Indesit pa 64 s (ix) [11/28] Precautions and tips
![Indesit pa 64 s (ix) [11/28] Precautions and tips](/views2/1170919/page11/bgb.png)
GB
11
Start-up and use
! The position of the corresponding gas burner is shown
on every knob.
Gas burners
Each burner can be adjusted to one of the following settings
using the corresponding control knob:
● Off
Maximum
Minimum
To light one of the burners, hold a lit match or lighter near
the burner and, at the same time, press down and turn the
corresponding knob anti-clockwise to the maximum setting.
Since the burner is tted with a safety device, the knob
should be pressed for approximately 2-3 seconds to allow
the automatic device keeping the ame alight to heat up.
Models are equipped with an ignition button incorporated
into the control knob. If this is the case, the ignitor is
present, but not the button.To light a burner, simply press
the corresponding knob all the way in and then turn it in the
counter-clockwise direction to the “High” setting, keeping it
pressed in until the burner lights.
! If a ame is accidentally extinguished, turn off the control
knob and wait for at least 1 minute before trying to relight it.
To switch off the burner, turn the knob in a clockwise
direction until it stops (when reaches the “●” position).
Practical advice on using the burners
To ensure the burners operate efciently:
• Use appropriate cookware for each burner (see table)
so that the ames do not extend beyond the bottom of
the cookware.
• Always use cookware with a at base and a cover.
• When the contents of the pan reach boiling point, turn
the knob to minimum.
Burner
Fast (R)
Semi Fast (S)
Auxiliary (A)
Ø Cookware Diameter (cm)
24 - 26
16 - 22
10 - 14
To identify the type of burner, refer to the designs in the
section entitled, “Burner and Nozzle Specications”.
Precautions and tips
! This appliance has been designed and manufactured
in compliance with international safety standards. The
following warnings are provided for safety reasons and
must be read carefully.
General safety
• This is a class 3 built-in appliance.
• Gas appliances require regular air exchange to
maintain efcient operation. When installing the hob,
follow the instructions provided in the paragraph on
“Positioning” the appliance.
• These instructions are only valid for the countries
whose symbols appear in the manual and on the serial
number plate.
• The appliance was designed for domestic use inside the
home and is not intended for commercial or industrial
use.
• The appliance must not be installed outdoors, even in
covered areas. It is extremely dangerous to leave the
appliance exposed to rain and storms.
• Do not touch the appliance with bare feet or with wet or
damp hands and feet.
• The appliance must be used by adults only for the
preparation of food, in accordance with the instructions
outlined in this booklet. Any other use of the appliance
(e.g. for heating the room) constitutes improper use and
is dangerous. The manufacturer may not be held liable
for any damage resulting from improper, incorrect and
unreasonable use of the appliance.
• Ensure that the power supply cables of other electrical
appliances do not come into contact with the hot parts
of the oven.
• The openings used for ventilation and dispersion of heat
must never be covered.
• Always make sure the knobs are in the “●”/“○” position
when the appliance is not in use.
• When unplugging the appliance always pull the plug from
the mains socket, do not pull on the cable.
• Never carry out any cleaning or maintenance work
without having detached the plug from the mains.
• In case of malfunction, under no circumstances should
you attempt to repair the appliance yourself. Repairs
carried out by inexperienced persons may cause injury
or further malfunctioning of the appliance. Contact a
Service Centre (see Assistance).
• Always make sure that pan handles are turned towards
the centre of the hob in order to avoid accidental burns.
• Do not close the glass cover (if present) when the gas
burners or electric hotplates are still hot.
• Do not leave the electric hotplate switched on without a
pan placed on it.
• Do not use unstable or deformed pans.
• The appliance should not be operated by people
(including children) with reduced physical, sensory or
mental capacities, by inexperienced individuals or by
anyone who is not familiar with the product. These
individuals should, at the very least, be supervised by
someone who assumes responsibility for their safety or
receive preliminary instructions relating to the operation
of the appliance.
