Levenhuk energy 12x50 [15/24] Gwarancjamiędzynarodowa
![Levenhuk energy 12x50 [15/24] Gwarancjamiędzynarodowa](/views2/1030209/page15/bgf.png)
• Wceluusunięciazabrudzeńlubodciskówpalcówoczyścićsoczewkimiękką
ściereczkąbawełnianą,delikatniepocierającjekolistymruchem.Użycie
ostrejściereczkilubzbytmocnepocieraniemożeuszkodzićpowierzchnięlub
powłokęsoczewek,doprowadzającdotrwałegouszkodzenialornetki.
• Dodokładnegooczyszczenialornetkimożnaużyćpłynuczyszczącegodo
soczewekfotogracznych.Płynnależynakładaćnaczystąściereczkę,nigdy
bezpośrednionasoczewkę.
Ważne!Zabraniasięrozkładanialornetkiiczyszczeniajejodśrodka.
Gwarancjamiędzynarodowa
Wszystkieteleskopy,aparatyfotogracznedoużytkuzteleskopami,mikroskopy
i lornetki Levenhuk sąwolneodwadmateriałowychiwykonawczychipozostaną
takieprzeztrzylataoddatyzakupudetalicznego.WszystkieakcesoriaLevenhuksą
wolneodwadmateriałowychiwykonawczychipozostanątakieprzeztrzylata od daty
zakupudetalicznego.WszystkieakcesoriaLevenhuksąwolneodwadmateriałowych
iwykonawczychipozostanątakieprzezdwa lataoddatyzakupudetalicznego.Firma
Levenhuknaprawilubwymieniproduktylubichczęści,wprzypadkuktórychkontrola
prowadzonaprzezLevenhukwykażeobecnośćwadmateriałowychlubwykonawczych.
WarunkiemwywiązaniasięprzezrmęLevenhukzobowiązkunaprawylubwymianyproduktu
jestdostarczeniedanegoprodukturmierazemzdowodemzakupuuznawanymprzez
Levenhuk.
Niniejszagwarancjanieobejmujeczęścieksploatacyjnych,np.baterii.
Przeddokonaniemzwrotuproduktunależyuzyskaćnumerzwrotu(RA–Return
Authorization).Wceluuzyskanianumeruzwrotu(RA),którynależyumieścićnazewnętrznej
częściopakowaniaużywanegopodczaswysyłki,należyskontaktowaćsięzlokalnym
przedstawicielemrmyLevenhuk.Dowszystkichzwrotównależydołączyćpisemne
oświadczeniezawierająceimięinazwisko,adresinumertelefonuwłaścicielaproduktu
orazopiswad,ztytułuktórychdokonywanyjestzwrot.Częścilubprodukty,którezostaną
wymienione,stająsięwłasnościąrmyLevenhuk.
KlientponosiwszelkiekosztytransportudoizsiedzibyrmyLevenhuklubjej
autoryzowanegosprzedawcyorazzwiązaneztymkosztyubezpieczenia.Klientmaobowiązek
pokryćtekosztyzwyprzedzeniem.
Levenhukdołożywszelkichstarań,abyproceduranaprawylubwymianyproduktu
podlegającegoniniejszejgwarancjizostałazakończonawciągutrzydziestudnioddaty
otrzymaniaproduktu.Jeślinaprawalubwymianapotrwawięcejniżtrzydzieścidni,rma
Levenhukpowiadomiotymklienta.Levenhukzastrzegasobieprawodozastąpieniaproduktu
wycofanegozprodukcjinowymproduktemozbliżonejwartościifunkcji.
Niniejszagwarancjanieobejmujewadiuszkodzeńwynikającychzwprowadzeniazmian,
modykacji,zaniedbania,nieprawidłowegokorzystania,użycianieodpowiednichźródeł
zasilania,uszkodzeńpowstałychwwynikutransportu,nadużycialubinnychprzyczyn
związanychzużytkowaniemproduktuniezgodniezzaleceniamibądźznieprawidłowego
działanialubspadkujakościwynikającegozezużyciaproduktu.
