Aquael SCHRANK GLOSSY black ZD 120 [2/2] Glossy
![Aquael GLOSSY 100x40x63 [2/2] Glossy](/views2/1173030/page2/bg2.png)
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ
Уважаемые господа, благодарим Вас за приобретение нашего продукта. Мы уверены, что
Вы останетесь довольны работой подогревателя. Чтобы избежать проблем, связанных с его
эксплуатацией, просим Вас внимательно ознакомиться с настоящим руководством по экс-
плуатации.
ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ ПРОДУКТА И ЕГО СВОЙСТВА
Стильный и эстетичный аквариум GLOSSY легко впишется практически в любой интерьер.
А когда Вы его красиво оформите (рыбки, растения, декорации), то он будет поднимать на-
строение после рабочего дня. Приятные теплые цвета, плавные движения рыб – все это
успокоит Ваши уставшие глаза и нервы. Кроме того, аквариум является идеальным увлажни-
телем воздуха (зимой это особенно актуально, когда воздух высушивается отопительными
приборами). В решении практических вопросов, связанных с обустройством и обслужива-
нием аквариума, Вам с удовольствием помогут в зоомагазине; или вы можете самостоятель-
но прочитать все это в брошюре об обустройстве аквариума Aquael.
УСЛОВИЯ БЕЗОПАСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ПриобретенноеВамиустройство изготовлено в соответствии с нормами безопасности, дей-
ствующими встранахЕвропейскогоСоюза. Чтобы обеспечить долгосрочную и безопасную
эксплуатацию изделия, обязательно ознакомьтесь со следующими условиями безопасности:
1. Устройство предназначено для использования только в закрытых помещениях исключи-
тельно по назначению. Запрещается погружать устройство в воду!
2. Устройство можно подключать исключительно к электросети с номинальным напряже-
нием, указанным на устройстве.
3. Не допускается замена неразъемного кабеля питания. Если кабель поврежден, устрой-
ство не подлежит дальнейшей эксплуатации.
4. ВНИМАНИЕ: Перед выполнением работ по техническому обслуживаниюустройства, на-
ходящегося в аквариуме или в садовом бассейне, отключите устройство от питания либо
выключите его.
5. Обслуживание устройства детьми в возрасте отвосьми лет и лицами с ограниченными
физическими или умственными возможностями, а также лицами, у которых нет опыта
обслуживания данного устройства, допускается под соответствующим надзором либо
после предварительного инструктажа по безопаснойэксплуатацииустройства, в ходе
которого будут осознаны риски, связанные с использованием данного оборудования.
Устройство – не детская игрушка! Чистка и техническое обслуживание устройства детьми
без присмотра не допускается.
УСЛОВИЯ ХРАНЕНИЯ И ЗАМЕНА ЛЮМИНЕСЦЕНТНЫХ ЛАМП
Перед началом очистки или ремонта, нужно отсоединить устройство от электрической сети.
Для очистки внешних частей аквариума, лучше использовать мягкую тряпочку.
ДЕМОНТАЖ И УТИЛИЗАЦИЯ
Использованное электрическое и электронное бытовое оборудование нельзя выбрасывать
в мусорные ящики. Селекция, сбор и надлежащая утилизация отходов такого типа оберега-
ет ценные ресурсы окружающей среды. Пользователь несет ответственность за доставку
использованного оборудования в специализированный пункт сбора, где его примут бес-
платно. Информацию о таких пунктах можно получить в пункте продажи или сервисном
пункте изготовителя.
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ
Изготовитель предоставляет гарантию на срок 24 месяцев, считая от даты продажи. Гаран-
тия распространяется на повреждения, возникшие по вине изготовителя, т.е. дефекты мате-
риалов или ошибки при монтаже. Гарантия не распространяется на повреждения, возник-
шие из-за неправильной эксплуатации устройства или использования не по назначению.
Внимание! Любые попытки внесения конструкционных изменений или разборка устрой-
ства, выходящие за пределы его нормальной эксплуатации или ухода, влекут за собой по-
терю гарантии!
