборудования обязательно отключите его от электро-
сети, вынув вилку из розетки.
В случае неисправности, ни при каких обстоятельствах
не пытайтесь починить оборудование самостоятель-
но. Ремонт, выполненный неквалифицированными
лицами, может безвозвратно повредить оборудование
или стать причиной его неправильного функциони-
рования. Обратитесь за
помощью в Авторизованный
сервисный центр.
Не кладите тяжелые предметы на открытую дверцу
духовки.
Оборудованием не должны пользоваться лица (вклю-
чая детей) со сниженными физическими, сенсорными
или умственными способностями, а также не озна-
комленные с инструкциями данного руководства.
Использование ими оборудования допускается только
под контролем лиц, ответственных за их безопас-
ность
или после получения инструкций по работе
оборудования.
Не позволяйте детям играть с оборудованием.
ВНИМАНИЕ! Доступные части оборудования
достигают высокой температуры при работе гриля.
Не подпускайте детей близко к плите.
Утилизация
При уничтожении упаковочного материала и в случае
избавления от старого оборудования соблюдайте
действующие требования по их утилизации.
Согласно Европейской директиве 2002/96/EC по
утилизации электрического и электронного обо-
рудования (WEEE) старые электробытовые при-
боры не должны помещаться в общий городской
неотсортированный поток отходов: они должны
собираться отдельно, чтобы оптимизировать восста-
новление и переработку их
материалов и уменьшить
негативное воздействие на здоровье человека и эко-
логию. Указанный на изделии символ перечеркнутого
ведра на колесах напоминает, что при утилизации это
оборудование следует поместить отдельно.
Для получения информации о правильной утилизации
старого оборудования потребители должны обра-
титься в местные органы управления или в фирму-
поставщик.
Экономия энергии и охрана окружающей
среды
Использование оборудования утром или вечером
позволяет снизить пиковую нагрузку на электросеть
и сэкономить потребление энергии.
Для получения наилучших результатов приготовления
и экономии электроэнергии (примерно 10%) всегда
используйте режим «Гриль» и «Двойной гриль» при
закрытой дверце духовки.
Регулярно проверяйте уплотнители дверцы духовки
и протирайте их, очищая от любой грязи и сора: во
избежание
утечки тепла уплотнители должны плотно
прилегать к дверце.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
к .
Если плита расположена на пьедестал, принять
необходимые меры предосторожности для
предотвращения соскальзывания плиты с
пьедестала самого.
•
Предупреждения
Содержание
- Кухонная плита с духовым шкафом 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Содержание 1
- Выравнивание 3
- Подключение к электросети 3
- Размещение и выравнивание 3
- Установка 3
- 9 8 60 4
- H5v56 ru 4
- Оснастите питающий кабель стандартной вилкой соответствующей нагрузке указанной в табличке технических данных оборудования см справа оборудование может напрямую подключаться к сети в этом случае должен быть установлен многоли нейный автоматический выключатель с минималь ным расстоя нием между разведенными контактами 3 мм подходящий для указанной токовой нагрузки и соответствующий действующим правилам элект робезопасности линия заземления не должна пре рываться автоматическим выключателем питающий кабель следует располагать так чтобы он нигде не касался поверхностей температура которых превы шает 50 с 4
- Перед подсоединением оборудования к электропи танию убедитесь что оборудование заземлено и вилка соответствует стандартам розетка может выдержать максимальную потреб ляемую мощность оборудования см табличку технических данных оборудования электрическое напряжение соответствует диапа зону значений указанных в табличке технических данных оборудования розетка подходит к вилке оборудования в против ном случае обратитесь к квалифицированному специалисту для замены розетки не используйте удлинители и многогнездовые розетки 4