Levenhuknieudzielagwarancji,wyraźnejanidorozumianej,wzakresieprzydatności
handlowejlubprzydatnościdookreślonegocelu,zawyjątkiemwszelkichgwarancji
określonychwniniejszymdokumencie.JedynymobowiązkiemrmyLevenhukwzwiązkuz
niniejsząograniczonągwarancjąjestnaprawalubwymianaobjętegoniąproduktuzgodnie
zzasadamiokreślonymiwniniejszymdokumencie.Levenhuknieponosiodpowiedzialności
zajakiekolwiekstratyzysków,stratyinformacjilubinneszkodyogólnelubspecjalne,
pośrednie,bezpośrednielubwynikowepowstałewskuteknaruszeniawarunkówjakiejkolwiek
umowygwarancyjnejbądźzużycialubniemożliwościużyciajakiegokolwiekproduktu
Levenhuk.Wszelkiedorozumianegwarancje,wprzypadkuktórychrmaLevenhukniemoże
zrzecsięodpowiedzialności,obowiązująprzezokrestrzechlatwprzypadkuteleskopów,
aparatówfotogracznychdoużytkuzteleskopami,mikroskopówilorneteklubokresdwóch
latwprzypadkuakcesoriów,liczącoddatyzakupudetalicznego.
Levenhukzastrzegasobieprawodomodykowanialubzakończeniaprodukcjidowolnego
produktubezwcześniejszegopowiadomienia.
Содержание
- Levenhuk energy 8x40 levenhuk energy 8x42 levenhuk energy 10x42 levenhuk energy 10x50 levenhuk energy 12x50 1
- Levenhuk energy binoculars 1
- Diopter setting and central focusing 3
- How to adjust interpupillary distance 3
- Levenhuk energy binoculars en 3
- Twist up eyecups 3
- Blowawayanydustordebrisonthelens oruseasoftlensbrush toremovedirtorfingerprints cleanthelenswithasoftcottonclothgently 4
- Caution 4
- Cleaning 4
- Contact your local specialized service center 4
- Donottrytotakethedeviceapartonyourown forrepairsofanykind please 4
- Have not read and fully understood these instructions 4
- Important never try to disassemble the binoculars and clean it from inside 4
- Ingfluid alwaysapplythefluidtothecleaningcloth neverdirectlyontothe lens 4
- Never under any circumstance look directly at the sun another bright 4
- Rubbing in a circular motion use of a coarse cloth or unnecessary rubbing may scratch the lens surface or coating and eventually cause permanent damage to the binoculars 4
- Source of light or at a laser through this device as this may cause perma nent retinal damage and may lead to blindness 4
- Specifications 4
- Takenecessaryprecautionswhenusingthedevicewithchildrenorpeople who 4
- To thoroughly clean your binocular you may use a photographic type lens clean 4
- Levenhuk limited warranty 5
- Binokulární dalekohledy levenhuk energy cz 6
- Dioptrickákorekceazaostřování 6
- Nastaveníočníhorozestupu 6
- Twist upočnice 6
- Bavlněným hadříkem hrubým materiálem nebo silným drhnutím můžete poškrábatpovrchčočekneboantireflexnívrstvuazpůsobittrvalépoškození dalekohledu 7
- Důležitéupozornění nikdynezkoušejtedalekohledrozebratačistitzevnitř 7
- Jinéhosvětelnéhozdrojenebolaseru neboťhrozínebezpečítrvalého poškozenísítniceapřípadněioslepnutí 7
- Jtenasvémístníspecializovanéservisnístředisko 7
- Nebosjehoobsahemnebylyplněsrozuměny uplatnětenezbytnápreventivní opatření 7
- Nepokoušejtesepřístrojsamirozebírat sopravamiveškeréhodruhuseobrace 7
- Nikdy zažádnýchokolnostísetímtopřístrojemnedívejtepřímodoslunce 7
- Prachnebonečistotyzčočeksfoukněte nebosetřeteměkkýmštětcem znečištění nebo otisky prstů jemně odstraňte krouživým pohybem měkkým 7
- Preventivníopatření 7
- Prodůkladnéčištěnídalekohledupoužijtespeciálníčisticíroztoknafotografické 7