В случае обнаружения неправильной работы устройства, необходимо выслать его вместе
сзаполненным продавцом гарантийным талоном по адресу изготовителя или дистрибью-
тора. Условием принятия гарантии является соответствие даты изготовления, указанной
на продукте, дате, указанной на гарантийном талоне. Настоящие гарантийные условия не
исключают, не ограничивают и не приостанавливают прав покупателя, вытекающих из не-
соответствия товара условиям договора. Гарантия ограничена восстановлением или заме-
ной устройства. Не обеспечивает последствий потери или уничтожения, каких-либо других
элементов.
Пункты приема на гарантийный ремонт:
г. Москва.ул. Краснобогатырская д.75 (Зоомагазин), тел.8(495) 971-29-87
г. Санкт-Петербург, ул.Ломаная, 11; 196084, тел. 8(812)388-12-21
г.Уфа, ул.Цюрупа 75 (Зоосалон «Ветна»)
RU IT
ISTRUZIONI PER L’USO
Vi ringraziamo per l’acquisto del nostro prodotto. Siamo convinti che sarete soddisfatti del suo
funzionamento. Per evitare ogni problema legato al suo utilizzo vi preghiamo di leggere attenta-
mente le seguenti istruzioni.
CARATTERISTICHE E APPLICAZIONI DEL PRODOTTO
L’acquario, grazie al suo aspetto gradevole, si adatta ad ogni ambiente della casa. La bellezza della
ora e della fauna ravvivano l’umore. L’acquario inoltre è un ideale umidi catore dell’aria, che si
secca a causa del riscaldamento. Osservare un frammento di natura viva e colorata nella propria
casa rilassa e riposa gli occhi. Per ogni questione pratica riguardante la creazione e la cura dell’ac-
quario, troverete consigli presso i negozi di animali e di acquaristica.
POSSIBILITÀ DI UTILIZZO
I coperchi per acquari servono a:
- illuminare l’acquario,
- integrare la luce diurna per le piante,
- proteggere dalla fuoriuscita di pesci dall’acquario,
- prevenire la rapida evaporazione dell’acqua.
CONDIZIONI PER L’UTILIZZO IN PIENA SICUREZZA
Il nuovo dispositivo è stato prodotto secondo le norme di sicurezza vigenti nell’Unione europea.
Per la sua lunga durata e sicuro utilizzo, si prega di leggere le seguenti condizioni di sicurezza:
1. Il dispositivo è progettato per l’uso in ambienti chiusi solo ed esclusivamente per lo scopo
previsto. Non immergere mai il dispositivo in acqua!
2. Il dispositivo può essere alimentato solo dalla rete elettrica con tensione nominale indicata
sullo stesso.
3. Cavo di alimentazione, sso, non può essere sostituito. Se il cavo è danneggiato, il disppositivo
diventa inutile.
4. ATTENZIONE: Prima di eseguire la manutenzione del materiale che si torova in acquario o in
episcina nel giardino si deve scollegare dalla rete di alimentazione tutto materiale sotto ten-
sione.
5. Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini di età minima di 8 (otto) anni e da parte di
persone con ridotte capacità siche, mentali e con la mancanza di esperienza e conoscenza del
dispositivo, se verrà fornita assistenza o formazione per l’uso delle attrezzature in modo sicuro
e comprendesi i rischi associati. I bambini non dovrebbero giocare con il dispositivo. I bambini
non possono eseguire le operazioni di manutenzizone oppure di pulizia del dispositivo senza
la sorveglianza da parte delle persone adulte.
MANUTENZIONE E SOSTITUZIONE DELLE LAMPADE FLUORESCENTI
Prima di iniziare la pulizia o la riparazione bisogna assolutamente scollegare il dispositivo dalla
rete elettrica, spegnendolo ed estraendo la spina. Per la pulizia interna si consiglia di utilizzare un
panno morbido e un mezzo di pulizia delicato.