- Подсоединение питающего кабеля к сети 4
- После установки оборудования должен быть обеспечен свободный доступ к питающему кабелю и розетке кабель не должен быть перекручен или пережат кабель следует регулярно проверять его замена должна производиться только специалистами сер висного центра перед первым использованием духовки мы рекомен дуем очистить ее следуя рекомендациям обслу живание и уход 4
- Производитель не несет ответственности за последствия несоблюдения перечисленных выше требовании 4
- Электропитания и при необходимости поручаите его замену только уполномоченным техникам 4
- Внешний вид 5
- Описание оборудования 5
- Панель 5
- Управления 5
- Включение и эксплуатация 6
- Запуск духовки 6
- A a a a 7
- B b b b 7
- C c c c 7
- T t t t 7
- Программы приготовления 7
- B b b b 9
- T t t t 9
- Регуляция громкости звукового сигнала 9
- Примечание приведенное время приготовления является приблизительным и может изменяться по вашему усмот рению при использовании реджимов гриль или вентилированный гриль обязательно поместите поддон на 1 й уровень духовки 10
- Таблица приготовления в духовом шкафу 10
- Включение и выключение зон нагрева 11
- Всегда проверяйте чтобы дно кастрюль и сково род было сухим и чистым это обеспечит хороший контакт между рабочей поверхностью и кухонной посудой и продлит срок их службы не пользуйтесь посудой в которой готовили на газовых горелках концентрированное тепло от газовой горелки может деформировать дно кухон ной посуды в реультате не будет полного контакта посуды с рабочей поверхностью никогда не оставляйте пустыми включенные зоны нагрева они быстро нагреваются до максималь ного уровня что может привести к повреждению нагревательных элементов и посуды 11
- Использование зон нагрева 11
- Использование стеклокерамической рабочей поверхности 11
- Используйте посуду достаточного диаметра чтобы она пол ностью закрывала конфорку зону нагрева это способствует наиболее эффективному исполь зованию тепла 11
- Используйте посуду с толстым плоским дном это обеспечит полный контакт дна посуды с зоной нагрева 11
- Перед использованием оборудования удалите ос татки клея со стеклокерамической рабочей поверх ности плиты с помощью специального неабразивного чистящего средства в течение первых часов исполь зования рабочей поверхности вы можете почувство вать неприятных запах каучука он исчезнет очень быстро 11
- Практические советы по использованию рабочей поверхности 11
- Рабочая поверхность плиты оснащена радиальными нагревательными элементами которые после вклю чения накаляются докрасна а зоны нагрева с радиаль ными нагревательными эле ментами в индикатор остаточного теп ла показывает что температу ра соответствующей зоны на грева выше 60 с даже когда она уже выключена но еще не остыла 11
- Чтобы включить зону нагрева поверните соответ ствующую рукоятку по часовой стрелке для выключения зоны нагрева поверните рукоятку против часовой стрелки до позиции 0 при включения хотя бы одной из зон нагрева загорит ся индикатор электроконфорок 11
- Если плита расположена на пьедестал принять необходимые меры предосторожности для предотвращения соскальзывания плиты с пьедестала самого 12
- И рекомендации 12
- Основные правила безопасности 12
- Предупреждения 12
- Утилизация 12
- Экономия энергии и охрана окружающей среды 12
- Замена лампы освещения 13
- Обслуживание и ухо д 13
- Отключение оборудования 13
- Помощь 13
- Чистка духовки 13
- Чистка стеклокерамической рабочей поверхности 13
- Мазмұны 16
- Пайдалану нұсқаулығы 16
- Пеш пен астыңғы пеш 16
- Ескерту ескерту ескерту ескерту 17
- Орналастыру және түзулеу 18
- Орнату 18
- Электр қосылымдары 18