- Připoužitítohotopřístrojedětmineboosobami kterétentonávodnečetly 7
- Specifikace 7
- Čištění 7
- Čočky roztokvždynanášejtenahadřík nikdynepřímonapovrchčočky 7
- Mezinárodnízáruka 8
- Dioptrien und scharfeinstellung 9
- Einstellen des augenabstands 9
- Fernglas levenhuk energy de 9
- Andere helle lichtquellen oder laserquellen es besteht die gefahr dau erhafter netzzhautschäden und erblindungsegefahr 10
- Beischmutzoderfingerabdrückenwischensiedielinsemiteinemweichen 10
- Dasinstrumentbenutzen diedieseanleitungnichtgelesenbzw verstanden haben 10
- Drehaugenmuscheln 10
- Drehaugenmuschelnsichleichtfürbeobachtungenmitoderohnebrilleanpassen lassen durchdrehenderokulare c könnensiesieverlängern wennsiekeine brilletragen wodurchihreaugennäherandielinsegelangenundsichihnensoein besseres sichtfeld bietet 10
- Einenweichenobjektivpinsel 10
- Reinigung 10
- Richten sie das instrument unter keinen umständen direkt auf die sonne 10
- Stauboderverunreinigungenaufderlinsewegblasen oderverwendensie 10
- Technische angaben 10
- Treffensiegeeignetevorsichtsmaßnahmen wennkinderodermenschen 10
- Versuchen sie nicht das instrument eigenmächtig auseinanderzunehmen wenden siesichfürreparaturenaneinspezialisiertesservicecentervorort 10
- Vorsichtsmaßnahmen 10
- Baumwolltuchvorsichtiginkreisendenbewegungenab rauetücheroder unnötigesreibenkönnenkratzerinderlinsenoberflächeoderihrerbeschich tung verursachen und das fernglas dauerhaft beschädigen 11
- Gungsflüssigkeitverwenden gebensiedieflüssigkeitimmeraufdasreini gungstuch niedirektaufdielinse 11
- Internationale garantie 11
- Wichtig dasfernglasnichtauseinanderbauenundnichtvoninnenreinigen 11
- Zurgründlichenreinigungdesfernglaseskönnensieeineoptik reini 11
- Korekcjadioptriiiustawienieostrości 13
- Lornetki levenhuk energy pl 13
- Muszleocznetyputwist up 13
- Regulacjarozstawuokularów 13
- Czyszczenie 14
- Danetechniczne 14
- Któreniewpełnizapoznałysięzinstrukcjami 14
- Nienaprawiaćprzyrządusamodzielnie wceluwszelkichnaprawproszęskon 14
- Okular c dziękiczemuoczyznajdąsiębliżejsoczewek copolepszypolewidze nia 14
- Podżadnympozoremniewolnokierowaćprzyrządubezpośredniona 14
- Szczotkidosoczewek 14
- Słońce światłolaserowelubinneźródłojasnegoświatła ponieważmoże tospowodowaćtrwałeuszkodzeniesiatkówkilubdoprowadzićdo ślepoty 14
- Taktowaćsięzpunktemserwisowym 14
- Zachowaćszczególnąostrożność gdyprzyrząduużywajądziecilubosoby 14
- Zdmuchnąćwszelkiezanieczyszczeniaipyłzsoczewek lubużyćmiękkiej 14
- Środkiostrożności 14
- Dodokładnegooczyszczenialornetkimożnaużyćpłynuczyszczącegodo 15
- Gwarancjamiędzynarodowa 15
- Soczewekfotograficznych płynnależynakładaćnaczystąściereczkę nigdy bezpośrednionasoczewkę 15
- Ważne zabraniasięrozkładanialornetkiiczyszczeniajejodśrodka 15
- Wceluusunięciazabrudzeńlubodciskówpalcówoczyścićsoczewkimiękką 15
- Ściereczkąbawełnianą delikatniepocierającjekolistymruchem użycie ostrejściereczkilubzbytmocnepocieraniemożeuszkodzićpowierzchnięlub powłokęsoczewek doprowadzającdotrwałegouszkodzenialornetki 15
- Биноклиlevenhukenergy ru 17
- Выдвижныенаглазники 17
- Регулировкамежзрачковогорасстояния 17
- Центральнаяфокусировкаивыставлениедиоптрий 17
- Будьтевнимательны еслипользуетесьприборомвместесдетьмиили 18
- Дляболеетщательнойчисткиможноприменитьочищающуюжидкость 18