SMONTAGGIO E SMALTIMENTO
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate non possono essere smaltite con i rifiuti do-
mestici. La raccolta e lo smaltimento differenziati di questo tipo di rifiuti contribuisce alla difesa
dell’ambiente naturale. L’utilizzatore ha la responsabilità di consegnare l’apparecchiatura usata
in un punto di raccolta specializzato, dove sarà preso in consegna gratuitamente. E’ possibile ot-
tenere informazioni circa tali punti di raccolta presso le autorità locali, o presso il punto vendita.
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ
Il produttore fornisce una garanzia per un periodo di 24 mesi, a partire dalla data di acquisto. La
garanzia copre esclusivamente i danni derivanti da colpa del produttore cioè i difetti dei materiali
e gli errori di montaggio. Non copre i danni conseguenti all’utilizzo improprio del dispositivo,
oall’utilizzo del dispositivo a scopi non conformi alla sua destinazione d’uso. Attenzione: ogni
tentativo di modifica o di smontaggio del dispositivo che non rientra nell’ambito del normale
utilizzo e manutenzione, provoca la perdita della garanzia!
Nel caso venga rilevato un malfunzionamento, è necessario inviare il dispositivo all’indirizzo del
venditore o del produttore, insieme alla carta di garanzia compilata. Condizione per il riconosci-
mento del diritto alla garanzia è la corrispondenza tra la data di produzione impressa sul prodotto
e quella indicata sulla carta di garanzia. Le presenti condizioni non escludono, non limitano e non
sospendono i diritti dell’acquirente derivanti dalla difformità tra il prodotto e il contratto.
La garanzia è limitata unicamente alla riparazione o alla sostituzione del dispositivo stesso. La ga-
ranzia non comprende le conseguenze della perdita o della distruzione di qualsiasi altro oggetto.
AQUAEL Sp. z o. o.
16-400 Suwałki, Dubowo II 35, Poland
www.aquael.com, e-mail: service@aquael.com
A / MULTI-2 / 2014-05-27
GB PL DE RU ES
Date of production • Data produkcji • Herstellungsdatum • Date de production
Дата изготовления • Fecha de fabricación • Data di produzione • Дата на производство
Datum výroby • Ημερομηνία παραγωγής • Datum proizvodnje • Gyártás dátuma •
Productiedatum
Data de produção • Data producerii • Tillverkningsdatum • Dátum výroby
Date of selling • Data sprzedaży • Verkaufsdatum • Date de vente • Дата продажи • Fecha de venta
Data vendita • Дата на продажба • Datum prodeje • Ημερομηνίαπώλησης • Datum prodaje • Eladás dátuma
Verkoopdatum • Data de venda • Data vânzării • Försäljningsdatum • Dátum predaja
Stamp & signature of seller • Stempel i podpis sprzedawcy • Stempel und Unterschrift des Händlers
Cachet et signature du vendur • Штемпель и подпись продавца • Sello y firma del vendedor
Timbro e firma del venditore • Печат и подпис на продавача • Razítko a podpis prodejce
Σφραγίδα και υπογραφή του πολήτη • Peat i potpis prodavca • Az eladó pecsétje és aláírása
Stempel en handtekening van de verkoper • Carimbo e assinatura do vendedor
Ştampila şi semnătura vânzătorului • Säljares stämpel och namnteckning • Pečiatka a podpis predajcu
Gwarancja jest udzielana na okres dwóch lat od daty sprzedaży i obowiązuje na terenie Unii Europejskiej.