Содержание
- Contents 1
- Operating instructions 1
- Pa 64 s mpa 64 s 1
- Варочная панель 1
- Мазмұны 1
- Пайдалану нұсқаулығы 1
- Плита 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Содержание 1
- Warnings 2
- Предупреждения 2
- Ескертулер 3
- Assistance 4
- Көмек 4
- Сервисное обслуживание 4
- Description of the appliance 5
- Описание изделия 5
- Жалпы шолу 6
- Құрылғы сипаттамасы 6
- Installation 7
- Positioning 7
- Electrical connection 8
- Gas connection 8
- At 15 c and 1013 25 mbar dry gas propane p c s 50 7 mj kg 10
- Burner and nozzle specifcations 10
- Butane p c s 49 7 mj kg natural p c s 37 8 mj 10
- Table 1 liquid gas naturale gas 10
- General safety 11
- Practical advice on using the burners 11
- Precautions and tips 11
- Start up and use 11
- Cleaning the appliance 12
- Disposal 12
- Gas tap maintenance 12
- Maintenance and care 12
- Switching the appliance off 12
- Troubleshooting 12
- Расположение 13
- Установка 13
- Электрическое подключение 14
- Подсоединение к газопроводу 15
- Если давление используемого газа отличается от предусмотренного давления или варьирует необходимо установить на питающем газопроводе соответствующии регулятор давления согласно нормативу регуляторы для канализированных газов 16
- По завершении операции замените старую этикетку тарирования на новую соответствующую новому типу используемого газа этикетку можно заказать в наших центрах технического обслуживания 16
- Регуляционныи винт должен быть завинчен до упора 16
- Pa 64 s mpa 64 s 17
- Горелка 17
- Давление подачи 17
- Малая а 17
- Средняя s 17
- Характеристики конфорок и форсунок 17
- Включение и эксплуатация 18
- Общие требования к безопасности 18
- Практические советы по эксплуатации газовых горелок 18
- Предосторожности и рекомендации 18
- Неисправности и методы их устранения 19
- Обесточивание изделия 19
- Техническое обслуживание и уход 19
- Утилизация 19
- Уход за рукоятками газовои варочнои панели 19
- Чистка изделия 19
- Орналастыру 21
- Орнату 21
- Газды жалғау 22
- Токқа жалғау 22
- 15 c және 1013 25 мбарр жа дайында р а газ пропан p c s 50 37 мдж кг бутан p c s 49 47 мдж кг таби и p c s 37 78 мдж м 24
- Отты пен форсункаларды сипаттары 24
- Жалпы қауіпсіздік 25
- Оттықтарды пайдалану бойынша кеңестер 25
- Сақтандырулар мен кеңестер 25
- Қосу және пайдалану 25
- Ақаулықтарды жою 26
- Газ шүмегіне техникалық қызмет көрсету 26
- Жөндеу және күтім 26
- Қоқысқа тастау 26
- Құрылғыны тазалау 26
- Құрылғыны өшіру 26
Похожие устройства
- Indesit WIUN 105 Инструкция по эксплуатации
- Indesit BIA 181 NF Инструкция по эксплуатации
- Indesit BI 18 NF S Инструкция по эксплуатации
- Indesit ICD 661 S Инструкция по эксплуатации
- Indesit BIA 16 NF Инструкция по эксплуатации
- Indesit ICD 661 Инструкция по эксплуатации
- Indesit IWSB 6105 Инструкция по эксплуатации
- Indesit IWSE 6125 Инструкция по эксплуатации
- Indesit BIA 15 Инструкция по эксплуатации
- Indesit BIA 18 T Инструкция по эксплуатации
- Indesit BIA 181 Инструкция по эксплуатации
- Indesit IWE 7105 B Инструкция по эксплуатации
- Indesit IWSD 6105 B Инструкция по эксплуатации
- Indesit KN 1G21 (W) Инструкция по эксплуатации
- Indesit KN 1E1 (W) Инструкция по эксплуатации
- Indesit DFG 051 S Инструкция по эксплуатации
- Indesit WIUN 81 CSI Инструкция по эксплуатации
- Indesit IWUB 4085 Инструкция по эксплуатации
- Indesit IWSB 5085 Инструкция по эксплуатации
- Indesit SB 15040 Инструкция по эксплуатации