- Дляфотолинз всегданаливайтеэтужидкостьнаткань аненасаму линзу 18
- Лазерногоизлучения этоопаснодлязренияиможетпривести кслепоте 18
- Людьми неознакомленнымисинструкцией 18
- Мерыпредосторожности 18
- Неразбирайтеприбор сервисныеиремонтныеработымогутпроводиться 18
- Никогданесмотритевприборнасолнце наисточникяркогосветаи 18
- Сдуйтесобъективапыльилисмахнитееемягкойщеточкойдлялинз дляудалениягрязииотпечатковпальцевпротирайтеобъективмягкой 18
- Техническиехарактеристики 18
- Тольковспециализированномсервисномцентре 18
- Хлопчатобумажнойтканью аккуратнымидвижениямипокругу грубая тканьилиизлишнееусилиемогутпоцарапатьповерхностьилиповредить просветлениелинзыобъективаивызватьеенеобратимыеповреждения 18
- Чистка 18
- Важно никогданепытайтесьразбиратьбинокльичиститьегоизнутри 19
- Международнаягарантия 19
- Бінокліlevenhukenergy ua 20
- Поворотніподовжуванінаочники 20
- Регулюваннявідстаніміжочима 20
- Центральнефокусуванняівиставленнядіоптрій 20
- Бавовняноютканиноюакуратнимирухамипоколу грубатканинаабо надтосильненатисканняможутьподряпатиповерхнюлінзиоб єктиваі викликатиїїнезворотніпошкодження 21
- Важливо ніколиненамагайтесьрозбиратибінокльічиститийогозсередини 21
- Вживайтенеобхіднихзастережнихзаходівпривикористанніцього 21
- Джерелочилазерчерезцейпристрій оскількицеможепризвестидо незворотногопошкодженнярогівкиіможепризвестидосліпоти 21
- Дляретельнішоїчисткиможназастосовуватиочиснурідинудляфотолінз 21
- Завждиналивайтецюрідинунатканину аненасамулінзу 21
- Застережнізаходи 21
- Здуйтезоб єктивапилабозмахнітьйогом якоющіточкоюдлялінз длявидаленнябрудуівідбитківпальцівпротирайтеоб єктивм якою 21
- Ненамагайтесясамірозбиратицейпристрій щодобудь якогоремонту 21
- Ніколи нізаякихобставиннедивітьсяпрямонасонце іншеяскраве 21
- Пристроюдітьмиабодорослими якінепрочиталиінеприйнялидо відомаціінструкції 21
- Технічніхарактеристики 21
- Цьогоприладу зв яжітьсязмісцевимспеціалізованимсервісним центром 21
- Чистка 21
- Міжнароднагарантія 22
Похожие устройства
- Levenhuk atom 8x21 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk atom 10x25 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk atom 12x25 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk atom 16x32 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk skyline 50 x 600 az Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk skyline 60 x 700 az Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk atom 10-30x50 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk atom 10x50 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk atom 20x50 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk atom 7x35 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk atom 7x50 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk atom 8x40 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk karma 10x42 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk karma 8x42 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk sherman 10x50 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk sherman 16x50 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk sherman 7x50 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk sherman 8x40 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk dtx 720 wifi Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk wise plus 10x42 Инструкция по эксплуатации