GUARANTEE CARD • KARTA GWARANCYJNA
GARANTIESCHEIN • FICHE DE GARANTIE
ГАРАНТИЙНЫЙ ЛИСТ • HOJA DE GARANTÍA
GARANZIA • ГАРАНЦИОННА КАРТА
ZÁRUČNÍ LIST • ΕΓΓΥΗΣΗ • JAMSTVENI LIST
GARANCIALAP • GARANTIEBEWIJS
FICHA DE GARANTIA • GARANŢIE
GARANTIKORT • ZÁRUČNÝ LIST
CLIENT REMARKS • UWAGI KLIENTA • BEMERKUNGEN DES KUNDEN • REMARQUES DU CLIENT
ЗАМЕЧАНИЯ КЛИЕНТА • COMENTARIOS DEL CLIENTE • COMMENTI DEL CLIENTE
ЗАБЕЛЕЖКИ НА КЛИЕНТА • POZNÁMKY ZÁKAZNÍKA • ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΠΕΛΑΤΗ • NAPOMENE KLIJENTA
A FELHASZNÁLÓ MEGJEGYZÉSEI • OPMERKING VAN DE KLANT • OBSERVAÇÕES DO CLIENTE
OBSERVAŢIILE CLIENTULUI • KUNDANMÄRKNINGAR • POZNÁMKY ZÁKAZNÍKA
Defect description: • Opis usterki: • Beschreibung des Fehlers: • Description du défaut:
Описание неисправности: • Descripción de avería: • Descrizione del guasto: • Описание на повредата:
Popis závady: • Περιγραφή της βλάβης: • Opis mane: • A hiba leírása: • Beschrijving van het defect:
Descrição da falha: • Descrierea defecţiunii: • Felbeskrivning: • Popis poruchy:
GLOSSY
AQUAERIUM SET
AQUARIUMSATZ
ZESTAW AKWARIOWY
АКВАРИУМНЫЙ КОМПЛЕКТ АЛУДЕКОР
80x35x54 100x40x63 120x40x63
Содержание
- Bedienungsanleitung 1
- Bestimmung 1
- Conditions of safe usage 1
- Demontage und entsorgung 1
- Demontaż i kasacja 1
- Designation 1
- Disassembly and withdrawal from use 1
- Garantiebedingungen 1
- Guarantee conditions 1
- Instruction manual 1
- Instrukcja obsługi 1
- Konserwacja i wymiana świetlówek 1
- Maintenance and replacement of the fluorescent lamps 1
- Moźliwości wykorzystania 1
- Parts list wykaz części komponenten составные элементы elenco delle parti 1
- Product purpose and properties 1
- Produktbestimmung und eigenschaften 1
- Przeznaczenie i właściwości produktu 1
- Sicherer betrieb 1
- Technical data dane techniczne technische daten технические данные caratteristiche tecniche 1
- Wartung und austausch der leuchtröhre 1
- Warunki bezpiecznego użytkowania 1
- Warunki gwarancji 1
- Aquael sp z o o 2
- Aquaerium set aquariumsatz zestaw akwariowy аквариумный комплект алудекор 2
- Gb pl de ru es 2
- Glossy 2
Похожие устройства
- Aquael SCHRANK GLOSSY black ZD 120 Технические характеристики
- Aquael SHRIMP SET SMART 10 BLACK Инструкция по эксплуатации
- Aquael SHRIMP SET SMART 10 WHITE Инструкция по эксплуатации
- Aquael SHRIMP SET SMART 20 BLACK Инструкция по эксплуатации
- Aquael SHRIMP SET SMART 20 WHITE Инструкция по эксплуатации
- Aquael SHRIMP SET SMART 30 BLACK Инструкция по эксплуатации
- Aquael SHRIMP SET SMART 30 WHITE Инструкция по эксплуатации
- Lenovo g5080, 80l000b0rk Инструкция по эксплуатации
- Lenovo g5080, 80l000bnrk Инструкция по эксплуатации
- Lenovo g5080, 80l000gvrk Инструкция по эксплуатации
- Lenovo g5080, 80e501x5rk Инструкция по эксплуатации
- Lenovo g5080, 80e501u7rk Инструкция по эксплуатации
- Lenovo b7080, 80mr00pxrk Инструкция по эксплуатации
- Lenovo b7080, 80mr00q1rk Инструкция по эксплуатации
- Lenovo b7080, 80mr00rcrk Инструкция по эксплуатации
- Lenovo b7080, 80mr00pvrk Инструкция по эксплуатации
- Lenovo b7080, 80mr00psrk Инструкция по эксплуатации
- Lenovo g7080, 80ff004srk Инструкция по эксплуатации
- Lenovo g7080, 80ff002vrk Инструкция по эксплуатации
- Lenovo g7070, 80hw006vrk Инструкция по эксплуатации