- V бұрандаларын бұрау арқылы контактілер тақтасын жабыңыз электр кабелін желіге қосу құрылғыда орналасқан деректер кестесінде көрсетілген жүктемеге сәйкес стандартты айырғышты орнатыңыз құрылғы тікелей электр желісіне құрылғы мен электр желісі арасында орнатылған 3 мм ашық кішкене байланыс бар бірнеше каналды айырып қосқыш арқылы қосылуы қажет айырып қосқыш көрсетілген жүктемеге лайықты және ағымдағы ток реттеуіне сәйкес болуы қажет жерге қосылған сым айырып қосқыштан ажыратылмауы тиіс электр кабелін кез келген нүктесі 50 c тан жоғары температурамен байланыспайтындай етіп орналастыру қажет құрылғыны токқа қоспастан бұрын төмендегілерді тексеріңіз құрылғы жерге қосылған және штепсельдік ұш заңға сәйкес болып табылады розетка деректер тақтасында көрсетілген құрылғының ең жоғарғы күшіне төзімді кернеу деректер тақтасында көрсетілген мәндер аралығында розетка құрылғының штепсельдік ұшына сәйкес келеді розетка штепсельдік ұшқа сәйкес болмаса өкілетті маманнан оны ауыстырып беруді өтініңіз бі 19
- Пеш қауіпсіздік 19
- Пеш қауіпсіздік шынжырымен жабдықталған оны құрылғының артындағы қабырғаға шынжыр құрылғыға бекітілген биіктікте бұрандамен пешпен бірге берілмейді бекіту қажет бұранда мен бұранда анкерін құрылғы артындағы қабырға материалына сəйкес таңдаңыз бұранда басы 9 мм ден кіші болса тығырық қолданылуы тиіс бетон қабырғаға кем дегенде диаметрі 8 мм жəне ұзындығы 60 мм бұранда керек шынжыр пештің артқы жағына жəне қабырғаға суретте көрсетілгендей орнатылғаннан кейін жермен параллель күйде тартылып тұратындай бекітіңіз 19
- Пешті алғаш рет қолданбас бұрын күтім және техникалық қызмет көрсету бөлімінде берілген нұсқауларға сәйкес оны тазалап алған жөн 19
- Құрылғы байқаусызда түсіп кетпеуі үшін мысалы бала пеш есігіне шыққан жағдайда бірге берілген қауіпсіздік шынжыры орнатылуы тиіс 19
- Басқару тақтасы 20
- Жалпы шолу 20
- Құрылғы сипаттамасы 20
- Пешті қосу 21
- Қосу және пайдалану 21
- Тағам дайындау режимдері 22
- Электрондық таймер 22
- Пеште тағам дайындау бойынша кеңестер кестесі 25
- Пісіру аймақтары 26
- Пісіру аймақтарын қосу және өшіру 26
- Шыны керамикалық плитаны пайдалану 26
- Жалпы қауіпсіздік 27
- Сақтандырулар мен кеңестер 27
- Қоршаған ортаны сақтау және қорғау 27
- Қоқысқа тастау 27
- Келесі мәліметтерді оңай жерде ұстаңыз құрылғының моделі мод сериялық нөмірі с н бұл ақпарат құрылғыда орнатылған деректеме кестесінде немесе орамадан табылуы мүмкін 28
- Күтім және техникалық қызмет көрсету 28
- Көмек 28
- Пеш тығыздағыштарын тексеру 28
- Пеш шамын ауыстыру 28
- Пешті тазалау 28
- Тот баспайтын болатты тазалау 28
- Шыны керамикалық плитаны тазалау 28
- Құрылғыны өшіру 28
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston 7ofk 1049ls x ru/ha Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston aqs70f 25 cis Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston lsfk 7b09 c Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston lsff 7m09 c Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston lsff 8m116 c Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston vmul 501 b Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston fh 53 ix/ha s Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HBM 1180.3 NF Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston AQ70F 05 (R) Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HBM 1161.2 CR Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HTM 1161.20 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HBM 1181.3 H Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HBM 2181.4 X Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HBM 2201.4 H Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston FHS 83 C IX/HA STYLE Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston FH 21 (BK)/HA NEW STYLE Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HBM 1180.4 (R) Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston ARMXXL 1297 ru Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston ARXL 85 L Инструкция по эксплуатации
- Huawei ascend y100 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения